Adverbials Flashcards

(220 cards)

1
Q

Ahmet is fond of fast cars

A

Ahmet hızlı arabalardan hoşlanıyor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ahmet runs very fast

A

Ahmet çok hızlı koşuyor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

‘The old woman finished her meal slowly.’

A

Yaşlı kadın yavaş yavaş yemeğini bitirdi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

‘We don’t give upon this job easily.’

A

Biz kolay kolay bu işten vazgeçmeyiz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

‘Where is Ahmet going this fast?’

A

Ahmet hızlı hızlı nereye gidiyor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

‘The children are sitting on the garden wall in a sisterly/brotherly manner.’

A

Çocuklar bahçe duvarında kardeş kardeş oturuyorlar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Where was your mum going in the morning?

A

Annen sabah sabah nereye gidiyordu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Who’s knocking on our door at night?

A

Gece gece kapımızı kim çalıyor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Can you work Sunday to Sunday?

A

Pazar Pazar çalışılır mı?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dad opened the door slowly.

A

Babam kapıyı yavaşça açtı.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

They rehearsed for days.

A

Günlerce prova yaptılar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

They wıll (seemıngly) go on a family holiday.

A

Ailece tatile gideceklermiş

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

New exam dates were announced by the rectorate.

A

Yeni sınav tarihleri rektörlükçe açıklandı.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I think it’s a very good book. What do you think?

A

Bence bu çok güzel bir kitap. Sence?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

in some form

A

bir biçimde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

in some way

A

bir şekilde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

as one

A

bir olarak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

The coach scolded the players in a hurtful way.

A

Antrenör oyuncuları kırıcı bir biçimde azarladı.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Can you travel in a safe manner on a motorbike?

A

Motosikletle güvenli bir biçimde seyahat edebilir misiniz?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

As a mother, I don’t agree with you.

A

Bir anne olarak bu fikrinize katılmıyorum.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Legally, you cannot work in this country.

A

Yasal olarak, bu ülkede çalışamazsınız.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

What did you take with you for food? form

A

Yiyecek olarak yanınıza ne aldınız?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Mum is moving to Ankara

A

Annem Ankara’ya taşınıyor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

This train comes from Erzurum

A

Bu tren Erzurum’dan geliyor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
What kind of food ıs there in this restaurant?
Bu lokantada ne tür yemekler var?
26
Suzan opened the envelopes with a knife.
Suzan zarfları bıçakla açtı.
27
Hasan entered the shop in a hurry. (Flustered)
Hasan telaşla dükkana girdi.
28
We hurriedly took the children outside (Urgent)
Biz aceleyle çocukları dışarıya çıkardık
29
The children went running inside
Çocuklar koşarak içeriye girdiler.
30
All of the guests havıng arrıved, tea service started.
Misafirlerin hepsi gelince çay servisi başladı.
31
You can't go to the park before you've finished your food (plural).
Yemeğinizi bitirmeden parka gidemezsiniz.
32
‘Monday’
Pazartesi
33
‘Tuesday’
Salı
34
‘Wednesday’
Çarşamba
35
‘Thursday’
Perşembe
36
‘Friday’
Cuma
37
‘Saturday’
Cumartesi
38
‘Sunday’
Pazar
39
We have a meeting on Monday.’
Pazartesi günü bir toplantımız var
40
‘Are you working on Saturday?’
Cumartesi günü çalışıyor musunuz?
41
We have another exam on Monday.
Pazartesiye bir sınavımız daha var.
42
tonight some of our guests will come
Akşama birkaç misafirimiz gelecek.
43
By next year, the construction should be finished.
Gelecek yıla inşaat bitmiş olur.
44
‘spring’
ilk bahar
45
‘fall’ (2)
sonbahar güz
46
‘summer’
yaz
47
winter
kış
48
in the spring’
ilk baharda
49
in the fall’
sonbaharda ‘
50
‘in summer’
yazın
51
in winter’
kışın
52
‘sometimes’
bazen
53
‘these days’
bu/şu günlerde
54
‘in the evening (3) Normal Scheduled Formal
akşam akşama akşamleyin
55
in the morning (4) Normal Scheduled Formal Unexpected
sabah, sabaha, sabahleyin, sabah sabah
56
noon, at noon
öğlen, öğleyin
57
night, at night (3)
gece, geceleyin, gece gece
58
‘midnight’
gece yarısı ‘
59
‘at one point’
bir ara
60
the other day (2) Flexible, can be used from any tense based starting point Specifically referring to the day before yesterday at the point of speaking
önceki gün evvelsi gün
61
Just now
demin
62
‘the other day, some time ago’
geçenlerde
63
A little before
biraz önce
64
‘soon’
yakında
65
some time later’
biraz sonra
66
‘in a short while’ Imminent
birazdan
67
I studied all day yesterday.
Dün bütün gün ders çalıştım
68
we're going on holiday next week.
gelecek hafta tatile gideceğiz.
69
I saw a beautiful film on TV recently.
geçenlerde televizyonda çok güzel bir film izledim.
70
My dad rang a just before. He missed the bus. He'll come late for dinner tonight.
biraz önce babam aradı. Otobüsü kaçırmış. Bu akşam yemeğe geç gelecekmiş
71
Sahin graduated from university last year but still (seemıngly) has not been able to fınd a job.
Şahin geçen sene üniversiteden mezun oldu ama hala iş bulamamış
72
Last weekend was Angel's birthday party.
geçen haftasonu Melek’in doğumgünü partisi vardı.
73
Our street will be closed to traffic tomorrow.
yarın bizim sokak trafiğe kapalı olacakmış
74
My sister will (seemingly) have a surprise for us all soon.
Ablam yakında hepimize bir sürpriz yapacakmış
75
In a short while the sun will rise
birazdan güneş doğacak
76
Schools will (seemingly) be on holiday next Friday.
gelecek Cuma okullar tatil olacakmış
77
We go to the gym three days a week.
Haftada üç gün spor salonuna gidiyoruz.
78
Brush your teeth twice a day.
Dişlerinizi günde iki defa fırçalayın.
79
We go to Bodrum twice a year
Yılda iki kere Bodrum’a gidiyoruz
80
We go to Bodrum once every two years.
Biz iki yılda bir Bodrum’a gidiyoruz.
81
My father talks on the phone once a week with my uncle in Germany.
Babam haftada bir kere Almanya’daki amcamla telefonda konuşuyor.
82
You go to the doctor for a check up twice a year?
Sen yılda iki kere mi doktora kontrole gidiyorsun?
83
Asli goes to the swimming pool four days a week.
Aslı haftada dört gün yüzme havuzuna gidiyor.
84
we have a right to take a day off once a year
Bizim yılda bir kere izin alma hakkımız var.
85
Mum takes the dog out three times a day.
Annem günde üç kere köpeğini dışarıya çıkarıyor.
86
My grandfather takes this medicine twice a day.
Dedem günde iki ker bu ilaçtan içiyor.
87
twice a month we meet our neighbours and go to the cinema.
ayda iki kere komşularımızla buluşup sinemaya gidiyoruz
88
This conference is organised every three years in Ankara.
Bu konferans üç yılda bir Ankara’da düzenleniyor.
89
‘frequently’
sıksık
90
‘sometimes’
bazen
91
most of the time’
çoğu zaman
92
‘mostly’
çoğunlukla
93
‘generally’
genellikle
94
‘always’ (2)
her zaman hep
95
‘from time to time’
kimi zaman
96
never
hiçbir zaman
97
‘occasionally’ (2)
arada sırada arasıra
98
for years’
yıllarca
99
for days’
günlerce
100
for weeks’
haftalarca
101
for centuries’
yüzyıllarca
102
for months
aylarca
103
‘For years it has not rained in this area.’
Yıllarca bu bölgeye hiç yağmur yağmadı.
104
‘We looked for our missing dog for weeks.’
Kayıp köpeğimizi haftalarca aradık.
105
‘We will not come home for months.’
Aylarca evimize gelmeyeceğiz.
106
When is -DIr, attached to a time adverb,
expresses the meaning ‘for’ in English. It is used for events that have been continuing for a period of time. Such uses are restricted to the progressive marker -Iyor.
107
‘We have been living in Beşiktaş for two years.’
İki yıldır Beşiktaş’ta oturuyoruz.
108
My aunt has not been talking with my mother for years.’
Annemle teyzem yıllardır konuşmuyorlar.
109
‘We lived in Beşiktaş for two years.’
İki yıl Beşiktaş’ta oturduk.
110
‘We will live in Beşiktaş for two years.’
İki yıl Beşiktaş oturacağız
111
how to express since
by the postposition -DAn beri (or -DIğIndAn beri after verbs) attached to the date or time phrase in Turkish.
112
We have been living in Beşiktaş since 1989.
bin dokuz yüz seksen dokuz’dan beri Beşiktaş’ta oturuyoruz.
113
I haven't seen Hasan since Wednesday.
Hasan’ı Çarşamba’dan beri görmedim
114
I haven't seen Hasan since he moved to Ankara.
Hasan’ı Ankara’ya taşındıgından beri görmedim
115
I haven't seen my mum for two years. I haven't seen my mum for two years.
Annemi iki yıldan beri görmüyorum. Annemi iki yıldır görmüyorum
116
how to derive adverbs of manner
-(y)ArAk suffix derives adverbs from verbs and expresses manner -(y)A is another suffix attached to verbs to derive adverbs. In addition to the suffix, the verb is reduplicated (repeated) and -(y)A is attached to each occurrence of the verb Adverbs of manner can also be formed with the instrumental case -(y)lA attached to nouns. Note that adjectives that have -lI, can be turned into adverbs by replacement of -lI with -(y)lA. Adjectives that have -sIz, can be turned into adverbs by the attachment of -CA to the adjectives after -sIz
117
by running
koşarak
118
with a smile
gülümseyerek
119
in tears
ağlayarak
120
The man came running in.
Adam koşarak içeriye girdi.
121
Hasan is coming towards us with a smile. ˘
Hasan gülümseyerek bize doğru geliyor. ˘
122
The child was looking for his mother in tears.
Çocuk ağlayarak annesini arıyordu.
123
weeping and weeping
ağlaya ağlaya
124
The child weepıng and weepıng was lookıng for his mother
Çocuk ağlaya ağlaya annesini arıyordu
125
The woman shoutıng and shoutıng scolded the children.
Kadın bağıra bağıra çocukları azarladı.
126
The guy talked us into it.
Adam gide gele bizi ikna etti.
127
The children were playıng jumpıng and bouncıng
Çocuklar hoplaya zıplaya oynuyorlardı.
128
Uncle Hasan took the children out of his garden shouting and callıng
Hasan amca bağıra çağıra çocukları bahçesinden çıkardı.
129
The children opened their presents with excitement.
Çocuklar heyecanla hediyelerini açtılar.
130
The old man was anxiously listening to the news.
Yaşlı adam endişeyle haberleri dinliyordu.
131
‘speed’
hız
132
‘fast’
hızlı
133
fast, adverb
hızla
134
‘pride’
gurur
135
‘proud’
gururlu
136
‘proudly’
gururla
137
‘patience’
sabır
138
‘patient’
sabırlı
139
‘patiently’
sabırla
140
‘peace’
huzur
141
‘peaceful’
huzurlu
142
‘peacefully’
huzurla
143
‘sound’
ses
144
‘quiet’
sessiz
145
‘quietly’
sessizce
146
‘restlessly’
huzursuzca
147
‘impatiently’
sabırsızca
148
honestly
dürüstçe
149
quickly (2)
çabukça çabuk çabuk
150
cruelly
canice
151
definitely
kesinlikle
152
tightly
sıkıca
153
The man greeted us smiling. (Open smile)
Adam gülerek bize selam verdi.
154
The child hugged his mother in fear
Çocuk korkuyla annesine sarıldı
155
Mustafa is singing loudly in the bathroom.
Mustafa banyoda bağırarak şarkı söylüyor.
156
The King got out of his carriage and greeted the people.
Kral arabasından inip/inerek halkı selamladı.
157
The students went out to the garden with excitement.
Öğrenciler heyecanla bahçeye çıktılar.
158
Kevser lives in Ankara.
Kevser Ankara’da oturuyor.
159
Murat goes to his mum's every day.
Murat hergün annesine gidiyor.
160
These gifts are from your guests.
Bu hediyeler sizin misafirlerinizden geldi.
161
They left our newspapers on the doorstep.
Gazetelerimizi kapının önüne bırakmışlar.
162
‘outside’
dışarı
163
‘inside’
içeri
164
‘down(ward)
aşağı
165
up(ward)’
yukarı
166
‘right’
sağ
167
‘left’
sol
168
‘forward’
ileri
169
‘backward’
geri
170
Can you get me a blanket from upstairs?
Bana yukarıdan bir battaniye getirir misin?
170
Hassan takes the children out every day.
Hasan hergün çocukları dışarı(ya) çıkarıyor.
171
I took down the old newspapers.
Eski gazeteleri aşağı(ya) indirdim.
172
All the letters we sent were returned.
Gönderdiğimiz mektupların hepsi geri gelmiş.
173
much, very, too’
çok
174
What are the meanings of daha
More with comparative Still/yet with time, up to now, only so far Only, emphasising how small or limited a time or quantity is
175
Quite/rather
pek
176
‘excessively’ (2)
fazlasıyla fazla
177
‘extremely’
son derece
178
‘quite’
oldukça
179
more or less
az çok
180
a little, not much’
az
181
a few’
biraz
182
‘this/that much’ (2)
bu/şu/o/ne kadar bu/şu/o/ne denli
183
‘how much’ (2)
ne kadar nasıl
184
Nazan Hanım's latest book is very nice.
Nazan Hanım’ın en son kitabı çok güzelmiş
185
The kids are more tired today (excess)
Çocuklar bugün daha fazla yorulmuş
186
This room has quite a nice view.
Bu odanın manzarası pek güzelmiş
187
This film is extremely boring.
Bu film fazlasıyla sıkıcı.
188
Don't be overconfident
Kendinize fazla güvenmeyin
189
You have a very understanding father. (Extremely)
Son derece anlayışlı bir babanız var.
190
The meeting was fairly boring
Toplantı oldukça sıkıcıydı
191
I understand Turkish more or less.
Ben Türkçe’yi az çok anlıyorum.
192
You earn less
Siz daha az kazanıyorsunuz
193
Can you look at me for a second?
Bana biraz bakar mısınız?
194
Please, let's not walk so fast.
Lütfen bu kadar hızlı yürümeyelim.
195
It was obvious how much you (form) liked Turkish food.
Türk yemeklerini ne denli sevdiğiniz belli oldu.
196
Oh, how much I miss my old roommates.
Eski oda arkadaşlarımı ne kadar çok özlemişim.
197
Do you know how curious I am about you?
Sizi nasıl merak ediyorum biliyor musunuz?
198
what are the meanıngs of ancak?
Before nouns, it means 'only' in the sense of exclusivity, no more than For time it means 'not until' 'only then'
199
‘I can finish these reports only tomorrow (not before tomorrow).’
Bu raporları ancak yarın bitirebilirim.
200
‘They can (seemingly) see us only at the end of the summer.’
Bizimle ancak yaz sonunda görüşebilirlermiş.
201
Only you understand us.’
Bizi ancak sen anlarsın.
202
Now we live in Istanbul
Artık İstanbul’da oturuyoruz.
203
We no longer live in ˙ Istanbul.’
Artık İstanbul’da oturmuyoruz.
204
‘My mother has not come from work yet.’
Annem daha işten gelmedi.
205
‘I am still working, I will not be able to come with you.’
Ben daha çalışıyorum, sizinle gelemeyeceğim.
206
‘We have not finished our meal yet.’
Biz daha yemeğimizi yemedik
207
‘We saw Murat only this morning.’
Biz Murat’ı daha bu sabah gördük.
208
‘Didn’t Selim get married only last year?’
Selim daha geçen yıl evlenmemiş miydi?
209
‘Bekir is a more organized man.’
Bekir daha düzenli bir adam
210
‘Yelda is dancing better.’
Yelda daha güzel dans ediyor.
211
‘Işıl has more books.’
Işıl’ın daha çok kitabı varmış.
212
Hayriye is busier
Hayriye daha meşgul.
213
‘I still couldn’t finish the reports.’
Ben hala raporları bitiremedim.
214
‘Selim is still studying.’
Selim hala ders çalışıyor.
215
it turns out that . . . ’ (2)
Meğer Meğerse always used with mIş
216
I realised how much I missed Istanbul
İstanbul’u ne kadar özlemişim meğer
217
‘Apparently, I missed İstanbul so much.’
meğer İstanbul’u ne kadar özlemişim
218
‘It turned out that Hasan has been unemployed for a year.’
Meğer Hasan bir yıldır işsizmiş
219
What are the meanings of ancak, hala and daha
Ancak Only / just / merely (exclusivity) Not until, only then (time) Daha More (comparative / addition) Still / yet (so far, up to now) Only / just (small amount, early stage) Hala Still (continuing action/state)