objectifs: évaluation
Déterminer les forces et les difficultés dans le traitement de parole de l’enfant → compréhension des
processus sous-jacent aux difficultés observée
collecter des données langagières.
position de l’orthophoniste: évaluation
La relation avec l’enfant et avec sa famille influence nécessairement les résultats de l’evaluation–> l’orthophoniste seul.e est responsable de la qualité de cette relation
les étape de l’évaluation (3) #
anamnèse
évaluaiton
retitution des résultat
anamnèse
évaluation
Tâches quantitatives
* Tâches qualitatives
* Profil psycholinguistique
* Profil linguistique (type d’erreur)
Restitution de
l’évaluation
Compte rendu écrit
* Rencontre avec les parents, tuteurs.trices
* Discussion avec l’enseignant.e, l’éducateur.trice
Type d’évaluation (4)
standardisé
informel
statique
dynamique
Évaluation statique
Respecte la standardisation
* Permet d’objectiver les habiletés de l’enfant par rapport à la norme
Évaluation dynamique
Sort des limites de la standardisation
* Informe de la ZPD = obtenir la meilleure performance de l’enfant
* Permet de savoir quels indices aident l’enfant
Tache associé au Lexique
tache de dénomination
Analyse de la parole spontanée
avantages (3) : tache de dénomination avantage
Description systématique des erreurs de production
* L’enfant ne peut pas « éviter » les sons difficiles pour lui
* Rapide! Durée d’évaluation : 10-35 minutes
desavantages (3) : tache de dénomination
Typiquement un seul essai par mot
Mots produits en «isolé »
Pas/peu d’informations sur la zone proximale de développement
Critères d’une bonne tâche de dénomination (7)
La tâche de dénomination doit comprendre l’ensemble des phonèmes du français dans différentes positions
Au moins en position initiale et finale de mots (encore mieux si les phonèmes sont en position médiane)
Au moins 2 essais pour produire le segment (donc il doit au moins être présent 2 fois)
Variété de complexité syllabique
Mots connus de l’enfant → pas une mesure du vocabulaire expressif
Attention aux variations culturelles (blocs/cubes)
Critères psychométriques
Quels sont les outils disponibles pour le français québécois
ESPP (20 à 53 mois)
TFP (67 à 92 mois )
avantages: parole spontanée (3)
Contexte écologique
* Jugement sur l’intelligibilité globale
* Observation des aspects prosodiques
desavantages: parole spontanée (3)
Temps de transcription et d’analyse
Difficile avec les enfants très inintelligibles (quelle est la cible ?)
Difficile avec les enfants peu verbaux ou dans l’évitement
tâche liée à l’encodage phono
Répétition de pseudomots
tâche liée à la planification motrice et la prog motrice
diadococinésies
Diadococinésies
Testent la planification et programmation motrice
* Plusieurs façons de procéder à la tâche :
* Faire répéter 5 fois la séquence et mesurer le temps
* Faire répéter pendant 10 sec
* Mais… pas de normes en français donc il faut procéder à une analyse qualitative
tâche liée à l’exécution motrice
analyse d mécanisme oral périphérique (MOP)
tâche liée au traiteme auditif
éval audiologique
tâche liée à décodage phono
tache de discrimination
objectif: Tâche de discrimination phonologique : ELDP
teste le décodage phonologique
➥est-ce que l’enfant perçoit des différences entre les
sons
tâche liée au Lemme
tâche d’identification
tâche de jugement phono