auparavant
azelőtt, régebben
exigu
satnya, csekély
chétif, ve
satnya
perpétuel, le
állandó
brûler
ég, lángol
impitoyablement
kegyetlenül
boucher
megreked
appartenir
birtokolni
J’adore dépenser
Szeretek költeni
claquer de l’argent
költeni (csengetni) a pénzt
Je suis souvent tenté(e)
Gyakran kísértésbe esem
Je fais souvent des folies
Gyakran bolondságokat csinálok
dépensier (-ière)
költekező
J’ai du mal à joindre les deux bouts
Nehezen jövök ki a hónap végén
Les fins de mois sont difficiles
Nehezen jövök ki a hónap végén
Je suis souvant dans la rouge/ à découvert
Sokszor nehezen jövök ki
Je me serre la ceinture
Meghúzom a nadrágszíjat
en solde
leértékelve
jeter l’argent par les fenêtres
kidobni a pénzt az ablakon
faire des affaires
jó áron vásárolni
d’occasion
használtan (ruha, stb)
les articles premier prix
nem leárazott
les articles en promo(tion)
leárazott
gaspiller
pazarolni