конкор юнит 5 Flashcards

(152 cards)

1
Q

libra, f

A

фунт (мера веса)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

libra esterlina, f

A

фунт стерлингов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

pasar pedido = cursar pedido

A

сделать заказ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

género, m

A

товар

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

género de seda

A

шелковая ткань

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

género de punto

A

трикотажные изделия

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

género empaquetado

A

фасованный товар

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

clientela, f

A

круг покупателей, клиенты, клиентура

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

existencias, f, pl

A

наличие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

existencias en almacén

A

складские запасы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

existencias de temporada

A

запасы сезонных товаров

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

agotar, vt

A

распродать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

estar agotado

A

не иметься в наличии, быть распроданным (о товарах)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

proveedor principal

A

главный поставщик, принципал

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

proveedor subsidiario

A

субпоставщик

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

demanda, f

A

запрос

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

contestar a las demandas

A

отвечать на запросы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

satisfacer las demandas

A

удовлетворять потребность / спрос

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

demanda de apertura de una carta de crédito

A

заявление на открытие аккредитива

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

línea, f

A

тип, сорт, вид

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

oferta, f

A

оферта, предложение (товаров)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

oferta con muestras

A

предложение товаров по образцам (с приложением образцов)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

oferta en firme

A

твёрдая оферта

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

oferta sin compromiso

A

свободное предложение (без обязательств)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
falta de oferta (de un producto)
превышение спроса над предложением
26
confiar orden de pedido
передать / поручить заказ
27
cotizar
устанавливать, назначать цену
28
cotización, f
котировка (валют, акций)
29
cotización oficial
официальный валютный курс
30
formulario impreso
печатный бланк
31
al dorso
на обратной стороне
32
comprometerse a + inf.
взять на себя обязательства
33
compromiso, m
обязательство
34
revocación, f
аннулирование, расторжение
35
reservarse el derecho de
оставлять за собой право
36
salvo venta
оставляя за собой право промежуточной продажи
37
salvo modificación
оставляя за собой право внесения изменений
38
pago al contado
платёж наличными
39
carta de crédito confirmada e irrevocable
подтверждённый и безотзывный аккредитив
40
fecha de embarque
дата отгрузки
41
juego de documentos
комплект документов
42
cosecha, f
урожай
43
sujetarse al alza o baja de los precios
учитывать колебания цен
44
llegar a negocio
заключить сделку
45
oscilaciones de precios con tendencia alcista
колебания цен с тенденцией в сторону роста
46
en el plazo de 3 meses
в течение 3 месяцев
47
flete, m
фрахт
48
seguro, m
страхование
49
siempre y cuando (que + Subj.)
при условии, что
50
casa suministradora
= casa proveedora (дом-поставщик)
51
proveedor
= suministrador = abastecedor (поставщик)
52
referidos a
= concernientes a (касающиеся, относящиеся к)
53
artículo ofrecido
= artículo ofertado (предлагаемый товар)
54
ofertar
= hacer oferta de (делать предложение)
55
revocación
= anulación de una oferta (аннулирование оферты)
56
en el plazo de
= en el término de = en el transcurso de (в течение)
57
a dólares USA 5 la Tm
= al precio de US $5 la Tm (по цене 5 долларов США за тонну)
58
conceder un descuento
= otorgar un descuento (предоставить скидку)
59
sujetarse al alza o baja de los precios
= sujetarse a las fluctuaciones (oscilaciones) de los precios
60
mercancía en cuestión
вышеназванный / вышеупомянутый товар
61
mercancía invendible
залежь
62
escasez de mercancías
нехватка товаров
63
mercancía deteriorada
испорченный товар
64
género (в значении «товар»)
употребляется в контексте: изделие, сорт, ткань — перевод определяется контекстом
65
artículos de comercio
товар (в торговом контексте)
66
artículos de amplio consumo
товары широкого потребления
67
productos alimenticios
продовольственные товары
68
productos básicos
сырьевые товары
69
bienes (NB: только мн. ч.)
товар, имущество
70
bienes de consumo
потребительские товары
71
bienes duraderos
товары длительного пользования
72
bienes de capital
инвестиционные товары
73
madera aserrada de primera calidad
пиломатериалы первого сорта (сорт = calidad, если речь о качестве)
74
Este género nos satisface.
Этот сорт нам подходит.
75
a dólares USA 3,5 el saco de 100 Kgs
по цене 3,5 ам. доллара за мешок весом 100 кг
76
фунт (мера веса)
libra, f
77
фунт стерлингов
libra esterlina, f
78
сделать заказ
pasar pedido = cursar pedido
79
товар
изделие
80
шелковая ткань
género de seda
81
трикотажные изделия
género de punto
82
фасованный товар
género empaquetado
83
круг покупателей, клиенты, клиентура
clientela, f
84
наличие
запасы, резервы (товаров)
85
складские запасы
existencias en almacén
86
запасы сезонных товаров
existencias de temporada
87
распродать
agotar, vt
88
не иметься в наличии, быть распроданным (о товарах)
estar agotado
89
главный поставщик, принципал
proveedor principal
90
субпоставщик
proveedor subsidiario
91
запрос
спрос
92
отвечать на запросы
contestar a las demandas
93
удовлетворять потребность / спрос
satisfacer las demandas
94
заявление на открытие аккредитива
demanda de apertura de una carta de crédito
95
тип, сорт, вид
направление в производстве
96
оферта, предложение (товаров)
oferta, f
97
предложение товаров по образцам (с приложением образцов)
oferta con muestras
98
твёрдая оферта
oferta en firme
99
свободное предложение (без обязательств)
oferta sin compromiso
100
превышение спроса над предложением
falta de oferta (de un producto)
101
передать / поручить заказ
confiar orden de pedido
102
устанавливать, назначать цену
cotizar
103
котировка (валют, акций)
cotización, f
104
официальный валютный курс
cotización oficial
105
печатный бланк
formulario impreso
106
на обратной стороне
al dorso
107
взять на себя обязательства
comprometerse a + inf.
108
обязательство
компромисс
109
аннулирование, расторжение
revocación, f
110
оставлять за собой право
reservarse el derecho de
111
оставляя за собой право промежуточной продажи
salvo venta
112
оставляя за собой право внесения изменений
salvo modificación
113
платёж наличными
pago al contado
114
подтверждённый и безотзывный аккредитив
carta de crédito confirmada e irrevocable
115
дата отгрузки
fecha de embarque
116
комплект документов
juego de documentos
117
урожай
сбор урожая
118
учитывать колебания цен
sujetarse al alza o baja de los precios
119
заключить сделку
llegar a negocio
120
колебания цен с тенденцией в сторону роста
oscilaciones de precios con tendencia alcista
121
в течение 3 месяцев
en el plazo de 3 meses
122
фрахт
flete, m
123
страхование
seguro, m
124
при условии, что
в том случае, если
125
дом-поставщик
casa suministradora = casa proveedora
126
поставщик
proveedor = suministrador = abastecedor
127
касающиеся, относящиеся к
referidos a = concernientes a
128
предлагаемый товар
artículo ofrecido = artículo ofertado
129
делать предложение
ofertar = hacer oferta de
130
аннулирование оферты
revocación = anulación de una oferta
131
в течение
en el plazo de = en el término de = en el transcurso de
132
по цене 5 долларов США за тонну
a dólares USA 5 la Tm = al precio de US $5 la Tm
133
предоставить скидку
conceder un descuento = otorgar un descuento
134
учитывать колебания / флуктуации цен
sujetarse al alza o baja = sujetarse a las fluctuaciones (oscilaciones) de los precios
135
вышеназванный / вышеупомянутый товар
mercancía en cuestión
136
залежь
товар, не находящий сбыта
137
нехватка товаров
escasez de mercancías
138
испорченный товар
mercancía deteriorada
139
изделие, сорт, ткань — перевод определяется контекстом
género (в значении «товар»)
140
товар (в торговом контексте)
artículos de comercio
141
товары широкого потребления
artículos de amplio consumo
142
продовольственные товары
productos alimenticios
143
сырьевые товары
productos básicos
144
товар, имущество (только мн. ч.)
bienes
145
потребительские товары
bienes de consumo
146
товары длительного пользования
bienes duraderos
147
инвестиционные товары
bienes de capital
148
пиломатериалы первого сорта
madera aserrada de primera calidad
149
Этот сорт нам подходит.
Este género nos satisface.
150
по цене 3,5 ам. доллара за мешок весом 100 кг
a dólares USA 3,5 el saco de 100 Kgs
151
fletar
фрахтовать
152
фрахтовать
fletar