Frases Flashcards

(62 cards)

1
Q

Tienen en cuenta

A

They’re keeping in mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Orden del día

A

Agenda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Qué andas haciendo

A

What are you up to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Acerca de

A

About

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Como si nada

A

As if nothing happened

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Que colmó El vaso
Literally: la gota que colmó el vaso

A

The straw that broke the camel’s back
Literally: the drop that filled the glass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

No le puedes sacar de la cabeza

A

You can’t get him/her out of your head (mind)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

No ha pasado desapercibida

A

He/ she/it has not gone unnoticed
Also: he/she/it has not passed unnoticed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Que te vaya bien

A

Have a good one
Better more Spanish thinking:
May it go well for you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

¡Fijate qué lastime!

A

Look what hurt
Also: ¡Just look what hurt!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

De tanto en tanto

A

From time to time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

creía al pie de la letra todo

A

I believed everything to the letter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Se puso de pie

A

He stood up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Joiéndome

A

Fucking me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

En especial

A

Especially

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

No sé qué diablos le pasa (a roberto)

A

I don’t know what the hell is wrong with him

Or … what the devil…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Abrirse camino en algo

A

To be successful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Aparecer Como por arte de magia

A

To show up out of nowhere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Comer cuento

A

To believe everything that is told

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Compartir gustos

A

To share interests

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

El que busca, encuentra

A

He who seeks, finds it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ya que

A

Given that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

quedándose quieto

A

Standing still

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Y he aqui

A

And here it is (lit. I have here)
This is tougher but it actually means “and behold”. Used mainly in stories and the bible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Cumple con su deber
He/she does his/her duty Deber = duty
26
Se abrió paso
He/she made his/her way
27
Desde luego
Of course
28
No estén al tanto
They're not aware
29
Se avencinan cambios
Changes are coming
30
Ve al grano
Get to the point
31
Valgo mucho
I'm worth a lot
32
Hacía atrás
Backwards
33
Medio quedó
Half finished
34
¿Que le pasa?
What's wrong with him?
35
La puta madre que lo pariò
Fuckin' hell
36
Pasen por aqui
Come this way
37
Hacer trizas Hizo trizas la almohada en mi cama
To tear to shreds He tore the pillow on my bed to shreds
38
Hacer pedazos Hizo pedazos el libro de teléfono
To tear to pieces He tore the telephone book to pieces
39
Romper en pedazos Él Rompió en mil pedazos la vaso
To break into pieces He broke the glass into a thousand pieces
40
Todo un palo
A real blow
41
Mejor que no seas muy muy ni tan tan
It's better not to be too much or too little
42
no frenan de golpe
They don't stop suddenly
43
Fíjate lo que ocurrió
Look what happened
44
Gracias de antemano
Thanks in advance
45
pasó de tener
Went from having
46
Diezmar
To decimate
47
No estoy para aguantar
I'm not in the mood to put up with it
48
No estoy para aguantarme
I'm not in the mood to hold back
49
será aniquilado
Will be annihilated
50
andaba valiendo madre
I/he was doing terribly
51
No tener nada que ver con
To have nothing to do with
52
espinita clavada
thorn in your side
53
En todas partes
Everywhere
54
Se trata de Se trata de ganar
It's about It's about winning
55
Se trata de eso Ganando se trata de eso
That's what it's about Winning - that's what it's about
56
Tal y como Tal y como eres
Just as Just as you are/ exactly as you are Slight difference from tal como with emphasis on strength, exactly as
57
Tal como Tal como eres
Just as/ the way that The way that you are The way that you are, less emphathic than tal y como
58
Por si acaso
Just in case
59
Dar a conocer Las autoridades dieron a conocer avances sobre el crimen
To make known Authorities released updates on the crime
60
Raza de perro
Breed of dog
61
Para quedar bien Para quedar bien con esa idiota
To make a good impression In order to look good To get on the good side To get on the good side of that idiot
62
No pase nada
Nothing happens