Telefon Flashcards

(86 cards)

1
Q

Myslel som nasledovné.

A

Gemeint habe ich Folgendes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Vyjadril som sa nejednoznačne.

A

Ich habe mich Missverständlich ausgedrükt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Rád vás spojím

A

Ich verbinde sie/ihn gerne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

na to máme špecialistu.

A

Dafür haben wir Spezialisten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nie som za to zodpovedný.

A

Dafür bin ich nicht zuständig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Samozrejme

A

Selbstverständlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

v poriadku je v poriadku

A

Oke geht in Ordnung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Slovo, ktoré by ste tiez nemali použiť.

A

Wort, dass sie auch nicht verwenden wollten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Môzete sa slovu veľmi dobre vyhýbat

A

Sie können das Wort sehr gut vermeiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

musim Vás spojit

A

Ich muss ihn verbinden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Rád Vás pripájam ďalej

A

Ich verbinde ihn gerne weiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

veľa ľudí reaguje podráždene na slovo musí

A

Viele Menschen reagieren gereizt auf das Wort muss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To neznie motivovane.

A

Das klingt nicht motiviert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Chceme inšpirovať ľudí.

A

Wir wollen Menschen begeistern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Chceme byť priateľskí a orientovaní sa na zákazníka.

A

Wir wollen freundlich und Kundenorientierte sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

nežiaduce slová

A

Unerwünschte Wörter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

zakázané frázy v telefonickom rozhovore

A

Verbotene Formulierungen im Telefon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

dáva pozitívnu náladu telefonátu

A

Gibt eine positive Stimmung ins Telefonat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Uvidím, čo dokážem.co mozem spravit

A

Ich sehe was ich machen kann

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Hneď zavolám na obchodné oddelenie

A

Ich rufe gleich in Vertrieb an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Pozrime sa na to.

A

Das schauen wir uns an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Rád by som vám dal pár rád.

A

Ich möchte Ihnen ein paar Tipps in die Hand geben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

rýchlosť reči

A

Die Geschwindigkeit der Sprache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Hovorte trochu pomalšie, ako by ste normálne hovorili.

A

Sprechen Sie ein Stück langsamer wie normalweise!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
pretože váš partner potrebuje nejaký čas na spracovanie vecí
Denn ihr Gesprächspartner ein Stück Zeit braucht, die Dinge zu verarbeiten
26
dávajte pozor na ich členitosť
Achten sie auf ihre Artikulation
27
opýtať sa
Nachfragen
28
Rád sa spytam a potom vám zavolám späť
Da frage ich gerne nach und rufe ich dan zurück
29
Najprv sa musím spýtať
Da erstmal muss ich nachfragen
30
nepochopil si ma správne: - (((
Da haben sie mich nicht richtig verstanden :-(((
31
Nastáva nedorozumenie.
Da liegt ein Missverständniss vor
32
Nevyjadril som sa správne
Da habe ich mich nicht richtig ausgedruckt
33
spolu
Gemeinsam
34
Prejdeme to spolu znovu
Da gehen wir das noch einmal gemeinsam durch
35
Mohli by ste mi to prosím vysvetliť podrobnejšie?
Würden sie mir das noch einmal genauer erklären?
36
Pani Schwarz je špecialistkou v tejto oblasti
Auf diesen Gebiet ist Frau Schwarz die Spezialistin
37
Tieto slová sa pri telefonovaní zdajú nepriateľské.
Diese Wörter wirken im Telefongespräch unfreundlich
38
pozitívna charizma
Eine positive Ausstrahlung
39
Maximálne som mohol….
Ich könnte höchstens mal….
40
Nepochopil si ma.
Du hast mich falsch verstanden
41
Monotónna hlasová melódia nikoho nezaujíma
Monotonische Stimme Melodie interessiert keinen
42
Postavte sa pred dôležitými telefonátmi
Stehen sie auf vor wichtigen Telefonaten
43
povrchné a hektické dýchanie mení náš hlas
Flache und hektische Atmung verändert unsere Stimme
44
Dám ti pár rád ohľadom hlasu.
Ich gebe Ihnen/dir ein paar Tipps zur Stimme
45
Nezískali sme žiadne jazykové školenie.
Wir haben keine Sprachausbildung bekommen
46
generujte lieky v sebe!
Erzeugen sie die Drogen in sich selbst!
47
inšpirujte ostatných!
Begeistern sie den anderen!
48
cez telefónnu linku je počuť úsmev
Ein Lächeln ist durch Telefonleitung zu hören
49
Inšpirovať zákazníka úsmevom
Durch ein Lächeln den Kunden begeistern
50
úsmievajte v telefóne
Lächeln sie am Telefon
51
ďakujem, že ste si našli čas
Danke, dass sie sich die Zeit genommen haben
52
Vďaka za vašu pomoc.
Danke für Ihre Hilfe
53
Ďakujem za informácie.
Danke für die Auskunft
54
ste tam este?
Sind sie noch dran?
55
Moja Batéria je vybitá, odpustite mi.
Mein Akku ist leer, ich bitte um Verzeihung!
56
Prepáč.
Ich bitte um Verzeihung
57
Spojenie je veľmi zlé, ťažko Vám rozumiem
Die Leitung ist sehr schlecht, ich kann sie kaum verstehen
58
môžete zopakovať, čo ste povedali, prosím?
Können sie bitte noch mal wiederholen was sie gesagt haben?
59
Spojenie bolo akosi preč.
Die Verbindung war irgendwie weg
60
mohli by ste mi prosím povedať ešte raz vaše meno?
Könnten sie mir bitte Ihren Nahmen noch mal sagen?
61
Chcel by som pracovať s klientmi.
Ich würde gerne mit Kunden arbeiten
62
Myslím si, že sme si navzájom zle rozumeli.
Ich glaube wir haben uns missverstanden
63
dobre som ti rozumel?
Habe ich sie gut verstanden?
64
Prepáč, že som tomu dobre nerozumel.
Entschuldigung, das habe ich nicht gut vestanden
65
Chcel by som o tom získať viac informácií.
Ich möchte dazu mehr informationen bekommen
66
Mám nasledujúcu požiadavku.
Ich habefolgendes Anliegen
67
Volám na stáž.
Ich rufe wegen des Praktikums an
68
Volám, pretože mám záujem o stáž.
Ich rufe an, weil ich mich an Praktikum interessiere
69
Volám preto
Ich rufe an, weil
70
vyjadrovať sa trápne
Sich umständlich ausdrücken
71
veci nepomenovať jasne
Die Sache nicht deutlich benennen
72
idete radšej po schodoch alebo výťahom?
Nimmst du eher die Trepoe oder den Aufzug?
73
pravdepodobne
Vermutlich
74
Dávajte pozor na seba!
Pass auf dich auf!
75
Prajem ti všetko dobré
Ich wünsche dir alles Gute
76
Mám sťažnosť.
Ich habe eine Beschwerde
77
Nemám kredit.
Ich habe kein Guthaben
78
Zostaňte na telefóne - alebo podržte linku
Bleiben sie bitte am Apparat
79
Nie je to tvoja chyba.
Es ist nicht ihre Schuld
80
Chcem hovoriť so zodpovednou osobou
Ich will die zuständige Person sprechen
81
Chcel by som náhradu.
Ich hätte gerne Ersatz
82
Môžem zanechať odkaz?
Kann ich eine Nachricht hinterlassan?
83
môžem niečo urobiť
Kann ich etwas ausrichten?
84
Môžete hovoriť trochu hlasnejšie, prosím.
Können sie bitte etwas lauter sprechen?
85
Pán Kraus tu momentálne nie je
Herr Kraus ist gerade nicht da
86
Rozumieme vášmu problému.
Wir verstehen ihr Problem