Odbočte …… .
vpravo
“Vpravo” v češtině znamená
“na pravou stranu” nebo “napravo”.
Je to příslovce,
které určuje směr nebo polohu ve vztahu k pravé straně. Může se vztahovat k orientaci těla, předmětů nebo místa.
Nedívej se …. .
dolů
“Dolů” v češtině vyjadřuje směr pohybu nebo
umístění směrem dolů,
k zemi, nebo
k nižší úrovni.
Může se vztahovat k fyzickému pohybu
(např. “spadnout dolů”) nebo
k abstraktnějším pojmům,
jako je klesání cen nebo
podávání informací nižším pozicím.
Náš učitel etiky je …… .
vysoký
Slovo “vysoký” je odvozeno od slova “výška”.
Tato budova je ….. .
nízká
“Nízká” je slovo,
které může mít více významů
v závislosti na kontextu.
Může označovat nízkou výšku,
nízkou hodnotu,
nízkou hladinu nebo
nízkou intenzitu.
Je potřeba upřesnit,
o jaký kontext jde,
aby bylo možné podat přesnější vysvětlení.
Podívej se …… .
nahoru
“Nahoru” je české příslovce,
které vyjadřuje směr vzhůru,
na vyšší místo.
Můžeme ho chápat jako protiklad slova “dolů”.
Například, “zvednout ruce nahoru” nebo
“jít po schodech nahoru”.
Píšeme ho vždy dohromady.
Potřebuje …. šaty.
jiné
Několik významů slova “jiné”
Odlišný od něčeho: Například “Mám jiné boty než ty” - jiný typ bot, než jaké má druhá osoba.
Něco jiného, než co už známe: “Chci jinou barvu” - jinou barvu než ta, co už mám nebo o které se mluví.
Něco, co se liší: “Tato situace je jiná než ta předchozí” - liší se od předchozí situace.
V protikladu k něčemu: “To je jiná písnička” - jiná než ta, co jsme slyšeli předtím.
V obecném smyslu: “Dejte mi jinou možnost” - jinou možnost, než tu, co mi nabízíte.
Moje kamarádka žije …… mě.
blízko
Slovo “blízko” se dá vysvětlit jako něco,
co se nachází v malé vzdálenosti od jiného místa nebo osoby.
Může to být i stav, kdy se něco děje v krátkém časovém úseku nebo
když je něco velmi podobné jinému.
Druhá …….. zápasu byla zajímavější.
polovina
Polovina je část celku, která vznikne rozdělením na dva stejné díly.
V matematice se polovina často vyjadřuje zlomkem 1/2.
Znamená to, že z celku bereme jeden díl z celkových dvou.
Například, polovina jablka je jedno z dvou stejných kousků, na které jsme jablko rozkrojili.
Žiju . Portě.
v
Předložka “v” (a její varianta “ve”)
je v češtině velmi běžná a vyjadřuje vztah mezi podstatným jménem a dalšími slovy ve větě.
Nejčastěji se používá pro vyjádření místa,
Místo:
Uvnitř něčeho: “Kniha je v tašce.” (Kniha je uvnitř tašky)
Na ploše: “Obraz visí v pokoji.” (Obraz je na stěně pokoje)
V určitém místě: “Bydlím v Praze.” (Bydlím ve městě Praha)
V nějakém období: “Narodil jsem se v roce 1990.”
V rámci nějakého celku: “Je to v rámci pravidel.”
ale může mít i další významy,
jako je čas nebo způsob.
Je důležité si uvědomit, že “v” se pojí s 6. pádem (lokálem).
Botička je … postelí.
pod
Předložka “pod” v češtině vyjadřuje polohu nebo směr pod něčím.
Příklady:
Kde? (7. pád) - “Kniha leží pod stolem.” (ukazuje polohu)
Kam? (4. pád) - “Dej tu knihu pod stůl.” (ukazuje směr)
Abstraktně: “Byl pod vlivem alkoholu.” (ukazuje stav)
Časově: “Dělali to pod rouškou noci.” (ukazuje okolnosti)
Trvalo mi …. dva týdny, než jsem to dokončil.
přes
“Přes” se píše se “s” na konci,
i když se často vyslovuje jako “přez”.
Dcera mojí kamarádky nosí ……. sukni.
krátkou - krátká
Slovo “krátký” se dá vysvětlit jako něco,
co má malou délku,
malé trvání nebo
malý rozsah.
Může se to týkat prostoru, času nebo i rozsahu informace.
Vymyslíš příklady?
Můj příjem je ….. než váš.
nižší
Příklady použití:
Fyzická výška: “Nižší strom”, “nižší budova” (v porovnání s jinými stromy nebo budovami).
Sociální postavení: “Nižší postavení ve firmě”, “nižší vrstva společnosti”.
Akademická hodnost: “Nižší stupeň vzdělání”, “nižší akademická hodnost”.
Kvalita: “Nižší kvalita výrobku”, “nižší cena”.
Abstraktní pojmy: “Nižší priorita”, “nižší hodnota”.
Jsem …… od domova.
daleko
Slovo “daleko” v češtině vyjadřuje velkou vzdálenost.
Příklady:
Fyzická vzdálenost: “Jdeme daleko odsud.” (Jdeme do velké vzdálenosti od místa, kde jsme teď).
Vzdálenost v čase: “Už je to daleko od té doby.” (Uplynula dlouhá doba)
Velký rozdíl: “Je to daleko lepší než to předchozí.” (Je to mnohem lepší).
Zapomněl jsem, kam jsem … brýle.
dal - dát
Nedokážu si vybrat …. kočkou a psem.
mezi
Každý den ……. 8 hodin.
pracujeme - pracovat
Instrukce
“Jak se cítit dobře ve vodě”
Část první: Zbavte se strachu.
Instrukce
“Jak se cítit dobře ve vodě”
Část druhá: Naučte se splývat.
Část třetí: Nepanikařte.
Instrukce
“Jak se cítit dobře ve vodě”
Část čtvrtá:
Trénujte výdech pod vodou.
Část pátá:
Vezměte si plavecké brýle.