ἐγένετο
came to be / happened
(Aorist, Middle, Indicative, 3rd, Sing)
κατέλαβεν
understood / overcame
(Aorist, Active, Indicative, 3rd, Sing)
ἔγνω
Knew
(Aorist, Active, Active, Indicative, 3rd, Sing)
Ἐφ
upon
ὄψῃ
you will see
(Future, Middle, Indicative, 2nd, Sing)
ὄντα
Being
(Present, Active, Participle, Acc, Masc, Sing)
ἐρχόμενον
coming
(Aorist, Middle, Participle, Acc, Masc, Sing)
ἐρχου
Come
(Present, Middle, Imperative, 2nd, Sing)
ἑρμηνεύεται
is translated
(Present, Passive, Indicative, 3rd, Sing)
Μεσσίαν
Messiah
ἔμειναν
remained / stayed
(Aorist, Active, Indicative, 3rd, Plur)
μεθερμηνευόμενον
being translated
(Present, Passive, Participle, Nom, Neu, Sing)
ἐμβλέψας
having looked intently
(Aorist, Active, Participle, Nom, Masc, Sing)
ᾔδειν
I knew
(Pluperfect, Active, Indicative, 1st, Sing)
ἐμαρτύρησεν
testified / bore witness
(Aorist, Active, Indicative, 3rd, Sing)
φανερωθῇ
be made manifest
(Aorist, Passive, Subjunctive, 3rd, Sing)
Ἰορδάνου
Jordan (River)
Ἠσαΐας
Isaiah
Βηθανίᾳ
Bethany
πέμψασιν
to those who sent
(Aorist, Active, Participle, Dat, Masc, Sing)
δῶμεν
we may give
(Aorist, Active, Sunjunctive, 1st, Plur)
ὡμολόγησεν
confessed / declared
(Aorist, Active, Indicative, 3rd, Sing)
Λευίτας
Levites
Ἱεροσολύμων
Jerusalem