li jing tu zhi
励精图治
strive to make one’s nation strong and prosperous
liang yao ku kou
良药苦口
good medicine tastes bitter
liang you bu qi
良莠不齐
good and bad people intermingled
liang xiu qing feng
两袖清风
uncorrupted
liao ru zhi zhang
了如指掌
to know sth like the back of one’s hand
lín kě jué jǐng
临渴掘井
to be unprepared and seek help at the last minute
lú huǒ chún qīng
炉火纯青
brought to the point of perfection
lù bù shí yí
路不拾遗
honesty prevails throughout society
Luò yáng zhǐ guì
洛阳纸贵
(of a product) to sell like hotcakes
luòyìbùjué
络绎不绝
continuously; in an endless stream
mao sui zi jian
毛遂自荐
to offer one’s services
mei kuang yu xia
每况愈下
to steadily deteriorate
men ke luo que
门可罗雀
No frequency of visitors.
miànmùquánfēi
面目全非
nothing remains the same; change beyond recognition
ming lie quan mao
名列全茅
be among the best of the successful candidates
ming luo sun shan
名落孙山
Failed to pass the examination.
mo shou cheng gui
墨守成规
sticking to the conventional
mu kong yi qie
目空一切
the eye can see nothing worthwhile all around; arrogant
nìshuǐxíngzhōu
逆水行舟
in a tough environment (one needs to work hard)
nìngsǐbùqū
宁死不屈
rather die than submit
pai an jiao jue
拍案叫绝
thump the table and praise the excellence of a thing
péngtóugòumiàn
蓬头垢面
messy hair and dirty face / bad appearance
pòfǔchénzhōu
破釜沉舟
to cut off one’s means of retreat / to burn one’s boats
qīshìdàomíng
欺世盗名
Gain fame by deceiving the public.