200-250 Flashcards

(50 cards)

1
Q

damak

A

піднебіння

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

doyum

A

задоволення

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

askeri tesisler

A

військові об’єкти

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

köklerin ünlüsüne göre

A

згідно з голосною коренів

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

yerine getirme olasılığı

A

можливість виконання

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

імовірність виконання

A

yürütme olasılığı

yürütme
Звісно! 😊
Слово “yürütme” – це іменник від дієслова “yürütmek” і в турецькій мові має кілька значень залежно від контексту.

🔹 Значення
Виконання, здійснення
Дія по керуванню, організації, реалізації чогось.
Виконавча влада
У політичному / державному контексті “yürütme” означає виконавчу гілку влади (як «executive» в англійській).
Ведення справ / діяльності
В бізнесі, організаціях, проєктах – керування процесами.
🔹 Приклади
1. Виконання, здійснення:
Projeyi yürütme süreci uzun sürdü.
→ Процес виконання проекту тривав довго.
Yürütme sırasında bazı sorunlar çıktı.
→ Під час реалізації виникли деякі проблеми.
2. Виконавча влада:
Yürütme organı yasaları uygular.
→ Виконавча влада здійснює закони.
Cumhurbaşkanı yürütmeye başkanlık eder.
→ Президент очолює виконавчу владу.
3. Ведення справ / діяльності:
Şirketin yürütme departmanı yeni projeyi planlıyor.
→ Виконавчий департамент компанії планує новий проект.
💡 Поради:
У політичних текстах – yürütme = виконавча влада.
У побутовому або діловому контексті – yürütme = ведення / здійснення / керування процесом.
Дієслово yürütmek = «керувати», «здійснювати», «вести справу».
Якщо хочеш, можу скласти коротку таблицю “yürütmek – yürütme” з трьома значеннями + прикладами, щоб легко запам’ятати.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

savar sistem

A

система відлякування

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

nimet

A

благословення

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

одна частина деталі приєднується до іншої

A

parçanın bir parçası diğerine birleştirilmiştir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

одна частина приєднується до іншої

A

bir parça diğerine katılıyor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

я приднався

A

Katıldım

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

я приднуюсь

A

Ben de katılırım

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

yeniçerileri

A

яничари

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

haddini bil

A

знай своє місце

Фраза “haddini bil” – це турецький вираз, який використовується як імператив, і означає «знай своє місце», «не переходь межі», «не лізь не в свою справу».

🔹 Розбір фрази
hadd = межа, межі, межа допустимого
bil = імператив від дієслова bilmek («знати») → «знай»
Разом: haddini bil = «знай свої межі» або «тримайся межі».

🔹 Приклади
Başkasının işine karışma, haddini bil!
→ Не втручайся в чужі справи, знай своє місце!
Böyle konuşmaya hakkın yok, haddini bil!
→ Тобі не дозволено так говорити, знай межі!
Haddini bilmezsen sorun yaşarsın.
→ Якщо не будеш знати своїх меж, матимеш проблеми.
Arkadaşına bağırma, haddini bil.
→ Не кричи на друга, знай своє місце.

💡 Поради:
Використовується як попередження або догана, інколи трохи грубо.
Синоніми / близькі вирази: yerini bil, sınırını bil (також «знай свою межу»).

Hadi, hadi, hadi! Zamanımız az.
→ Давай, давай, давай! Часу мало.
Hadi gidelim!
→ Ну, пішли!
Hadi bakalım!
→ Давай подивимось! / Ну що ж!

2️⃣ Haddi …
Haddi походить від слова hadd («межа») і має зовсім інше значення, ніж «hadi».
Використовується у фразах типу “haddini bil” («знай свою межу») або “haddini aşmak” («переступати межу»).
Не плутати з «hadi»!
Приклади:
Haddini bil! → Знай свою межу!
Haddini aşma! → Не переступай межі!

✅ Висновок:
hadi = «давай!», «швидше!», заклик до дії
haddi = від «hadd», означає межу, використовується у контексті «знай межі»

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

surat

A

обличчя

😐 вираз обличчя
😠 часто — незадоволене / сердите обличчя
розмовне, не дуже нейтральне

Suratın neden asık?
Чому в тебе похмуре обличчя?
Bütün gün surat yaptı.
Він/вона весь день дувся(лась).
Suratı hiç gülmüyor.
Він/вона зовсім не усміхається.

Корисні вирази
surat asmak — насупитися
ekşi surat — кисла міна
surat yapmak — ображатися, дутися
Хочеш, можу:
порівняти surat / yüz / çehre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

suratı asık

A

похмуре обличчя

1️⃣ Çehre = обличчя
Це слово використовується для позначення обличчя людини або виразу обличчя, а також у переносному значенні — вигляд чи зовнішність.
Çehre більше асоціюється з виразом обличчя, емоціями на ньому, а не фізичними рисами.
Приклади:
Onun çehresi çok neşeliydi.
Його обличчя було дуже веселим.
Yüzünün çehresi değişti.
Вираз його обличчя змінився.

2️⃣ Çehre = вигляд / образ
Іноді це слово використовується для позначення зовнішнього вигляду або образу чогось чи когось (наприклад, міста, ситуації). Це переносне значення.
Приклад:
Şehrin çehresi değişti.
Вигляд міста змінився.

3️⃣ Çehre в поетичному сенсі
Іноді слово çehre використовують у поезії чи літературі для вираження внутрішнього світу людини, її душі чи емоційного стану.
Приклад:
Çehresi kalbini anlatıyordu.
Її обличчя розповідало про її серце.

Порівняння:
Yüz — це більш пряме і фізичне обличчя, тоді як çehre часто має емоційний або художній відтінок.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

etkileşim

A

взаємодія

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

şebeke

A

мережа

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

o sömürür

A

він експлуатує

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

sömürüyoruz

A

ми експлуатуємо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

devşirme sistemi

A

система девширме

22
Q

devşirmek

A

вербувати

23
Q

kâğda yazdı

A

написав на папері

24
Q

yıldırım

A

блискавка

25
büyük bir hezimete uğradı
зазнав великої поразки
26
yılmazlar
вони незламні Від дієслова yılmak — зневірюватися, падати духом, відступати. yılmazlar = 👉 вони не здаються / не падають духом Zorluklar karşısında yılmazlar. Вони не здаються перед труднощами. Gerçek kahramanlar asla yılmazlar. Справжні герої ніколи не здаються. Важливий нюанс 🔹 Yılmaz також часто буває прізвищем у Туреччині (як-от Yılmaz Güney). У такому разі Yılmazlar може означати: 👉 родина Їлмазів Yılmazlar bugün bize gelecek. Родина Їлмазів сьогодні до нас прийде.
27
bir duvar gibi dikilen
стоїть як стіна
28
cezzar
Сезар
29
barut
порох 🔹 Значення Порох (для зброї, гармат, феєрверків) Може бути чорним або сучасним бездимним порохом. Переносне значення Іноді використовується метафорично для опису чогось «вибухового» або «небезпечного». 🔹 Приклади Toplarda barut kullanılır. → У гарматах використовують порох. Barutun miktarına dikkat et. → Зверни увагу на кількість пороху. Bu fikirler adeta barut gibi patlayıcı. → Ці ідеї просто вибухові (метафорично). Havai fişekler için barut gereklidir. → Для феєрверків потрібен порох. 🔹 Приклади з barutu (акузатив) Toplara barutu doldurdular. → Вони зарядили гармати порохом. Barutu dikkatlice sakla. → Зберігай порох обережно. Havai fişekler için barutu hazırladılar. → Вони підготували порох для феєрверків. Patlayıcıyı barutu ile karıştırmayın. → Не змішуйте вибухівку з порохом. Barutu almak tehlikelidir. → Брати порох небезпечно. 💡 Поради: В акузативі barutu використовується, коли дія спрямована на сам порох: зарядили, взяли, підготували. Якщо говоримо про барут взагалі (як концепт або матеріал), часто залишають у називному: barut.
30
subay
офіцер
31
topçular
каноніри 1️⃣ Військовий контекст Каноніри – це солдати або члени екіпажу гармати (артилеристи), які обслуговують гармати, гарматні установки або інше артилерійське озброєння. Їхні обов’язки: заряджати гармати, наводити, стріляти, підтримувати технічну справність. Приклад: «Каноніри швидко підготували гармати до бою.» 2️⃣ Спортивний контекст (футбол) У футболі «Каноніри» (The Gunners) – це прізвисько англійського футбольного клубу «Арсенал». Походить від артилерійської символіки клубу, бо Арсенал заснували біля військового арсеналу в Лондоні. Приклад: «Каноніри перемогли у матчі з рахунком 3:1.» 💡 Порада: У текстах про історію або війну – це артилеристи. У спортивних текстах – це просто прізвисько футбольного клубу Арсенал. topçular Звісно! 😊 Слово “topçular” в турецькій мові – це множина від “topçu”. 🔹 Значення Військовий контекст topçu = артилерист, канонір (той, хто обслуговує гармати чи іншу артилерію) topçular = артилеристи, каноніри Приклад: Topçular kaleyi savunuyordu. → Артилеристи обороняли фортецю. Метафора / переносне значення Може використовуватися у художніх або історичних текстах для позначення людей, що діють “сильно, потужно” або “впливово”. Спортивний контекст (рідше) Іноді вживають як прізвисько команди, аналогічно до «Каноніри» в англійському футболі (Арсенал), хоча це менш поширено. 💡 Порада: topçu / topçular – більш буквальний термін, означає саме артилеристів, тоді як «kanonir» може бути як пряме, так і історичне/поетичне слово. В історичних текстах або військових описах найчастіше зустрічається саме topçular. Якщо хочеш, можу скласти коротку таблицю «kanonir vs topçu / topçular» з контекстами та прикладами, щоб легко запам’ятати.
32
yüreklendirir
заохочує
33
sahip çıkan biridir
це той 🔹 Розбір фрази sahip çıkmak = **піклуватися, захищати, брати на себе відповідальність** sahip = власник, той, хто має çıkmak = виходити / діяти → разом: «виступати на захист», «піклуватися» -dır / -dir / biridir = «це є…», «є людина, яка…» Разом: sahip çıkan biridir = «це людина, яка піклується / захищає / підтримує» 🔹 Приклади O, arkadaşlarına sahip çıkan biridir. → Він/вона – людина, яка піклується про друзів. Sokak hayvanlarına sahip çıkan biridir. → Це людина, яка дбає про бездомних тварин. Haklarını savunan ve sahip çıkan biridir. → Він/вона – людина, яка відстоює свої права та піклується про них. Topluma sahip çıkan biridir. → Це людина, яка дбає про суспільство. 💡 Поради: sahip çıkmak дуже часто використовується у соціальному, моральному та побутовому контекстах: піклування про людей, тварин, майно, права. Може перекладатися залежно від контексту: «піклується», «захищає», «турбується».
34
dehası sayılan
вважається генієм
35
şöyle özetler
підсумовує наступним чином
36
tüfek
гвинтівка
37
imal ettiler
вони виготовляли
38
özbek
узбецька
39
yıkılıcaktı
зруйнувався б
40
muson iklimi
мусонний клімат Muson iklimi nedir? Muson iklimi, rüzgârların yönünü mevsimlere göre değiştirmesiyle ortaya çıkan bir iklim türüdür. Мусонний клімат — це тип клімату, для якого характерна різка зміна напрямку вітрів (мусонів) за сезонами, що спричиняє вологе літо і суху зиму Bu nedenle yazlar yağışlı, kışlar ise kurak geçer. Muson ikliminin özellikleri Muson rüzgârları mevsimliktir Yazın rüzgârlar denizden karaya eser ve bol yağış getirir Kışın rüzgârlar karadan denize eser, hava kuru olur Mevsimler arasında belirgin fark vardır Muson iklimi nerelerde görülür? Güney ve Güneydoğu Asya Hindistan, Bangladeş Güney Çin Japonya, Kore Kuzey Avustralya Doğu Afrika kıyıları Basit açıklama Yazın kara daha hızlı ısınır, hava yükselir. Denizden gelen nemli hava şiddetli yağışlara neden olur. Kışın kara daha hızlı soğur ve yağış azalır. Avantajlar ve dezavantajlar Avantajlar: Tarım için elverişlidir Özellikle pirinç tarımı yaygındır Dezavantajlar: Sel baskınları Toprak kaymaları Плюси і мінуси Плюси: родючі ґрунти добрі умови для рису та інших культур Мінуси: повені зсуви залежність життя людей від сезону дощів
41
marifet
винахідливість
42
harç
розчин
43
стає м'якшим
daha yumuşak olur
44
твердіє
sertleşir
45
esner
позіхає
46
sertleşiyor
стає твердішим
47
tüfekle
з гвинтівкою
48
Kürt
курд Kürtler — курди (множина) Kürtçe — курдська мова Kürt kültürü — курдська культура Приклади турецькою: Kürtler Türkiye’nin güneydoğusunda yaşıyor. Курди живуть на південному сході Туреччини. Kürtçe öğrenmek istiyorum. Я хочу вчити курдську мову. Kürt yemekleri çok lezzetlidir. Курдська кухня дуже смачна. Курди не мають своєї держави, але живуть на територіях чотирьох країн: Туреччина — південний схід Ірак — північ (Автономний Курдистан) Іран — захід Сирія — північ (Рожава) Сильна традиція музики, танців і поезії Курди святкують Ноуруз (Nowruz) — новий рік весною Національний одяг яскравий, особливо для свят Курди століттями жили на своїх землях, але держава Курдистану ніколи не була повністю визнана У Туреччині та інших країнах їхня історія часто пов’язана з боротьбою за права, мову та культуру
49
tokat
ляпас
50
tohum ekebilirsiniz
можна садити насіння