DEFTER Flashcards

(143 cards)

1
Q

škôlka

A

.çocuk yuvası

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Lazar was working as a bookkeeper at the time.

A

Lazar o sırada muhasebeci olarak çalışıyordu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

She has a gift / talent for singing.

A

Şarkı söylemeye yeteneği var.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

he’s driving me crazy

A

beni deli ediyor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

nastúpiť na bus číslo 32

A

32 numaralı otobüse binmek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

prestúpila z busu na metro

A

otobüsten metroya aktarma yaptı

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

poslať pohľadnicu

A

kartpostal yollamak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

uspieť, byť úspešný

A

başarılı olmak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

modliť sa k Bohu

A

Tanrıya dua etmek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

meškám na hodinu

A

derse gecikiyorum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

silné prechladnutie

A

kuvvetli bir üşütme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

zamestnanec prišiel, aby natankoval benzín.

A

“Görevli arabaya benzin pompalamak için geldi.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

škorica

A

zencefil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

organizuje školský výlet

A

okul gezisi düzenliyor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Na trhu sa mu páčil jeden koberec.
Dlho predlho zjednaval.

A

Çarşıda bir halı beğendi.
Uzun uzun pazarlık yaptı.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

dnes sa cítim plný energie.
(enerji dolu)

A

Bugün çok dinç hissediyorum.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Jeho starý otec je starý, ale ešte silný, energický.

A

Büyükbabası yaşlı ama hâlâ dinç.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Vedci vynašli nový vynález.

A

Bilim insanları yeni bir buluş yaptılar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

„Aa, tento recept je skvelý objav!“

A

“Aa, bu yemek tarifi harika bir buluş olmuş!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

zložitá téma

A

karışık bir konu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

okolo jedenástej

A

saat on bir sularında

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

požičať si
požičať
byť dlžný

A

borç almak
borç vermek
borcu olmak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Od kamaráta som si požičal 50 lír.

A

Arkadaşımdan 50 lira borç aldım.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

štedrý- lakomý

A

Cömert- cimri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
náš sused je veľmi štedrý, keď pripravuje jedlo, podelí sa aj s nami.
Komşumuz çok cömert, yemek yapınca bizimle de paylaşır.
26
Môj šéf je štedrý, dal zamestnancom prémie.
Patronum cömert, çalışanlara ikramiye verdi.
27
Múzeum sa nachádza v centre mesta.
Müze şehir merkezinde bulunuyor.
28
Na stretnutí bolo = nachádzalo sa desať ľudí.
Toplantıda on kişi bulundu.
29
V tomto meste sa nachádza veľa parkov.
Bu şehirde birçok park bulunuyor.
30
„Dúfam, že nabudúce.“ alebo „Snáď to vyjde nabudúce.“
“İnşallah başka sefere"
31
bufetové raňajky
açık büfe kahvaltı
32
Šetrím peniaze na dovolenku.
Tatil için para biriktiriyorum.
33
Chcem si kúpiť dom v budúcnosti, preto si šetrím peniaze.
Gelecekte ev almak istiyorum, bu yüzden para biriktiriyorum.
34
teta + strýko (baba) teta + strýko (anne)
hala + amca teyze + dayı
35
rovné vlasy
düz saçlar
36
Stôl je okrúhly, každý môže pohodlne sedieť.
Masa yuvarlak, herkes rahat oturabiliyor.
37
Nový telefón bol uvedený na trh.
Yeni telefon piyasaya sürüldü.
38
Spoločnosť uviedla na trh novú hračku.
Firma yeni oyuncağı piyasaya sürdü.
39
koho volíš?
kime oy veriyorsun?
40
2 krajce chleba
iki dilim ekmek
41
I was in a dorm when I was a student.
Öğrenciyken yurtta kalıyordum.
42
čo si ešte jedol okrem tekvicovej polievky?
kabak çorbasından başka ne yedin?
43
Poradu sme odložili.
Toplantıyı erteledik.
44
Museli sme odložiť cestu.
Seyahati ertelemek zorunda kaldık.
45
Stále odkladám svoju prácu.
İşimi hep erteliyorum.
46
odložený zápas
ertelenen maç
47
dostať dobrú/ zlú známku
yüksek / düşük not almak
48
Dostala som z matematiky dobrú známku.
Matematikten yüksek not aldım.
49
Starý dom sa pri zemetrasení zrútil.
Eski ev depremde yıkıldı.
50
Keď som počul tú správu, úplne som sa zrútil (psychicky).
Bu haberi duyunca yıkıldım.
51
Celý deň som pracoval, večer doma som úplne padol od únavy.
Bütün gün çalıştım, akşam eve gelince yıkıldım.
52
nosím číslo 36
36 beden giyiyorum
53
moja výška je 1.73
Boyum 1.73
54
„Na fotke to vyzerá, že každý je inak vysoký, ale nie som nižší/nižšia než oni.“
Fotoğrafta herkesin boyu farklı görünüyor, ama boyum onlardan kısa değil.
55
myslíš to vážne?
ciddi misin?
56
Môj otec pracuje v realitnej kancelárii.
Babam bir gayrimenkul şirketinde çalışıyor.
57
V meste sa predávajú nové nehnuteľnosti.
Şehirde yeni gayrimenkuller satılıyor.
58
Firma spolupracuje s poradenskou spoločnosťou.
Şirket danışmanlık firmasıyla çalışıyor.
59
poskytuje finančné poradenstvo klientom.
müşterilere finans danışmanlığı yapıyor.
60
Spisovateľ vydal svoj nový román minulý mesiac.
Yazar yeni romanını geçen ay yayımladı.
61
Učiteľ publikoval svoj článok v časopise.
Öğretmen makalesini bir dergide yayımladı.
62
Školské noviny sa vydávajú každý mesiac.
Okul gazetesi her ay yayımlanıyor.
63
Chirurg operuje pacienta na operačnej sále.
Cerrah ameliyathanede hastayı ameliyat ediyor.
64
Môj strýko je srdcový chirurg.
Dayım kalp cerrahı.
65
Chirurg, ktorý zachránil pacienta, bol veľmi skúsený.
Hastayı kurtaran cerrah çok tecrübeliymiş.
66
chirurg chirurgia (meslek, odbor) chirurgická operácia
cerrah cerrahlık cerrahi ameliyat
67
koľkeho je dnes?
bugün ayın kaçı?
68
nie je to úplne rovnaké
tam aynı değil
69
bojazlivi ľudia hneď utekajú pred nebezpečenstvom, ťažkosťami.
Korkak kişi, tehlikeden, zorluklardan hemen kaçar
70
Môj brat je bojazlivy, nejde sám do tmy.
Kardeşim korkak, karanlığa yalnız gitmez.
71
Nebuď plachý, povedz svoj názor!
Pısırık olma, fikrini söyle!
72
Je taký nesmelý, že s nikým nedokáže hovoriť.
O kadar pısırık ki, kimseyle konuşamıyor.
73
Lekár vyliečil pacienta.
Doktor hastayı iyileştirdi.
74
Tento liek ťa uzdraví.
Bu ilaç seni iyileştirecek.
75
zlepšiť vzťah
ilişki iyileştirmek
76
Chcem zlepšiť svoju turečtinu.
Türkçemi geliştirmek istiyorum.
77
Firma vyvíja nový projekt.
Şirket yeni bir proje geliştiriyor.
78
Auto bolo po nehode poškodené.
Araba kazadan sonra zarar görmüş.
79
Po búrke boli stromy poškodené.
Fırtınadan sonra ağaçlar zarar görmüş.
80
poškodené budovy sa zrútili
zarar görmüş binalar yıkıldı
81
Podviedol svoju priateľku.
Sevgilisini aldatmış.
82
Oko ma oklamalo – bol to optický klam.
Göz yanılttı, beni aldattı.
83
Študuje na právnickej fakulte.
Hukuk fakültesinde okuyor.
84
dodržiavať právne predpisy
Hukuk kurallarına uymak
85
oturma odasında kullanılan uzun koltuk
kanepe
86
Keď prišli hostia, všetci si sadli na gauč.
Misafirler gelince herkes kanepede oturdu.
87
Rád čítam na pohovke.
Kitap okurken kanepede oturmayı seviyorum.
88
platiť vopred
peşin ödemek
89
Nerob si starosti o malé veci.
Küçük şeyleri dert etme.
90
Nerob si s tým starosti/ netráp sa tým.
Bu konuda dert etme.
91
prehltnúť
yutmak
92
Chce byť vojakom, ale podľa mňa je veľmi zbabělý.
Asker olmak istiyor ama bence çok korkak.
93
Bolí ho zub, asi je zapálený. zápal
Dişi çok ağrıyor, galiba iltihaplı. iltihap
94
Tento krém pomáha na zapálené miesto.
Bu krem iltihaplı bölgeye iyi geliyor.
95
prišla mi správa
bana mesaj geldi
96
môžem robiť, čo len chcem
her istediğimi yapabiliyorum
97
energický- unavený
dinç - yorgun
98
Dnes sa cítim veľmi sviežo.
Bugün kendimi çok dinç hissediyorum.
99
keby si bol na mojom mieste, čo by si robil?
sen benim yerinde olsan, ne yaparsın?
100
nedáva na dlh
veresiye vermiyor
101
čo urobíme? nejako to zvládneme.
ne yapalım? idare edeceğiz artık.
102
S týmto platom sa nejako snažím vyjsť.
Bu maaşla idare etmeye çalışıyorum.
103
vzdať sa niečoho
bir şeyden vazgeçmek
104
chápem, čo si chcel povedať
Ne demek istediğini anladım
105
naučiť sa plávať
yüzmeyi öğrenmek
106
nervy je dobrý na nervy = upokojí ich
sinirler sinirlere iyi gelir
107
Vyhral som v lotérii.
Piyango bana çıktı.
108
Kúpil som si žreb / lístok do lotérie.
Piyango bileti aldım.
109
prečo si sa oneskoril?
neden geciktin?
110
vyzdvihnúť deti zo školy
çocukları okuldan almak
111
„musím byť o tretej doma“
Saat üçte evde olmam lazım.
112
má vysoký tlak, 180 na 120
tansiyonu yüksek, 180'e 120
113
Bolí ma hlava, dám si tabletku.
Başım ağrıyor, bir hap alacağım.
114
Táto tabletka je dobrá na žalúdok.
Bu hap mide için iyi.
115
sú bufetové raňajky
açık büfe kahvaltı var
116
snáď niekedy inokedy
inşallah başka sefere
117
Telefón som kúpil na splátky.
Telefonu taksitli alışverişle aldım.
118
V tomto obchode môžeme nakupovať na splátky.
Bu mağazada taksitli alışveriş yapabiliyoruz.
119
mince, drobné
bozuk para
120
Tento produkt zlacnili.
Bu üründe indirim yaptılar.
121
podstrihnúť končeky
uçları kestirmek
122
Akou farbou si chceš nechať zafarbit?
hangi renge boyatmak istiyorsun?
123
Cesta je veľmi rovná, ľahko sa ide na bicykli.
Yol çok düz, bisiklet sürmek kolay.
124
Kúpil/a som okrúhly tanier.
Yuvarlak bir tabak aldım.
125
koľko máš súrodencov? sme dvaja.
kaç kardeşiniz? iki kardeşiz.
126
Obchod dnes dáva 30 % zľavu.
Mağaza bugün %30 indirim yapıyor.
127
kontinent Turecko je na 2 kontinentoch.
kıta Türkiye iki kıta üzerindedir
128
obyvateľstvo V Turecku je viac ako 70 mil. obyvateľov.
nüfus Türkiyenin nüfusu 70 milyondan fazladır.
129
ihrisko (detské)
oyun alanı
130
presne tak
aynen öyle
131
shopping list
ihtiyaç listesi
132
kamarát z detstva
çocukluk arkadaşı
133
všetci spolu
hep beraber
134
spolubývajúci
ev arkadaşı
135
gombík na saku
ceketin düğmesi
136
Grécko - Grék- gréčtina
Yunanistan- Yunan - Yunanca
137
Kliknite na odkaz.
Linke tıklayın.
138
Klikla som na nesprávne miesto.
Yanlış yere tıkladım.
139
lístok platný 1 deň
1 gün için geçerli olan bilet
140
vždy myslí na seba
Daima kendini düşünür
141
he dumped her
Onu terk etti
142
what do you need?
neye ihtiyacın var?
143
nechaj si to!
sende kalsın!