can you hold my bag for a moment?
puedes sostener mi bolso un momento?
Hold still
QUEDATE QUIETO
the managed to hold their position in the raice
ellos lograron mantener su posición en la carrera
this bottle holds one liter of water
esta botella contiene un litro de agua
the room can hold up to 50 people
el salon puede albergar hasta 50 personas
I still hold the same opinion
aun mantengo la misma opcion
they hold strog beliefs
ellos mantienen creencias firmes
we’re goint to hold a meeting tomorrow
Vamos a celebrar una reunion mañana
the school holds a festival every year
la escuela organiza un festival cada año
hold the door
deten la puerta
the dam held the water back
la represa contuvo el agua
hold on
espera - resistir - no colgar (en telefono)
hold on a second, I’m coming
espera un segundo, ya voy
hold up
retrasar - levantar - resistir
sorry, traffic held me up
perdon, el trafico me retrasó
he held up his hand to ask a question
levantó la mano para hacer una pregunta
how are you holding up?
como lo estas sobrellevando?
Hold back
contener - detener - ocultar algo
she couldn’t hold back her tears
ella no pudo contener las lagrimas
Don’t hold back your feelings
no reprimas tus sentimientos
the teacher held me back after class
el profesor me retuvo despues de clases
hold out
resistir / extender / ofrecer algo
He held out his hand to help her
extendió su mano para ayudarla
I can’t hold out much longer
no puedo resistir mucho mas