I cannot guarantee that he will see the letter.
No puedo garantizar que él vea la carta.
I don’t accept that she said that.
No acepto que ella haya dicho eso.
I don’t think she was driving that fast.
No creo que ella condujera tan rápido.
Don’t tell me you missed the bus.
No me digas que perdiste el autobús.
Can you do it before we leave?
¿Puedes hacerlo antes de que nos vayamos?
She demands that we tell the truth.
Ella exige que digamos la verdad.
Let’s just say we’re very happy you visited us.
Digamos que estamos muy contentos de que nos hayan visitado.
We cannot guarantee that it will arrive on time.
No podemos garantizar que llegue a tiempo.
I can’t imagine her behaving so badly.
No puedo imaginar que ella se comportara tan mal.
I didn’t suspect that he had stolen the book.
No sospeché que él hubiera robado el libro.
I disagree that he writes very well.
No estoy de acuerdo con que escriba muy bien.
Don’t tell me he was late again.
No me digas que volvió a llegar tarde.
I wish you a healthy and happy life.
Te deseo que tengas una vida sana y feliz.
If I were younger, I would love to play soccer more.
Si fuera más joven, me encantaría jugar más al fútbol.
I’ll show it to you when you come.
Te lo enseñaré cuando vengas.
Don’t give it to me.
No me lo des.
It depresses me that that is the situation.
Me abate que esa sea la situación.
I’m amazed that so many people came.
Me asombra que haya venido tanta gente.
I’m pleased that you’re doing so well at work.
Me complace que te vaya tan bien en el trabajo.
It baffles me that so many believe him.
Me desconcierta que tantos le crean.
I am outraged that they tell so many lies.
Me indigna que digan tantas mentiras.
Let’s hope we win the game.
Esperemos que ganemos el partido.
I’m glad that you have decided to come.
Me alegro de que hayas decidido venir.
Don’t waste food. Take only what you are going to eat.
No malograte la comida. Coja solo lo que hayas a comer