En anglais, comment traduit-on le « on » impersonnel français ? Donne aussi un exemple de double passif.
Le « on » impersonnel se traduit très souvent par le passif.
• Ex. : « On m’a offert un cadeau » → I was given a present.
• C’est un exemple de double passif :
• sujet « I » au passif de « give »,
• « a present » reste COD logique.
• En général, pour des phrases impersonnelles françaises, pense d’abord au passif anglais plutôt qu’à « one/they/people ».
Quelle est la différence entre adverbe et adjectif en anglais ? Donne un exemple et cite des mots qui peuvent être l’un ou l’autre.
• Adjectif : qualifie un nom.
• Ex. : This problem is real. → « real » = adjectif.
• Adverbe : qualifie un verbe, un adjectif ou un autre adverbe.
• Ex. : The pizza is really good. → « really » = adverbe.
• Certains mots peuvent être adjectifs ou adverbes sans changer de forme :
• hard, fast, high, late, far, early.
Quand utilise-t-on l’article Ø (absence d’article) en anglais ? Donne plusieurs types de noms concernés.
• Article Ø pour :
• les généralités concrètes au pluriel :
• Tigers are scary.
• les noms abstraits singuliers :
• War is terrible, peace is fragile.
• les jours : Monday, on Monday.
• les mois : March.
• les pays (sauf exceptions : the United States, the Netherlands…) : Italy, France.
• Ne pas confondre avec a/an (indéfini) et the (défini).
Quelle est la différence entre adverbe et adjectif en anglais ? Donne un exemple et cite des mots qui peuvent être l’un ou l’autre.
• Adjectif : qualifie un nom.
• Ex. : This problem is real. → « real » = adjectif.
• Adverbe : qualifie un verbe, un adjectif ou un autre adverbe.
• Ex. : The pizza is really good. → « really » = adverbe.
• Certains mots peuvent être adjectifs ou adverbes sans changer de forme :
• hard, fast, high, late, far, early.
Explique la différence de sens entre le présent simple, be + -ing et perfect, avec un exemple pour chacun.
• Présent simple : fait, habitude, vérité générale.
• I usually go to bed late.
• Be + -ing (progressif) : action en cours, en déroulement.
• What are you doing?
• Perfect (have + V-en) : lien avec le présent, action achevée avec résultat actuel.
• I’ve already finished.
• Le temps (présent, passé, futur) se combine à ces aspects.
Comment forme-t-on le comparatif et le superlatif en anglais, et que se passe-t-il lorsqu’il n’y a que deux éléments à comparer ?
• Adjectifs courts (1–2 syllabes) :
• Comparatif : adj + -er + than → smaller than
• Superlatif : the + adj + -est → the smallest
• Adjectifs longs (≥ 3 syllabes) :
• Comparatif : more + adj + than → more interesting than
• Superlatif : the most + adj → the most interesting
• Quand il n’y a que deux éléments, on utilise en principe le comparatif, même si en français on dirait « le meilleur » :
• He is the better man for the job.
Donne les trois grands types de phrases conditionnelles
Qu’est-ce qu’un nom indénombrable en anglais ? Donne la définition et des exemples, ainsi que la conséquence sur l’article et le pluriel.
• Un nom indénombrable ne se compte pas en unités séparées.
• Ex. : luggage, advice, information, furniture…
• Il n’a pas de pluriel en -s (advices, informations sont faux).
• On ne met pas a/an devant, mais on utilise :
• some, much, a piece of, a bit of, a piece of advice…
• Il faut apprendre la liste des principaux indénombrables.
Comment distinguer « do » et « make » pour traduire « faire » en anglais ? Donne un critère et des exemples.
• Do : activité, tâche, travail, devoir, action « abstraite ».
• to do business, to do sports, to do your homework
• Make : création, production, fabrication, résultat concret.
• to make a cake, to make a decision, to make a mistake
• Réflexe :
• « faire une activité » → do
• « faire / fabriquer quelque chose » → make.
Donne la traduction correcte en français de : actually, currently, eventually, possibly.
• actually = en réalité, en fait
• currently = actuellement, en ce moment
• eventually = finalement, à la fin
• possibly = éventuellement, peut-être
• Attention : ils ne signifient pas « actuellement, éventuellement » au sens français habituel pour chacun.
Comment le présent peut-il exprimer le futur en anglais ? Donne un exemple.
• On peut utiliser le présent progressif pour parler d’un futur planifié :
• I am having a party on Saturday.
• Idée : arrangement déjà prévu (horaires, rendez-vous, événements personnels programmés).
Comment gère-t-on le genre (masculin/féminin) des noms en anglais, notamment quand on ne connaît pas le genre d’une personne ?
• Les noms n’ont pas de genre grammatical (pas de masculin/féminin comme en français).
• Quand on ne connaît pas le genre, on utilise souvent le singulier they/their :
• Someone forgot their umbrella.
• Le masculin ne « l’emporte » pas comme en français : la langue est plus neutre.
Qu’est-ce que le gérondif en anglais et comment s’emploie-t-il ? Donne un exemple.
• Gérondif = forme en -ing utilisée comme un nom.
• Il peut être :
• sujet : Smoking is prohibited.
• COD après certains verbes : I love watching series.
• après certaines expressions : Do you mind my being present?
• Il reste verbal dans le sens, mais fonctionne syntaxiquement comme un nom.
Que signifie le ‘d dans ‘d better et ‘d rather ? Explique la différence de sens.
• ’d better = had better :
• conseil fort, avertissement.
• You’d better study = You had better study.
• ’d rather = would rather :
• préférence.
• I’d rather stay home = I would rather stay home.
• Ne pas confondre : même contraction ’d, mais deux structures différentes.
Que signifie l’expression idiomatique « hardly… when » ? Donne un exemple.
• hardly… when = « à peine… que ».
• Ex. : Hardly had I arrived when it started to rain.
• « J’étais à peine arrivé qu’il s’est mis à pleuvoir. »
• Souvent combiné avec inversion (Hardly had I…).
Quels types de mots doivent obligatoirement prendre une majuscule en anglais ?
• Adjectifs de nationalité : French, Italian.
• Titres d’œuvres : War and Peace.
• Mois et jours : Monday, March.
• Fêtes : Christmas, Easter.
• Religions : Islam, Christianity.
• Noms de rue, de bâtiments : Oxford Street, the White House.
• Langues : English, Arabic, Spanish.
Quels sont les principaux usages des verbes modaux (can, must, should, may, might…) ?
• can/could : capacité, permission, possibilité.
• must : obligation forte, nécessité, quasi-certitude.
• have to : obligation externe.
• should/ought to : conseil, recommandation.
• may/might : possibilité, hypothèse.
• Les modaux sont invariables, suivis de la base verbale sans « to » (sauf exceptions : ought to, have to).
Associe chaque type de lien logique à au moins un connecteur anglais : contradiction, cause/conséquence, addition, énumération, résumé, but, illustration.
• Contradiction : in spite of, despite, although…
• Cause / Conséquence : so, therefore, as a consequence…
• Addition : and, furthermore, moreover, in addition…
• Énumération : firstly, then…
• Résumé / conclusion : in short, anyway, finally…
• But / finalité : in order to, so as to…
• Explication / illustration : for instance, as an example…
Pourquoi faut-il faire attention à l’orthographe en anglais, en particulier pour certains mots d’origine française ? Donne des exemples.
• De nombreux mots ressemblent au français mais ont une orthographe différente :
• aggressive (et non agressiv),
• accommodate (et non acomodate),
• across,
• cemetery (et non cemetary).
Qu’est-ce qu’un phrasal verb et pourquoi sont-ils importants ? Donne quelques exemples.
• Phrasal verb : verbe + particule (préposition/adverbe) → sens souvent idiomatique.
• Ex. : to put up, to put aside, to give in, to give up…
• Le sens ne se devine pas toujours à partir du verbe seul.
• Ils sont très fréquents à l’oral et dans les tests → il faut connaître les plus courants.
Pourquoi les prépositions posent-elles problème en anglais ? Donne des exemples corrects.
• Elles ne correspondent pas toujours à la préposition française :
• interested in (et non interested by),
• to participate in (et non to participate to),
• on Saturday (jour + on, pas in Saturday).
• Il faut souvent mémoriser la préposition avec le verbe ou l’adjectif.
Quelle est la différence d’emploi entre who et which ? Donne aussi des exemples de pronoms possessifs.
• who : pour les personnes.
• The man who lives here…
• which : pour les choses, animaux, idées.
• The book which I bought…
• Pronoms possessifs (sans nom derrière) :
• mine, yours, his, hers, ours, theirs.
• This book is mine, not yours.
Explique les paires suivantes : some/any/no, much/many, little/few, a little/a few.
• some : plutôt affirmatif ; any : interrogatif ou négatif ; no : absence totale.
• I have some money / I don’t have any money / I have no money.
• much : indénombrable ; many : dénombrable pluriel.
• little (indénombrable) / few (dénombrable pluriel) : peu, insuffisant.
• a little / a few : un peu, quantité positive mais petite.
Comment fonctionnent les question tags et les reprises avec So / Neither ? Donne des exemples.
• Question tags :
• phrase affirmative + tag négatif, et inversement.
• You can win, can’t you?
• So + auxiliaire : accord positif.
• He is a teacher, and so am I.
• Neither + auxiliaire : accord négatif.
• He doesn’t know, and neither do I.