だいたい
più o meno
嬢さん
じょうさん signorina/ragazza
てわけでも
non è che (enfasi negativa)
きたら
se parliamo di…
唾
つば saliva/sputo
駆け込んでやがる
かけこんでやがる correre dentro (colloquiale sprezzativo)
まったくもう
davvero/uffa (espressione di esasperazione)
稼ぎたいから
かせぎたいからperché voglio guadagnare
忍
しのぶ Shinobu (nome proprio)
教えてくれって
おしえてくれって chiedere di insegnare
あんたなんだよ
sei proprio tu (colloquiale)
仕方
しかた modo/metodo
あたしだって
anch’io (colloquiale femminile)
最初
さいしょall’inizio
世界
せかい mondo
醜態
しゅうたい figura indecorosa
げえっと
suono onomatopeico: urlo di disgusto/sorpresa)
来たもんね
きたもんね è successo (colloquiale)
だけど
ma
数年
すうねん qualche anno
やってりゃあ
se continui a farlo (colloquiale)
職人
しょくにんartigiano/professionista
技術
ぎじゅつ tecnica/abilità
誕
たん nascita