au fil du temps
over the years
à tâtons
in the dark
à la cantonade
to no one in particular
quant aux
with regard to
pile
exactly (time, e.g ‘you have 1 hour exactly’)
néanmoins
however
jadis
once / long ago
propice à
conducive to
préalable
prior
à mi-voix
under his breath
céans
here
au plus pres de
closer to
au large du
off the coast of
aux prémices
at the forefront
par sûrcroit
moreover
illico (presto)
asap
hors de portée
out of reach
à l’étage
upstairs
à foison
galore
d’emblée
from the offset
dans les parages
in the vicinity
par à-coups
in short bursts
au sein de
within the
plûtot
kind of