soul, self (m)
This noun is sometimes used as a reflexive pronoun “own”
atta (m)
king (m)
raja (m)
minister (m)
amacca (m)
matter, good, welfare, meaning (m)
attha (m)
indeed (indec)
hi (indec)
lord, refuge (m)
nātha (m)
palace (m)
pāsāda (m)
country, kingdom, realm (n)
raṭṭha (n)
is defiled
saṅkilissati
kilisa with saṃ
to be
siyā (v)
[3rd pers. singular subjunctive of asa]
thus
This particle is used in quoting the words of others, at the end of sentences, etc.
ti (indec)
perishes
vihaññati (hana with vi)
is purified
visujjhati (sudha with vi)