Besitzer/
مالک owner/
du riechst ja gar nicht nach Benzin.
بوی بنزین نمیدی.
Das war eigentlich Zufall.
این واقعاً تصادفی بود.
Ich bin ins Reisebüro gegangen und habe gefragt.
به آژانس مسافرفتی رفتم و سوال کردم
ehrlich gesagt
صادقانه… صادقانه بگم
Alle Tische sind besetzt
همه میزها مشغول هستند
Ich hole noch einen Tisch.
یه میز دیگه میارم
Ich weiss, dass du gern wegfahren wurdest.
میدونم که دلت میخواد جایی بری/// دلت میخواد دور برشی یه مدت..
Ich habe zufällig gehört.
من اتفاقی شنیدم
sagt bescheid
بهم بگو… خبر بده
Du störst nicht.
مزاحم نیستی
mieten/ Ich möchte ein X mieten.
اجاره کردن/ من میخواهم که یک ایکس اجاره کنم
Ich habe nur einen Scherz gemacht.
شوخی کردم
Ich hol mir eine Cola
من یه کولا برمیدارم
anbieter/es gibt viele anbieter.
supplier/There are many suppliers.
Meine Telefonrechnung war zu hoch, also habe ich den Anbieter gewechselt.
My phone bill was too high, so I changed the provider.
wo muss ich jetzt abbiegen.
الان کجا باید بپیچم
Du hättest ja auch ein Auto mit Navi leihen können.
میتونستی یه ماشین با ناوی قرض بگیری.
leihen / Ich möchte mir ein Buch aus der Bibliothek leihen.
قرض گرفتن/ من میخوام یه کتاب از کتابخونه قرض بگیرم
Klimaanlage
کولر - air conditioner
sei froh, dass uns X sein Auto geliehen hat
be happy./ خوشحال باشید که ایکس ماشینش رو به ما قرض داد
Unterlage
document
Hast du die Unterlagen.
Do you have the documents?
wenn ich das gewusst hätte,…
اگر این رو می دانستم، ..