WG Flashcards

(426 cards)

1
Q

พวงกุญแจ

A

Der Schlüsselbund

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ในทางกลับกัน adv

A

hingegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Bieten, Beten, bitten
Geboten, gebetet, gebeten

A

Provide, pray, ขอร้อง

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Vergeuden
Hat vergeudet

A

สุรุ่ยสุร่าย, waste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Für etw infrage kommen

A

เหมาะสมกับ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Orientiert = bezogen
Karriereorientiert

A

เน้นไปที่

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Es ist schwierig mit Zoom Quiz wenn ein CP die Fragen auswertet

A

มันยากเมื่อคอมประเมินคำถาม

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Der Steg,-e

A

Foot bridge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Die Stange

A

แท่ง

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Pflicht und Freunde gehen Hand in Hand

A

หน้าที่และความสุขมันมาด้วยกัน

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Die Metapher,-
Metapher geben,sagen

A

คำอุปมาอุปมัย

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Beichten(Religion)
Hat gebeichtet

Gestehen, gestand, gestanden(Fehler)

A

Confess สารภาพ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Das Vorspielen war gut?

A

Audition เพลงดีมั้ย

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Würde aber auch Zeit dass du kommst

A

กว่าจะมาได้นะ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Kann man pauschal nicht

A

เหมารวมไม่ได้, อย่าเหมารวม

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Rülpsen = aufstoßen

A

เรอ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Er ist aus Versehen hier reingekommen

A

เขาเข้าผิดห้อง

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Wenn du aus jeder Kleinigkeit ein Drama machst, werden wir verrückt

A

ถ้าคุณทำเรื่องเล็กเป็นเรื่องใหญ่ไปหมด ก็บ้ากันตายก่อน

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Angabe, Aussage, Bericht

A

รายงาน, แจ้งให้ทราบ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

unterlassen
alle sozialen Kontakte unterlassen

A

ระงับไว้

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

jdm Wertschätzung Entgegenbringen

Man bringt überhaupt den Dingen keine Wertschätzung

A

ให้ความสำคัญ, ให้คุณค่ากับ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Wie geht die Schlange?

Zum Ende ist hier

A

แถวอยู่ตรงไหน

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Aufsetzer auswerfen (Bier pong)

A

Bouncing throw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Der Ball nach der ersten Tischführung abgehaut werden kann.

A

เมื่อบอลกระทบกับโต๊ะครับแรกปัดได้

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Der Konter
ตอบโต้กลับ
26
Sie hätten mehr als eine Million Euro ergaunert. Ergaunern
โกง, betrügen,
27
Angeblich adv
1. Vermutlich ควรจะ, ตามที่คาดไว้, คาดว่า 2. ถูกกล่าวหา
28
Sich Zusammenreißen Zusammengerissen
ดึงตัวเองขึ้นมาหน่อย, จัดการตัวเองหน่อย
29
Wenn die Nummer 1 stirbt, rückt die Nummer 2 nach oder auf
เมื่อเบอร์1ตายเบอร์2 มาแทนที่
30
Überheblich
เย่อหยิ่ง, อวดตัว
31
Die Beilage
เครื่องเขียง อาหาร
32
Der Belag
Topping
33
Stolpern, gestolpert
สะดุด,คะมำ, เสียหลัก
34
Bezogen auf+ akk Extraktabnahme bezogen auf den Ausgangsextrakt
Base on, สัมพันธ์กับ
35
Kochschürze
ผ้ากันเปื้อน
36
Zu etw entschlossen sein Entschieden sich
ตัดสินใจกับสิ่งหนึ่ง
37
Das Gericht ist wunderbar eingerichtet
จานถูกตกแต่งอย่างสวย
38
Setzen Sie den Helm auf
สวมหมวกซะ
39
Belegschaft
Workforce แรงงาน
40
Baumrinde Die Rinde,-n
เปลือกไม้
41
Anordnen
Befehlen, arrange
42
Vergammeln, verderben, schimmeln Verstarb, verdorben
Essen Go Bad
43
Es kommt Knüppeldick für Trump
Trump ซวยซ้ำซวยส้อน
44
Die Narbe, n
Scar
45
Der Nabel, -
สะดือ
46
Der Nebel
Fog
47
Mit folgenden Punkten
ด้วยจุดต่างไป ดังนี้
48
Von Nutzen sein
Wertvoll sein, มีค่า,
49
Perverse
หื่น
50
Der Ausflug
Trip, เดินป่า, กิจกรรมนอกบ้าน
51
Die Achsel
จักกะแร้
52
Daran ist nichts auszusetzen
ไม่มีอะไรผิดปรกติ
53
Für etw in Frage kommen Ob Intervallfasten für dich in Frage kommt oder nicht
To be possible,เหมาะ, qualified กับ
54
Unternehmen Übernehmen
จัดการ, Take over
55
Sich+Dativ unterziehen Sowie Personen, die sich einer Chemotherapie unterziehen, sollten das Fasten meiden
ได้รับ ยาหรือ บำบัด
56
Zurückgreifen, zurückgegriffen 2 Bedeutungen 1. Beim Erzählen in der Vergangenheit zurückgehen 2. Ein Rückstellmuster, auf das zurückgegriffen werden kann
1. เท้าความ, ย้อยกลับไปในอดีต 2. เรียกกลับมาใช้ได้, การเก็บสินค้าตัวอย่างเพื่อย้อนกลับมาใช้ในภายหลังได้
57
Schnipsen, schnippen
ดีดหู
58
Vereisen, vereist
การเป็นน้ำแข็ง
59
Schmusen, knutschen
จูบแลกลิ้น
60
Zwangsläufig
อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้
61
Erheblich
Significantly
62
unternehmen(v)= Maßnahmen ergreifen Entsprechend= angemessen Aus diesem Grund müssen USA entsprechende Maßnahmen ergreifen um amerikanische Interessen zu schützen
Take action
63
Ausrenken Ich hab mir meine Schulter ausgerenkt
ไหล่หลุด
64
Am Telefon hängen
To be on the phone
65
Im Hinblick auf bzw. Hinsichtlich+ gen Sehr unterschiedlich hinsichtlich der Zahl bzw Größe
ในแง่ของ
66
Die Richtwerte >6.2 gut 5.8-6.2 mittelmäßig
Guide value
67
Das Spielgelbild
ภาพสะท้อน
68
Das Gerücht,-e
ข่าวลือ
69
Nach der Zeit gewohnt man sich dran
อีกแปปก็ปรับตัวได้
70
Fasching
Kostüme bekleiden
71
Einhaltung
การปฎิบัติตาม
72
Die Anzeigepflicht, en
หน้าที่การแจ้งเตือน
73
Verwirren
ทำให้สับสน
74
Rückstand, Rückstände
สารตกค้าง
75
Verirren Sie verirrt sich
ฉันหลง หลงทาง ซับสน
76
Warum verschleiern sie alles?
ทำไมพวกเขาถึงปกปิดมัน
77
Musik ohne Gesang
เพลงที่ไม่มีเสียงร้อง มีแค่ทำนอง
78
Nimm du es (mir) nicht übel
อย่าถือสาอะไรจากกูเลย
79
Verklappen/ Verschneiden Verschnitten
เททิ้ง,ดั้มทิ้ง(เบียร์)/ blend ผสมเบียร์เสียร์กับดี
80
Deprimiert
หดหู่
81
Verkehrt mit dir sein
Was ist los mit dir
82
Ich finde Dinge zum improvisieren
หาของมาแก้ไขสถานการเฉพาะหต้ส, ด้นสด
83
Protzen
Show off โอ้อวด
84
Equipment
Ausrüstung, Ausstattung, Geräte, Einrichtung
85
Verschmelzen
Mischen, รวมกิจการ
86
Bodensatz gegenteilig Überstand
ตกตะกอน , ส่วนที่เป็นของเหลว
87
Ph Sturz
Ph senken
88
War schon als gärhefe für alkoholarme Biere vorgesehen
มีวัตถุประสงค์ vorgesehen
89
Begeistert, Begeisterung
กระตือรือร้น
90
Du versetzt mich A Lösung mit B versetzen
มึงปล่อยให้กูรอเก้อ ผสม เปลี่ยนตำแหน่ง, งาน สถานที่
91
Die Stufe
Stepเสียงเดิน, level
92
Wir sind eng befreundet
เป็นเพื่อนที่สนิทกัน
93
Abwechseln Abwechselnde Aktivierung
สลับกัน การทำงานที่สลับกัน
94
Er darf niemals in falsche Hände geraten
Geraten = get into wrong hand
95
Entschlossen
มุ่งมั่น
96
Eigenständig
เป็นตัวของตัวเอง
97
Treib es nicht zu weit
อย่าหักโหมเกิน
98
Machen sie es sich bequem Fühl dich wie zu Hause
Make yourself at home
99
Fahrkartenkontrolleur
คนตรวจตั๋ว
100
Zeittafel
Timeline
101
Temp beim Maischen nicht genau einhalten
ไม่รักษาอุณหภูมิให้ถูกต้อง
102
CO2 kann nicht entweichen
CO2 escape ไม่ได้
103
Lusche
Looser
104
nämlich Die Halskette ist in zwei Farbtönen, nämlich Silber und Gold, erhältlich
กล่าวคือ, นั้นก็คือ
105
Kann ich mich auf die Dinger verlassen?
ฉันเขื่อมันได้ป่าว
106
Verfälschen Die Würze selbst hat eine Eigenfarbe, welche das Ergebnis verfälscht
บิดเบือน, ทำให้ผิดพลาด
107
Durch Temperaturschwankung ist das enzymatisches Abbau in Malz schlecht geworden
Temp แกว่ง
108
Labern gelabert wenn Mann anfängt zu labern
พูดไปเรื่อย
109
Zögern
ลังเลใจ
110
Schraganfall
เป็นลม
111
Du hast Dreck an der Nase
มีอะไรติดตรงจมูก
112
Erdnusssöße kommt hier sehr gut an
Peanut sauce click(Erfolg haben) here
113
Angesäuselt
Dizzy มึนๆ ทำอะไรโง่ๆ
114
Ihnen werden die Lerninhalte als VDO zugänglich gemacht
Zugänglich: เข้าถึงได้
115
Wenn ich nichts mehr von ihnen höre, gehe ich davon aus,dass es sich so verhält.
ถือว่าไปได้ด้วยดี
116
Der Stall, Ställe
ยุ้งฉาง, โรงเลี้ยงสัตว์
117
Mit etw umgehen
Deal with
118
Wiederum
Nochmals
119
Verletzt du die, die dir nahestehen
แกก็ดีแต่ทำร้ายคนใกล้ตัว
120
Gammeln Ich hab gegammelt
ขี้เกียจ, เสียเวลาไปเปล่าประโยชน์
121
Spärlich Der Zimmer ist spärlich
โหลงเหลง ไม่มีจองตกแต่ง
122
Stellen sie sich nicht dumm
อย่ามาแกล้งโง่
123
Folge mir mit einer Maßstab
ตามกูมาห่างๆ
124
Die Inzidenz
การเกิด โรค โควิด
125
Überholen
แซงรถขันข้างหน้า
126
Abgesehen davon
Außer, นอกจาก
127
Allermeisten
Mostly, for the most part
128
Er wird zwölf und urplötzlich frech
แค่อายุ12 ก็ปีกกล้าขาแข็งแล้ว Urplötzlich = very sudden Frech= ไม่เคารพ, ปีกกล้าขาแข็ง
129
Der Glasssplitter
รอยร้าวแก้ว
130
Klammer
ที่หนีบ,
131
Röntgen
X ray
132
Anspruchsvoll
เรื่องเยอะ, ความต้องการเลยอะ
133
Zusetzen Jdm. Die Impfung setzt mir immer noch ziemlich zu. Oder setzt mir hart zu.
Give a hart time
134
Verliegen, verlegen Ich hab mich gestern verlegen. Ich kann meinen Kopf kaum drehen
นอนผิดท้า
135
Zugeben= etw gestehen
ยอมรับ, รับสารภาพ
136
Umgeben - Lena umgibt sich immer mit anderen Künstlern. Das ist einfach ihre Welt - auf der Arbeit bin ich von tollen Menschen umgeben
Um Lena herum sind nur Künstler ล้อมรอบ
137
Wir machen eine Pause weil wir hinter uns noch eine Stunde haben
หลังจากนี้เรายังมีอีก1ชม
138
Sich mit Thema befassen
Deal with sth
139
Einnehmen Es tut mir leid dass ich die Zeit einnehme
Occupy, ยึดครอง
140
-mäßig adv gummimäßig, routinemäßig, rechtmäßig
1. คล้ายๆ 2. Aufgrund von etw, เนื่องจาก, เพราะ bzw -bedingt 3. เกี่ยวกับ
141
Ablegen
วางข้างๆ, put aside
142
Rekapitulieren
Recap, กล่าวซ้ำ สรุปคร่าวๆ
143
Stichwort
Keyword
144
schief schräg
Nicht parallel งอ Sloping, เอียง
145
Das Reservat
เขตพิทักษ์
146
frech adj Mega frech hat sie von mir
ซุกซน
147
lose gegenteils von fest
หลวม แน่น
148
Absetzen
วางเหล็กลงบนพื้น
149
Mir ist aufgefallen, dass auf meinen Namen gestrichelt wird. Jdm auffallen: จับตา, ตระหนัก Stricheln, gestrichelt
Stricheln: Strich machen
150
gewährleisten Nicht gewährleistete Schweißeignung
Guarantee, ensure
151
extern ≠ intern äußere ≠ Innere
ภายนอก ภายใน
152
Der Zubehör, -e
Accessoiry supplementsry parts
153
bedenken
Consider
154
verdrehen Zwei Drähte gegeneinander verdrehen
หมุนเหล็กเส้น2อันเข้าด้วยกัน
155
Selbstüberzeugt
ขี้โม้ เชื่อในตัวเองมาก
156
Der Beitrag
สนับสนุน, ช่วยตอบเวลาอาจารย์ถาม
157
plausibel
Geeignet, เหมาะสม, มีเหตุผล
158
Richtige Abmessung, aber falsche Farbe
Correct size
159
Aus und angebrochene Griffleisten
แทบจับที่หักออกและหัก ausgebrochen หักออกจากกัน angebrochen หักแต่ยังติดกัน
160
Prägung auf Leder Glas
ลายนูน ลายน้ำ
161
Der Fußballer schmeißt sich in Boden
นักฟุตบอลพุ่งล้ม
162
Jdm einen Vorsprung geben oder lassen
Give SBD a head start ต่อเวลาให้ก่ิน
163
Das Synonym Für mich so das Synonym für Ruhe im wald
มีความหมายเหมือนกับ, คล้ายกับ
164
Ich hab noch einiges Angespartes vom Arbeiten Angesparte Urlaub bzw Geld
A bit of saving from work
165
Haushalten(v) mit etw Mit Geld bzw Energie haushalten
ประหยัดเงิน, พลังงาน
165
Haushalten(v) mit etw Mit Geld bzw Energie haushalten
ประหยัดเงิน, พลังงาน
166
Du bringst mich auf Gedanken Du bringst mich auf andere Gedanken
ทำให้ฉันนึกได้ ทำให้ฉันนึกถึงเรื่องอื่น, ทำให้ไขว้เขว
167
sie gibt nicht zu und schiebt lieber aufs Laufen Auf etw schieben
หล่อนไม่ยอมรัยก็เลยโทษการวิ่งแทน โทษคนอื่น
168
Hummeln in der Hose haben
รีบร้อน, ใจร้อน,
169
Verweben(v) Siebe besten häufig aus verwobenen Drähten.
ถักผ้า ลวด
170
fügen einfügen beifügen hinzufügen
Join เชื่อกัน Insert Attach จดหมายแนบ Add เติม
171
anziehen≠lösen (lose adj) vorspannen
ไขเข้า, ทำให้หลวม ไขให้แน่น
172
Verschreibung, Rezept verschreiben
ใบสั่งยาแพทย์
173
Der Riss, Risse, Syn Sprung reißen(v)
รอยแตก, รอยร้าว, ฉีกขาด
174
Der Psycho mit Knarren
คนโครจิต, psycho- ทางจิต
175
Klumpen (v)
จับตัวเป็นก้อน
176
Treib es nicht zu weit
อย่าหักโหมเกิน
177
Du gehst mir auf die Nerven
มึงกำลังกวนตีนกู
178
Die Zeit geht zu Ende
The sand r running out
179
Sich festhalten an etw(dat)
ตั้งใจฟังกับสิ่งต่อไปนี้
180
Dort haben die Gewerkschaften bei jeder Entscheidung des Unternehmens ein Mitspracherecht.
Gewerkschaft= Union Mitspracherecht= right to say สิทธิ์ในการพูด
181
Schrittmacher
เป็นตัวกำหนด, ตัวแปรสำคัญ
182
Was Aber also vorschwebte, war eine Allianz, die als Gegengewicht zur Macht Chinas dienen
Etw vorschweben jdm: be on sb's mind Gegengewicht: ถ่วงดุล, counterweight
183
Etw oder Jdm(Dativ) entgegenwirken
ต่อต้าน, ตอบโต้
184
Vernetzen Pentosane können über Seitenketten oxidative vernetzt werden
เชื่อกันเป็นโครงสร้าง
185
Somit
เพราะเหตุนี้, มีการกล่าวถึงอะไรก่อนหน้านี้
186
umständlich, unpraktisch, Die Arbeitsbedingung ist umständlich
Inconvenience
187
Arbeitnehmer fragt nie nach einer Gehaltserhöhung und weitere 19% nur dann, wenn sie Höchstleistungen erbracht oder etwas Herausragendes geleistet haben.
Gehaltserhöhung: ขอเพิ่มเงิน Erbringen: bring, yield Herausragend: โดดเด่น
188
Parfum tragen
ผู้หญิงก็ฉีดได้
189
seinetwegen, deinetwegen, ihretwegen für deinetwegen
Because of u, for your sake
190
Einlage, Einlagesohle
Insole ที่รองลองเท้า แผ่นใต้รองเท้า
191
Missbrauch Vergewaltigung
ข่มเหง เช่นทางเพศ ข่มขืน, ใช้ความรุนแรง
192
Den Stoffwechsel ankurbeln
Metabolism boost
193
So will Xiaomi den Tablet-Markt aufmischen
Xiaomi ต้องการเข้าไปร่วมกับตลาดมือถือ
194
Stumpf werden Mann hat weniger Interesse an etw nach ner bestimmter Zeit.
ทื่อ, ทำแบบขอไปที, ไม่ใส่ใจ
195
Belegte Brötchen
ขนมปังมีหน้าต่างๆ
196
Die Stoppel Stoppelbart
ตอขน, ขนอ่อน,
197
Arbeitsaufwand, arbeitsaufwändig
ใช้แรงงานมาก
198
Die SmartWatch wird am Montag für 299$ enthüllt
enthüllen: reveal, เปิดตัว, เปิดเผย
199
geimpft, genesen, getestet
Genesen= Recovery to normal state health
200
Das Anschwänzen erfolgt alternierend (abwechselnd)
Anschwänzen: การให้น้ำตอนสพหสำหรับ Nachguss Abwechselnd: สลับกัน
201
Jdn übers Ohr hauen
Betrügen, schummeln
202
befriedigend (adjl Befriedigen Befriedigt
น่าพอใจ ทำให้พอใจ พอใจ
203
Die Schaufel und der Besen
Dustpan and broom
204
Mit dem Kopf durch die Wand wollen/gehen
ลุย, sich durchsetzen wollen ohne Rücksicht auf anderen Leuten.
205
Es wird eine Konzentration von 8-9 mg/l Würze angestrebt.
etw anstreben: aim at sth, ตั้งเป้าไปที่
206
Ich hab was in Aussicht
กูมีอะไรในใจละ
207
Die Farben reichen von Gelb bis Schwarz mit vielen Abstufungen dazwischen.
reichen von etw bis etw: range from sth to sth. Abstufung: Shade
208
glotzen, geglotz (ugs) Mir war immer egal wenn Leute glotzen
จ้องมอง,
209
basteln, gebastelt
To do handmade, ทำด้วยมือ
210
Jdm Einfallen = jdm in den Sinn kommen
นึกออก, เข้ามาในหัว
211
Energieersparnis = Energie bzw Wärmeeinsparung
ประหยัดพลังงาน
212
Verzögern, Verzögerung = Verspätung
ทำให้ล่าช้า, การล่าช้า
213
Nicht um den heißen Brei herumreden, sondern direkt zur Sache kommen
Die Sachen nicht direkt benennen, nicht zum Punkt kommen
214
Verbrannt Es riecht verbrannt. Ich habe mir die Finger verbrannt
กลิ่นไหม้ เผามือตัวเอง
215
Lassen sie sich(Dativ) diesen Artikel nicht entgehen, bieten Sie noch einmal
อย่าปล่อยให้ของหลุดมือ, เสนอราคาใหม่
216
Für etw zuständig sein
Responsible for sth
217
Pappdeckelgeruch des gealterten, oxidierten Bieres
กลิ่นกระดาษลัง, ลองแก้ว
218
Ausbremsen = verbieten = verhindern =
ขัดขวาง
219
Hauptguss+ Verdrängung durch Maltschrot (0,7hl/100kg) + %Zuschlag für Bewegung
Verdrängung: การแทนที่ Zuschlag: Addition, on top
220
Kann ich die Probe vorziehen?( Bieranalyse Magazin)
ดึงตัวอย่างไปด้านหน้านะ
221
Ist es Zeit die EU aufzulösen?
auflösen: ละลาย, break up
222
abgehakt Der Ton ist kurz abgehakt Laggen, lagt Wieso laggt mein Internet?
ขาดๆหายๆ เน็ตแหลก
223
Die Bar hat irgendwie im Außenbereich einen Kurzschluss.
Der Kurzschluss: ไฟลัดวงจร มีประกายไฟ
224
Die Murmel, -n
ลูกแก้ว
225
Sich(Dativ) etw ausdenken Manche denken sich eigene Systeme aus.
erfinden, invent
226
beilegen
1.แก้ปัญหา, lösen 2. แนบ
227
Die USA könnten künftig womöglich lieber auf Südkorea und Japan als Verbündete gegen China setzen.
womöglich: vermutlich, wahrscheinlich, angeblich auf etw setzen: sich auf etw verlassen, พึ่งพา Verbünden: จัดทีม Verbündete= พันธมิตร
228
Die chinesische und die wesentliche Zivilisation müssen nicht an sich aufeinanderprallen, sondern auch ziemlich harmonisch verschmelzen können.
Zivilisation: อารยธรรม aufeinanderprallen: zusammenstoßen, in Konflikt sein
229
Die USA halten wiederum Militärübungen in den Wässern des Inselstaates ab.
abhalten: hold จัดการซ้อมรบ abhalten von etw: กันออกจาก, แยกจาก Das Gewässer,-: น่านน้ำ
230
Zutage treten
Auftreten, vorkommen, auftauchen, existieren
231
Der Interessenkonflikt
การขัดแย้งด้านผลประโยชน์
232
abgeschieden adj Die als abgeschieden angesehene Provinz wird in jedem Fall mit dem Land wiedervereinigt.
แปลกแยก, ไม่ซื่อสัตย์, ไม่เข้าพวก
233
hinter etw(Dativ) zurückstehen. Xin Jinping kann nicht hinter den Erwartungen zurückstehen, die er geschürt hat.
เป็นผู้ตาม, ช้างเท้าหลังของ ,เป็นตำแหน่งรอง schüren: เติมไฟkonflikt, เขี่ยไฟ.
234
Die Qual der Wahl Wer sich neue Laufschuhe kaufen möchte, steht oft vor der Qual der Wahl.
ลำบากใจในการเลือก
235
Über Stock und Stein Auf über 200 km Laufstrecke über Stock und Stein
ขึ้นเขาลงห้วย
236
durchaus
definitiv, bestimmt, absolut
237
abrollen Rollende Bewegung von der Ferse zu den Zehen ( Vorderfuß)
การเคลื่อนที่ของเท้าแบบ rolling
238
Ich hab dich ziemlich gern.
Ich stehe auf dich
239
glimpflich
โชคช่วย, Glück im Unglück
240
Sorry ich habe eine Nummer falsch gewählt.
โทรผิดเบอร์, wrong dial
241
Warnweste
เสื้อกักสะท้อนแสง
242
Kölsch ist eine geographisch geschützte Angabe.
ตัวบ่งบอก, บ่งชี้ ที่ได้รับการคุ้มครองตามภูมิศาสตร์
243
Außerdem müssen für den geschützten Titel Vorgaben zur Stammwürze, zum Alkoholgehalt und zur Bittereinheit erfüllt werden.
Vorgabe: ข้อกำหนด, Spezifikation Vorgabe zu etw: ข้อกำหนดสำหรับ, ต่อ
244
Menschen mit speziellen, sportlichen Zielen haben den Erfolg von Training schneller, wenn ihr Trainingsplan auf genetische Veranlagung abgestimmt ist.
Veranlagung = Talent abstimmen= 1 Take a vote 2 auf etw abstimmen: anpassen an
245
Gegenüber Dativ Ein deutliches Plus gegenüber dem Wert von vor einer Woche.
เมื่อเทียบกับ
246
Ist das auf die Moodle bestanden?
Bestehen = is available
247
Ausgestattet Das realme fängt rund bei 290€ an und ist teilweise sogar besser ausgestattet.
Well furnished, equiped ใช้กับห้องพัก, ของใช้ไปต่างๆ
248
Aufgrund des deutlichen Rückgangs von Touristen
การถดถอย
249
Kann sein dass mein Urlaub kippt
Kippen=. ล้ม , พัง, nicht stattgefunden
250
Beliebig
As u wish, as u want, random
251
parteiisch Der Richter verkündet das Urteil am Ende des Spiels. Guter Richter ist unparteiisch und gerecht.
Verkünden= ประกาศ ชัยชนะ บลาๆ unparteiisch= ไม่เข้าข้าง
252
hinter den Kulissen Wie kann das so billig sein? Hinter den Kulissen von Tedi
เบื้องหลัง
253
Reibe
ที่ขูดผัก
254
Ich lade dich ein für Pommes.
กูเลี้ยงมึงเอง pommes
255
Nur über meine Leiche
ข้ามศพกูไปก่อน
256
ich würde dann nach meiner Arbeit gegen halb elf dazustoßen, falls dann noch was geht...
dazustoßen: erreichen, ankommen.
257
Erheben oder erfassen Daten Insgesamt hat er 2500 Wege von 600 Personen erhoben.
Gather Daten, เก็บข้อมูล
258
Der Korpus (Möbel) Der Datenkorpus
1. Körper eines Möbel 2. คลังข้อมูล
259
Was lässt dich jung fühlen?
อะไรที่ทำให้คุณรู้สึกอ่อนเยาว์
260
So schnell ist es dann mit einer Ernährungsumstellung weg gegangen.
มันหายไปเลยด้วยการเปลี่ยนอาหารการกิน
261
Sie können ja feiern im neun Jahr aber bitte im Rahmen
สนุกได้แต่ต้องอยู่ในกรอบ
262
Belassen Belaasen wir es bei Bier.
Keep it that way, with beer
263
Sich(Dativ) etw trauen. Apple traut sich einmal noch nicht diesen Schritt
Dare to do sth
264
3 Wochen nach dem Aufstand
Aufstand การกบฎ
265
Sich das Maul über jdn. zerreißen Ich finde es echt blöd, dass ihr euch die ganze Zeit das Maul über Patrick zerreißt. Sagt ihm doch direkt, was euch an ihm stört.
Schlecht über eine Person reden
266
nicht auf den Mund gefallen sein. (Umgang) Wieso hast du denn nichts gesagt, als Alex dich vorhin beleidigt hat? Du bist doch sonst auf den Mund gefallen
ต่อปากต่อคำ, immer eine gute Antwort haben
267
eine große Schnauze bzw Klappe haben Anfang des Jahres hat Martin noch erzählt, dass er sein Studium mit 1 abschließen würde. Jetzt ist er durch alle gefallen. Was sagt man dazu? Große Schnauze, nichts dahinter
Angeben; sich besonders toll darstellen
268
jdm. nach dem Mund reden Gute Journalisten reden der Regierung nicht nach dem Mund.
Sagen, was eine andere gern hören will und nicht was man seblst denkt
269
erwischen (umg) Was passiert wenn man dich erwischt. das ist der Grund von Wandergesellen dass man ausfliegt. 3 Jahren und ein Tag muss man weg von zu Hause
festnehmen, เห็นคุณ, catch
270
sich sesshaft machen bzw sesshaft werden.
Settle down, ตั้งหลักปักฐาน
271
bedrückt, niedergeschlagen adj
Traurig
272
ehrgeizig
ทุ่มเท
273
Ich Versuche, mit meinen Mitmenschen immer rücksichtsvoll umzugehen
Nicht nur an sich denken
274
anpassungsfähig
Sich sehr schnell zurecht finden
275
Eigensinnig
dickköpfig, man ist überzeugt dass man inmer Recht hat
276
Wie bist du drauf?
Was findest du drüber?
277
erstaunlich
Surprising
278
Zustande kommen
Passieren, com into being
279
Sich vor jmd stellen. Ich stehe im Supermarkt an der Kasse in einer langen Schlange, komm jemand und stellt sich vor mir.
แซงคิว
280
Dreist, frech, respektlos
Sehr unverschämt
281
egozentrisch
Eine Person die denkt dass die am wichtigsten ist
282
fies, gemein
Unsympathisch
283
Das Maß,-e: ich war in höchsten Maße zufrieden Die Maß
Einheit bzw. Level, Umfang Krug
284
Die Eloquenz
วาทะศิลป์
285
Irrglaube Das Teuerste sei das Beste
ความเชื่อผิดๆ
286
Fördern
1. Support 2. Nurture อบรม เลี้ยงดู
287
überlegen jdm sein ich bin in späteren Jahren längst nicht mehr den Klassenkollegen sprachlich überlegen war.
Besser als die andere
288
Sich verwählen
Misdial, wrong number dial
289
Kannst du bitte ausfahren. Ich muss pinkeln.
Auf dem Autobahn raus.
290
Ausmachen. 1. viel ausmachen (Unterschied) 2. Mit jdm etw ausmachen 3. Es macht 20 € aus 4. Mir macht es nichts aus, dass ich fahre
Make difference Vereinbaren, agree, verabreden Amount to I don't mind
291
Reißverschlussverfahren bei Auto fahren dann hätten kein Stau
ทฤษฎีซิป, การสลับกันขับผ่าคอขวด
292
Zeit gutmachen bzw. aufholen
Make Up the lost time. ตามทัน
293
Redewendung
Idiom, ประโยคที่ใช้กัน
294
Verstricken Die Regierung verstrickt sich weiter in Absurditäten
Bring oneself or sth. in unangenehme Situation ทำให้ตัวเองซวย
295
Etw. Jemandem schmackhaft machen Man will Autofahrer den öffentlichen Nahverkehr einerseits schmackhaft machen
ยั่วยวนคนขับรถด้วยการเดินทางราคาถูก
296
Ablauf 1. procedure, process flow 2. Expiry
297
Aufschluß, Auskunft
Information
298
A: Eine Grüße von mir B: Ja das würde ich ihm ausrichten.
Give a message to sb
299
Im Flugzeug brauche ich einen Sitzplatz mit Beinfreiheit
ที่สำหรับเยียดแข้งขา
300
Bescheiden Bescheidenheit
Humble
301
Verkehrt herum(rum) Du hast deinen Pullover verkehrt herum
Inside out
302
Kannst du bitte einen Platz für mich behalten?
เก็บที่ไว้ให้ดูหน่อย
303
An etw hängen Ich hänge noch an die Aufgabe
1. ติดกับปัญหา 2.ยิดติดกับ
304
Der Engpass, Flaschenhals
Bottleneck
305
Aufgeben Ich habe ein Gepäck zum Aufgeben.
I have a checking bag
306
Falschliegen Du liegst falsch
You r wrong
307
Ich bin hier gerade mittendrin.
I'm in the thick of it, เจฃขเาได้เข้าเข็ม
307
Ich bin hier gerade mittendrin.
I'm in the thick of it, เจฃขเาได้เข้าเข็ม
307
Ich bin hier gerade mittendrin.
I'm in the thick of it, เจฃขเาได้เข้าเข็ม
308
Das Gemälde
Painting
309
Sich Verirren Hast du dich verirrt?
Sich verlaufen, lost the way
310
Trösten jdn.
ปลอบใจ, ทำให้สบายใจ
311
läuten Haben Sie geläutet?
คุณโทรมาหรอ, ring
312
Anlaufen(metel) Vor etw rot anlaufen
Become not shiny Turn red from sth. อับอายจาก
313
Am Telefon ist er vergeben
1. vergeben sein. To be spoken for. สายไม่ว่าง,not available 2. Forgive. Vergeben und vergessen 3. Assign task, give a task. Vergeben an 4. Throw away ( opportunity) Elfmeter vergeben
314
Die Doppelmoral
2 Standard
315
Betäubungsmittel
Drogen ยาเสพ
316
Das Hotel war gut eingerichtet, aber lag leider etwas außerhalb
ตกแต่งดีแต่อยู่ไกลไปหน่อย
317
Darf man Menschen in Notwehr überfahren bzw Gas geben?
Self-defense
318
Ohrfeige = Backpfeife Das ist natürlich Backpfeife Nummer eins an die Amerikaner
เป็นการตบหน้าอเมริกา
319
Versauen, verpeilen
Mess up, screw up
320
Gruselig
Creepy, ขยะแขยง แปลกประหลาด
321
Sie standen im Wasser bis an die Knie Sie standen im Wasser bis über die knie
ยืนจนน้ำถึงเข่า
322
Von mir aus
As far as Im concerned, เท่าที่รู้
323
Verkehrt herum(ADV)
กลับหัวกลับหาง
324
Wir sollten unserer Anlagestrategie immer treu bleiben. Wechsel führen hingegen ins Chaos und am Ende zu Misserfolg.
Anlegen= etw investieren. treu bleiben= ยึดมั่น, faithful einem Plan treu bleiben
325
War einen Versuch wert
คุ้มค่าที่ได้ลอง
326
Frau Becker ist ein Opfer einer ganz modernen Masche geworden
Die Masche: Scam, trick หลอกลวง
327
Jdn umlegen. Ugs
Knock sb down on the floor
328
Die Latenz Xiaomi macht zur Latenz keine Angabe
สิ่งซ่อนเร้น, สิ่งที่แฝงอยู่
329
Gerechtfertigt, legitim
Legitimate, justified, มีความชอบธรรม, ถูกต้องตามกฎ
330
Den Teig gehen lassen.
Rest the dough
331
Der Bodybuilder rasten bei Wettbewerb aus.
Ausrasten: lose self control suddenly
332
Die Nackensteife Was tun wenn der Nacken steif ist?
คอเคล็ด stiff neck
333
Der Ärmel, - Der Kragen Die Ärmel umschlagen, hochkrempeln, zurückschieben.
แขนเสื้อ, คอเสื้อ พับ, ดึงขึ้น
334
Aufrecht 1. Vor Müdigkeit hält er sich nicht mehr aufrecht. 2. Eine aufrechte Kämpferin für Menschenrechte.
1. Gerade, senkrecht 2. Ehrlich
335
Wir können die Tage Mal trinken, entspannen.
Die Tage mal, sometime soon, demnächst
336
Ich kann schichte bloßlegen
ผมทำได้แค่เผยความจริง ที่ละชั้น
337
Alles beim Alten. Es bleibt alles beim Alten. Jetzt is wieder alles beim Alten.
Nothing changed, thing will stay as it was Everything back to normal
338
A: du bist morgen auch eingeladen. B: Ich versuche es einzurichten.
I will try to setup, arrange จัดการมัน
339
Süffig (Bier Wein)
Tasty, pleasant to drink
340
Was hat es damit auf sich?
Was bedeutet das? Bzw was ist damit los?
341
Beim zu heißem Waschen ist meine Hose eingegangen. Bzw einlaufen, jetzt passt die mir nicht mehr
(bei Kleidung) beim Waschen enger oder kleiner werden: Synonym einlaufen
342
Ich würde den Vertrag anleiern. Bzw in Gang setzen.
Get sth going, anlaufen lassen, start up
343
In Gang sein In Gang bringen In Gang kommen Etw In Gang halten
กำลังดำเนินการ Get sth run start Get start Keep sth running
344
Sie fallen mir in den Rücken.
You stab on my back
345
Das Licht flackert immernoch. Wir haben zu wenig Power.
flackern: ไฟกระพริบ, ติดไปดับ
346
Pause einlegen, machen.
Have a break
347
Dahin sein Sein Leben ist dahin. Mein ganz Geld war dahin.
Finished, verloren
348
halt den Teller her Halt den Teller hin
ยกจานมาที่นี่ ยกจานไปที่นู้น
349
Rein hauen
1. Get a kick ( Alcohol, Drogen bla) 2. Tuck in eat
350
Jdm. bekannt vorkommen. Er kommt mir bekannt vor.
เขาหน้าคุ้นๆ
351
Sein Leben für etwas hingeben
Sacrifice one's life for sth
352
Das wird schon hinhauen
Klappen, Funktionieren
353
Nach dem Interview war ich völlig hin
Hin sein: erschöpft, super müde
354
1.Das Thema gibt dich nicht viel her 2. Gib das Mal her
1. Erbringen, yield, ได้ข้อมูลซักอย่าง 2. ส่งมานี่
355
Mit der Qualität des Bier ist es nicht mehr weit her
Weit Her sein: ไกลเกินเอื้อม away from here
356
Unter der Hand Geld geben
Heimlich, schwarz geld
357
Für Winzer bedeutet das ein Roulette mit der Natur.
Das Roulette: เสี่ยงโชค
358
Das Brainpower ist ausgelaugt.
ausgelaugt: drained off, หมดแรง
359
Versorgen 1. Ich versorge dich mit Info. 2. Jdn/etw versorgen (ohne mit)
1. Provide 2. Take care
360
Über den Tellerrand hinaus denken/schauen.
คิดนอกหรอบ
361
Bröselig Die Tofu ist zu bröselig
ร่วนๆ ดิน โทฟู
362
Ich gucke etw. bei/von jdm ab
To learn sth by watching
363
Ich bezweifle, dass ich mit Ihnen mithalten kann.
ต่อกรด้วยไม่ได้
364
sie hat niemand anders als dich gesucht
She wasn't looking for anyone else but you
365
Idiomatisch
Natürlich, wie Muttersprache geredet
366
ruckartig, ruckweise, stoßweise Der Atem des Kranken ging ruckweise.
ตะกุกตะกัก, ติดๆขัดๆ , unregelmäßig
367
In Thailand werden beim Anbau Affen gequält.
quälen: torture
368
Etw bei jemandem abgucken.
Learning sth from looking at him
369
Der Baumstumpf Der stehende Tropfstein
ตอไม้, หินงอกหินย้อย
370
Anlegen 1. Etw Erschaffen bzw erstellen 2. Anfügen 3. Sich mit jdm anlegen. 4. Investieren 5. Bandage anlegen, Kleidungsstück anlegen
1. Create 2. Add 3. Einen Streit anfangen. 5. ใส่ผ้า
371
Über Drei Ecken, erfahren, hören, kommunizieren. Du, ich habe über drei Ecken erfahren, dass Du Deinen Job verloren hast. Stimmt das?
From A friend of friends. มาจากใครซักคน
372
Das Ghetto Das Armenviertel
Slum
373
Abhilfe
การแก้ไข, รักษา, ทำให้ถูกต้อง
374
Die Abzocke Jdn abzocken
Hustle, rip-off การปลอกลอก, โกง
375
Der Phytinabbau läuft stets parallel zum Eiweißabbau.
เกิดควบคู่กัน
376
Verfärben Mit obj: die blue jeans haben die ganze Wäsche verfärbt. Ohne obj: der Himmel verfärbt sich rot.
Discoloration, color run on clothes
377
Stoff von der Sofa löst sich.
ผิวโซฟาหลุด
378
Zerkratzen= Schrammen
ขูดเป็นรอย
379
Jdm. Gewalt, Ungerechtigkeit bzw ein Leid antun Negetiver Ausdruck
Hurt sb, do violence to sb,
380
Herzlichkeit Im Restaurant hat die Bedienung in der USA Herzlichkeit, und Freundlichkeit
Herzlichkeit= warmness สุขใจ
381
Der Tag war wieder extrem vollgepackt
วันนี้คิวเต็มมาก, กิจกรรมจกรรมเยอะมากทั้งวัน
382
Verschwindet einfach, weil ich dir deinen Arsch gerettet hab, wird alles wieder gut
ช่วยแร้มไม่ได้หมายความทุกอยากจะดี
383
ehrgeizig(adj), der Ehrgeiz, Ambition
ทะเยอทะยาน
384
Schluf, Riemen Durch Dehnung des Riemen und ggf. Rutschen
ไถลพวกฟันเฟือง, สายพาน
385
Bekifft Will ich so bekifft sein wie nach einem Zug, nach 2 oder 3
High
386
lahm (adj)
เชื่องช้า, จืดชืด,
387
Materialwirtschaft (n) materialwirtschaftlich
ประหยัดวัตถุดิบ
388
einbeulen, Beulen, haben gebeult Unter äußerem Überdruck bzw. Innerem Unterdruck können Behälter einbeulen.
บุ๋มเข้าไป, บุ๋มหารือนูน
389
Wie der Name besagt, gilt das ideale Gasgesetz nur für ideale Gase
อย่างที่ชื่อบอก
390
stochern in etw mit etw Das Kind stocherte lustlos mit der Gabel im Essen.
เขี่ยๆ แทงๆ
391
Hier wieder Kante wo es Ablagerung geben könnte.
Ablagerung=Schmutz, debris หมักหมม สะสม
392
Der Versatz= misalignment Rohrverbindungen sind besser ohne Versatz.
ไม่ได้วางเป็นแนวเดียวกัน, ไม่เรียบ
393
abgekündigtes Produkt
Discontinued product, ไม่ผลิตแล้ว
394
Gefühl für die Formel bekommen.
ทำให้คุณเคยกับสูตร
395
Also Lasse ich los
ฉันเลยปล่อยวางทุกสิ่ง
396
Pheu Thai hofft nun auf einen Erdrutschsieg, damit sie für die Regierungsbildung nicht auf die Unterstützung des Senats angewiesen.
- Auf etw angewiesen sein= rely on sth., ต้องพึ่ง - sich auf jdn/etw verlassen. - auf jdn/etw vertrauen.
397
Die Gesetzgebung
การออกกฎหมาย
398
Sie haben fallen gelassen
คุณทำตก ของ สิ่งต่างๆ
399
Sobald im Trainingsverlauf deutlich mehr als 30 Wiederholungen pro Satz möglich sind, kann der Widerstand allmählich erhöht werden unter gleichzeitiger Reduktion der Wiederholungszahl.
Allmählich: nach und nach, gradual, ค่อยๆ
400
Wieso hast du nicht versucht, ihn umzustimmen?
Umstimmen: เปลี่ยนใจ
401
wir sollten niemandem(Dativ) auf die Füße treten.
เราไม่ควนไปกวนตีน หรือหาเรื่องใคร
402
auf etw(akk) lauschen. gelauscht
แอบฟัง, ลอยฟัง บางอย่าง
403
konfiszieren, beschlagnahmen Sprengstoffe wurden konfisziert.
ยึด, ริบ, ตำรวจริบของกลาง, confiscate
404
Das Bier bewirkt schon dass man da gemütlicher ist und nicht so aufbrausend.
aufbrausend: ขี้หงุดหงิด, โมโหง่าย
405
Das Steckenpferd. Naturwissenschaften waren schon immer Corinnas Steckenpferd.
1. ม้าก้านกล้วย 2. Ugs, Hobby, etwas, das jemand gerne macht
406
Jeder Stück ist von Natur aus ein Unikat.
Unikat: unique, ไม่เหมือนคนอื่น Von Natur aus: Naturally
407
Ich bin/komm noch nicht über Johns Tod hinweg.
ยังทำใจไม่ได้, ก้าวผ่านไปได้
408
Mit Freunden abhängen, mit F. etwas unternehmen, bzw mit F. zusammen sein
hang out with friends
409
Ich habe einen Aussetzer. Doch ich kriege es hin
His mind go blank (Blackout) for a moment. อยู่ดีๆก็ลืม
410
Du solltest schätzen, was du hast
You should appreciate
411
Ich will nicht die Schuld an eurem Familiezwist haben.
Familienzwist: ทะเลาะกันในครอบครัว, เทียงกัน
412
Ausnutzen, ausbeuten
หาผลประโยชน์ใส่ตัว
413
obsolet (adj) ล้าสมัย zügig อย่างรวดเร็ว
414
Was springt für mich dabei raus? ทำไปแล้วได้อะไร, สิ่งที่ฉันได้จากนี้คืออะไร
415
Über Die Runden kommen พอประทังชีวิตได้
416
Das passt mir nicht in den Kram.
นั้นมันไม่เหมาะกับกูเลย
417
Geld- und Sachprämie Bonus Geld bzw. Objekt like travel
418
Voraussetzung: เงื่อนไข, Bedingung Anforderung: requirement, ความต้องการ
419
Hier geht man in der Regel den Kompromiss ein: Take, Accept Kompromiss
420
statusbesessen: หมกมุ่นกับยศตำแหน่ง
421
Lieber auf Nummer sicher gehen und alles bei Zweifel nochmal prüfen. "Slow but sure"
422
Mir läuft die Nase I have running nose
423
tüchtig: effizient, able, capable Anlage ist funktionstüchtig