I go on foot
Eu vou a pé
It is near 2
É ao pé de
É perto
A short while ago
Há bocado (bocadinho)
To Weigh
Pesar
To Measure
Medir
I exercise to stay fit
Eu faço exercício fisico PARA ficar em forma
( It’s the objective, reason)
I watch videos to improve my portuguese
Vejo os vídeos PARA melhorar o meu português
(It’s the objective)
It is a present for you
É uma prenda PARA ti
(Destination is you)
The video is being filmed by me
O video está a ser filmado POR mim
(Passive voice)
The house is cleaned by João
A casa é limpa PELO João
(Passive voice)
I am going shopping for him
Vou às compras POR ele
(Doing something FOR someone)
The thief entered through the window
O ladrão entrou PELA janela.
(The route taken)
The film starts about 3 pm
O filme começa POR volta das 3 horas
(Approximate time)
I bought this T shirt for 15 euros
Eu comprei esta t-shirt POR 15 euros
(An exchange took place)
Thanks for
Obrigado POR
(It just is, always!)
By the time I arrived
na hora que eu cheguei
Just in case
apenas no caso de
That’s right
Isso mesmo
Anyway
In whatever way
De qualquer forma
None of your business
Não e da sua conta
6 cases when to use POR
Passive voice
Doing x FOR someone
Route taken
Time approx
Exchange
Obrigado Always
Is no picnic
Não é pera doce
It must have been
Deve ter sido
For some reason
Por algum motivo