Where is the metro located?
¿Dónde se encuentra el metro?
Alright then
Órale pues
How long have you been in Mexico City?
¿cuánto tiempo ha estado en la ciudad de mexico?
Could you bring me the check?
Me puede regalar la cuenta por favor?
i was working in Sales and Marketing but i left my job to pursue my masters in French.
Yo estaba trabajando en ventas y marketing, sino que dejé mi trabajo para dedicarme a mi maestría en francés.
So far
Hasta aquí
A ton of things to see.
Un montón de cosas que ver.
To take a tour.
Hacer un recorrido
Want to sit down?
Quieres sentarte?
We’ll see what’s going to happen.
Vamos a ver lo qué va a pasar.
Is the entry to Bellas Artes free on Sundays?
Es la entrada a Bellas Artes gratis los domingos?
Do you have a subway map I could borrow?
¿Tiene un mapa del metro para prestarme?
Where can I buy a MetroCard?
¿dónde puedo comprar una tarjeta para el metro?
It’s spicy
Se pica.
(Thanks) to you.
(Gracias) a usted.
Vendor stand
Los puestos
Everything’s gonna be alright. Worrying is wasteful, it saps today’s joy, but never the sorrow.
Todo va a estar bien. La preocupación es inútil, que agota la alegría de hoy, pero nunca la pena.
I’m going to get off the bus here.
Voy a bajar aquí
Nickname for DF
El Defectuoso
I should have called.
Debería haber llamado
If we don’t see each other
si no nos vemos
I’m going to order
Voy a pedir
I’ll manage.
Lo manejo.
I need to be at the airport at 2 o’clock.
Tengo que estar en el aeropuerto a las dos.