Slip of the tongue
lapsus, svista verbale
Spot on
Esatto, azzeccato, preciso
Sorroundings
Everything around you - the place you’re in, the things there, the people…
Trappings
the outward signs, accessories, or possessions associated with a particular situation, job, or social status, often implying luxury or formal decoration
Hang out with
Spending time without any real goals, just chill, have a conversation
Stare
When you look at someone for a very long time with your eyes open
Greet
Welcoming someone or saying hello to them
Turn off
Lose interest, get bored
Handout
Elemosina, volantino, opuscolo
Blurt
Spifferare
Stand out
Distinguersi, spiccare
Beyond
Oltre, oltre a, al di fuori
Ignite
Accendere, innescare
Set apart
Mettere da parte, separare, riservare
Gather
Raccogliere, riunire
Referral
Raccomandazione
Refer
Raccomandare
Pop
Scoppiare
Pop over
To visit someone’s house
Pop in/by
Pop out
Pop up
(phrasal verbs)
Pop in / Pop by: To visit a place for a very short time.
Pop out: To leave for a short time.
Pop up: To appear suddenly or unexpectedly
Pop (quick action/ take)
To put or take something quickly/casually
Pop the question (Idiom)
To propose marriage
Hit the nail on the head
to say something that is exactly right and accurate