B2.Medio Flashcards

(504 cards)

1
Q

(FE)

Donner un coup de main

echar una mano

A

(EF)

to lend a hand /tə lɛnd ə hænd/

echar una mano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

(ES)

willing /ˈwɪlɪŋ/

She is very willing, she never gives up.

A

(SE)

voluntarios@
dispuest@

Es muy voluntariosa; nunca se rinde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

(ES)

Mean well

He may annoy you, but he means well

A

(SE)

tener buenas intenciones, aunque a veces uno se equivoque.

Cuando alguien hace algo torpe, pero no con mala intención

Puede que te moleste, pero tiene buenas intenciones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

(FS)

capter /kap.te/

T’inquiète, j’ai capté.

A

(SF)

pillar
captar

Tranquilo, ya lo pillé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(FS)

sieste /sjɛst/

J’ai fait une courte sieste après le déjeuner

A

(SF)

siesta

Tomé una siesta corta después del almuerzo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

(ES)

To pursue /pərˈsuː/

He is pursuing a career in engineering

A

(SE)

perseguir
buscar alcanzar

No significa “buscar físicamente”; es seguir un objetivo o ambición

Él está persiguiendo una carrera en ingeniería

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(ES)

upright

He is a very upright person

A

(SE)

Correcto
impecable
intachable

Es una persona muy correcta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

(FS)

assassinat /asasinɑ/

L’assassinat du leader a changé l’histoire

A

(SF)

asesinato

premeditado, a menudo político o simbólico

El asesinato del líder cambió la historia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

(ES)

To Initiate
/ɪˈnɪʃieɪt/

e.g. They initiated the project last week

A

(SE)

Iniciar
Dar comienzo a

Uso técnico, científico o institucional; implica plan o procedimiento

e.g. Iniciaron el proyecto la semana pasada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(FS)

agaçant(e)
/a.ɡa.sɑ̃/

e.g. Ce bruit est vraiment agaçant.

A

(SF)

molesto
irritante

neutral y común para algo o alguien que molesta o irrita

e.g. Este ruido es realmente molesto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(ES)

To Stagger
/ˈstæɡər/

(proceso)

(e.g. stagger the screw at each joint)

A

(SE)

Escalonar

(proceso)

(e.g. escalonar los tornillos en cada junta)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

(ES)

To stick to one’s position /stɪk tə wʌnz pəˈzɪʃ.ən/

A

(SE)

aferrarse a su postura

(terquedad intelectual)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

(ES)

just about not /dʒʌst əˈbaʊt nɒt/

I just about didn’t make it.

A

(SE)

casi no (énfasis extremo)

Muy expresivo; uso coloquial y enfático

Casi no lo logro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

(FS)

juger /ʒy.ʒe/

A

(SF)

considerar
estimar
juzgar

formal o administrativo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(ES)

To consider /kənˈsɪd.ər/

We consider this option valid

A

(SE)

considerar

evaluar, tener en cuenta

Consideramos válida esta opción

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

(FS)

propre et net

Il a fait un travail propre et net

A

(SF)

limpio y claro
nítido
sin dudas

Hizo un trabajo limpio y claro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(FE)

chez /ʃe/

Je suis chez le médecin

A

(EF)

at someone’s place /æt ˈsʌmwʌnz pleɪs/

Para hablar de hogares, médicos, comercios personalizados

Estoy en lo del médico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

(ES)

optimal /ˈɒp.tɪ.məl/

This is the optimal solution

A

(SE)

óptim@

Más técnico, indica la mejor condición posible

Esta es la solución óptima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(ES)

cashier
/kæˈʃɪər/

e.g. The cashier at the supermarket was very kind.

A

(SE)

cajer@ (de tienda, restaurante, etc.)

más general; no solo bancos

e.g. La cajera del supermercado fue muy amable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

(ES)

To Grumble
/ˈɡrʌm.bəl/

A

(SE) Refunfuñar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(FS)

dépensière
/depɑ̃sjɛʁ/

A

(SF)

gastadora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

(FS)

Horodateur
/ɔʁɔdatœʁ/

A

(SF)

Parquímetro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(ES)

Cheerful
/ˈtʃɪər.fəl/

(e.g. She greeted us with a cheerful smile)

A

(SE)

Alegre

(actitud externa o visible)

(e.g. Nos saludó con una sonrisa alegre)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

(FS)

gémir /ʒemiʁ/

Elle a gémi en voyant le contrôle

A

(SF)

Gemir

(queja o dolor)

Gimió cuando vio la prueba

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
le marécage (sf) [maʀekaʒ]
pantáno ciénaga
26
# (FS) Au coin d'une rue /o kwɛ̃ dyn ʁy/ ## Footnote (e.g. Il y a un petit café charmant au coin d'une rue)
# (SF) En la esquina de una calle ## Footnote (e.g. Hay un pequeño café encantador en la esquina de una calle)
27
# (ES) Come Out /kʌm aʊt/ | (de un lugar físico o aparecer) ## Footnote (e.g. She came out of the building)
# (SE) Salir | (de un lugar físico o aparecer) ## Footnote (e.g. Salió del edificio)
28
# (FE) ironie /i.ʁɔ.ni/ | ironía, Decir algo que implica lo contrario, No siempre es agresiva. ## Footnote C’est ironique qu’il ait plu le jour de son mariage
# (EF) irony /ˈaɪə.rə.ni/ | ironía, Decir algo que implica lo contrario, No siempre es agresiva. ## Footnote It’s ironic that it rained on his wedding day
29
# (FS) s’opposer /ɔ.po.ze/ ## Footnote Je m’oppose à cette proposition
# (SF) objetar | reacción inmediata ## Footnote Me opongo a esta propuesta
30
# (ES) To Contemplate /ˈkɒntəmpleɪt/ ## Footnote He contemplated his future
# (SE) Contemplar meditar | a largo plazo ## Footnote Contempló su futuro
31
# (FS) homicide /ɔmisid/ ## Footnote L’affaire a été classée comme homicide
# (SF) homicidio | Jurídico neutral: puede ser voluntario o involuntario ## Footnote El caso fue clasificado como homicidio
32
# (FS) résister /ʁe.zis.te/ ## Footnote e.g. Le pont peut résister à des vents forts
# (SF) resistir | resistir algo fuerte sin romperse ni rendirse ## Footnote e.g. El puente puede resistir vientos fuertes
33
# (FS) Arrogante /a.ʁɔ.ɡɑ̃t/
# (SF) Arrogante | (fem) ## Footnote se cree superior a los demás y lo demuestra
34
# (FS) Dépister /depiste/
# (SF) Detectar
35
# (ES) Turn (a)round /tɜːrn raʊnd/ | (situación) ## Footnote The new manager turned the company round in just six months
(SE) Darle la vuelta | (Hacer que algo pase de negativo a positivo) ## Footnote El nuevo gerente mejoró la empresa en solo seis meses
36
# (FS) demeurer [d(ə)mœʀe] | (estado que no cambia) ## Footnote Cela demeure un mystère
(SF) Seguir siendo | formal o literario ## Footnote Eso sigue siendo un misterio
37
# (ES) to object /əbˈdʒɛkt/ ## Footnote I object to this proposal
# (SE) objetar | reacción inmediata ## Footnote Me opongo a esta propuesta
38
# (FS) jeter /ʒə.te/ ## Footnote Il a jeté la bouteille
# (SF) tirar lanzar botar | lejos de ti o para deshacerte de algo ## Footnote Tiró la botella
39
# (ES) To mean /miːn/ | explicación/precisión ## Footnote I didn’t mean that
# (SE) Querer decir ## Footnote No quise decir eso
40
# (FE) entendre /ɑ̃.tɑ̃dʁ/ | percepción sonora, tu cerebro aún no lo procesa del todo. ## Footnote J’entends du bruit.
# (EF) To hear /hɪr/ | percepción sonora, tu cerebro aún no lo procesa del todo. ## Footnote I hear noise
41
# (FS) au bord de /o bɔʁ də/ ## Footnote Elle était au bord des larmes
# (SF) Al borde de | punto justo antes de que algo ocurra ## Footnote Ella estaba al borde de las lágrimas.
42
# (FS) considérer /kɔ̃.si.de.ʁe/ ## Footnote Ils le considèrent comme un leader
# (SF) considerar ver como ## Footnote Lo consideran un líder
43
# (ES) To falling asleep /ˈfɔː.lɪŋ əˈsliːp/ ## Footnote Falling asleep took longer than usual.
# (SE) quedarse dormido | sueño completo ## Footnote Quedarse dormido tomó más tiempo de lo habitua
44
# (FS) chasser /ʃa.se/ | figurativo ## Footnote Ils chassent une bonne affaire
# (SF) buscar intensamente | buscar de forma agresiva ## Footnote Están buscando una buena oferta
45
# (FS) propre /pʁɔpʁ/ | (literario) ## Footnote Une propre catastrophe
# (SF) Auténtico verdadero puro ## Footnote Una verdadera catástrofe
46
# (ES) in spite of /ɪn ˈspaɪt əv/ ## Footnote In spite of the rain, we left
# (SE) a pesar de ## Footnote A pesar de la lluvia, salimos
47
# (ES) To afford /əˈfɔːrd/ ## Footnote I can’t afford that trip.
# (SE) permitirse | (económica o mentalmente) ## Footnote No puedo permitirme ese viaje
48
# (ES) To punch /pʌntʃ/ ## Footnote (e.g. He punched him in the stomach)
# (SE) Golpear | (Dar un golpe con el puño cerrado) ## Footnote (e.g. Le dio un puñetazo en el estómago)
49
# (ES) To Commence /kəˈmens/ ## Footnote e.g. The ceremony will commence at noon
# (SE) Comenzar Emprender | Formal o administrativo; suena más serio o oficial ## Footnote e.g. La ceremonia comenzará al mediodía
50
# (FS) Charges [ʃaʁʒ] ## Footnote e.g. Les charges de l’appartement comprennent l’eau et le chauffage.
# (SF) Gastos | fijos u obligatorios (alquiler, electricidad, impuestos). ## Footnote e.g. Los gastos del departamento incluyen agua y calefacción
51
# (FS) Jongler /ʒɔ̃ɡle/
# (SF) Hacer malabares
52
# (ES) to dispute /dɪˈspjuːt/ ## Footnote They disputed the contract terms
# (SE) disputar impugnar | hay un conflicto entre dos partes ## Footnote Disputaron los términos del contrato
53
# (FE) sauvetage /so.və.taʒ/ ## Footnote Le plan de sauvetage a sauvé des milliers d’emplois.
# (EF) rescue /ˈres.kjuː/ ## Footnote The rescue plan saved thousands of jobs.
54
# (FS) poursuivre /puʁ.sɥivʁ/ ## Footnote Il poursuit une carrière en ingénierie
# (SF) perseguir buscar alcanzar | No significa “buscar físicamente”; es seguir un objetivo o ambición ## Footnote Él está persiguiendo una carrera en ingeniería
55
# (ES) clean and sharp ## Footnote He did a clean, sharp job
# (SE) limpio y claro nítido sin dudas ## Footnote Hizo un trabajo limpio y claro
56
# (ES) to mow /moʊ/ ## Footnote They mowed the lawn
# (SE) Cortar el césped | muy corto y de forma uniforme ## Footnote Cortaron el césped del jardín
57
# (FS) Je t’en prie /ʒə t‿ɑ̃ pʁi/ | ofrecer o invitar ## Footnote Assieds-toi, je t’en prie
# (SF) Adelante Por favor ## Footnote Siéntate, por favor.
58
# (FE) meilleur(e) /mɛ.jœʁ/ ## Footnote C’est le meilleur livre que j’ai lu
# (EF) best /bɛst/ | comparar cosas, personas, objetos ## Footnote This is the best book I’ve read
59
# (ES) I messed up /aɪ mɛst ʌp/ ## Footnote e.g. I messed up. I sent the wrong file
# (SE) Me equivoqué | Coloquial, admite un fallo con tono informal o autocrítico ## Footnote e.g. Me equivoqué. Envié el archivo equivocado
60
# (FS) L'écart de vitesse /lekɑʁ də vitɛs/
# (SF) diferencia de velocidad entre dos vehículos
61
# (ES) Lightningbolt - Thunderbolt /ˈlaɪt.nɪŋ bəʊlt/ - /ˈθʌn.də.bəʊlt/ ## Footnote e.g. Thunderbolt struck the tree
# (SE) Rayo | (descarga eléctrica) ## Footnote e.g. El rayo cayó sobre el árbol
62
# (FS) contester /kɔ̃.tɛs.te/ ## Footnote Il a contesté les résultats des élections
# (SF) Impugnar cuestionar oficialmente ## Footnote Impugnó los resultados de las elecciones
63
# (FS) assoupissement /a.su.pi.smɑ̃/ ## Footnote L’assoupissement peut affecter la concentration
# (SF) adormecimiento | Ligero ## Footnote El adormecimiento puede afectar la concentración
64
# (ES) To hunt /hʌnt/ | figurativo ## Footnote They are hunting for a bargain
# (SE) buscar intensamente | buscar de forma agresiva ## Footnote Están buscando una buena oferta
65
# (ES) Damn /dæm/ ## Footnote Damn, I lost my keys
# (SE) Caray Rayos | (coloquial, leve grosería. Equiv Mince) ## Footnote Caray, perdí mis llave
66
(FS) balle /bal/
(SF) bala
67
# (FS) L’un après l’autre /lœ̃ apʁɛ lotʁ/ ## Footnote (e.g. Les élèves entrent l’un après l’autre)
# (SF) Uno después del otro ## Footnote (e.g. Los alumnos entran uno después del otro)
68
# (FS) Serrure /sɛʁyʁ/
# (SF) Cerradura
69
# (FS) Décompter /de.kɔ̃te/
# (SF) Descontar Recontar
70
Thereby (SE) (Derbai)
De este modo (SE)
71
# (FE) défier /de.fje/ | retas o pones a prueba a alguien o algo ## Footnote Desafió su decisión
# (EF) to challenge /ˈtʃæl.ɪndʒ/ | retas o pones a prueba a alguien o algo ## Footnote She challenged his decision
72
# (FS) décideur politique /de.si.dœʁ pɔ.li.tik/ ## Footnote Les décideurs politiques ont discuté des mesures contre le changement climatique
# (SF) responsable de políticas | No solo hace leyes; diseña políticas en general. ## Footnote Los responsables de políticas discutieron medidas contra el cambio climático.
73
# (ES) account /əˈkaʊnt/ | formal o narrativo ## Footnote He gave a detailed account of the event
# (SE) Relato explicación informe | formal o narrativo ## Footnote Dio un relato detallado del suceso
74
# (ES) Try out /traɪ aʊt/ | (coloquial) ## Footnote Try out this new game.
# (SE) Probar testear ## Footnote Prueba este nuevo juego
75
Punctuation (se) hyphen
- (words)
76
(FS) gamin /ɡamɛ̃/
(SF) niño
77
# (FS) se rendre [ʀɑ̃dʀ] | (a un sitio) ## Footnote Je me rends à Paris demain
(SF) Ir Acudir a un lugar | (a un sitio) ## Footnote Me voy a París mañana
78
# (ES) To wilt /wɪlt/ ## Footnote (e.g. The leaves wilted due to lack of water; She wilted under the pressure of the exam)
# (SE) Perder rigidez, decaer. | Plantas, ánimo bajo presión ## Footnote (e.g. Las hojas se marchitaron por falta de agua; Se desanimó bajo la presión del examen)
79
# (ES) Go in /ɡoʊ ɪn/ | (hospital, prisión u organización) ## Footnote He went in for surgery last night
# (SE) Entrar | (hospital, prisión u organización) ## Footnote Entró al quirófano anoche
80
# (FS) Aisément /ɛz.mɑ̃/
# (SF) Fácilmente
81
# (ES) to argue /ˈɑːr.gjuː/ ## Footnote He argued that the rule was unfair.
# (SE) argumentar discutir | Puede ser tranquilo o acalorado ## Footnote Argumentó que la regla era injusta
82
quiche lorrain (sf) [kiʃ lɔʀɛ̃]
Pastel de huevos con natilla de crema relleno con tocino ahumado y quesos franceses
83
# (ES) Go round /ɡoʊ raʊnd/ | (alrededor de un lugar o de otra cosa) ## Footnote (e.g. I had to go round the building to find the entrance; The Earth goes round the Sun)
# (SE) dar una vuelta girar | (alrededor de un lugar o de otra cosa) ## Footnote (e.g. Tuve que dar la vuelta al edificio para encontrar la entrada; La Tierra gira alrededor del Sol)
84
Hold up (SE) | (retraso o demora) ## Footnote Traffic held me up this morning
(SE) Retrasar Obstaculizar | (retraso o demora) ## Footnote El tráfico me retrasó esta mañana
85
# (FS) Quant à /kɑ̃.t‿a/ ## Footnote (e.g. Concernant le budget, tout est prêt. Quant aux délais, nous devons encore discuter)
# (SF) en lo que respecta a en cuanto a por lo que se refiere a | (enfático o contrastante, nuevo aspecto o perspectiva en el discurso) ## Footnote (e.g. Con respecto al presupuesto, todo está listo. En cuanto a los plazos, aún debemos discutirlo)
86
# (FS) La garde /ɡaʁd/ | menores ## Footnote Elle a la garde de ses enfants
# (SF) Custodia ## Footnote Ella tiene la custodia de sus hijos
87
(FS) inutile /inytil/
(SF) inútil@
88
brizna (ee)
Filamento o hebra vegetal; Porción insignificante de algo; Llovizna, lluvia suave
89
# (FS) flirter /flœʁ.te/ ## Footnote e.g. Ils aiment flirter pendant les réunions
# (SF) Coquetear | Muy cercano a “draguer”, pero menos vulgar. ## Footnote e.g. Les gusta coquetear durante las reuniones
90
# (FS) Arrogant /a.ʁɔ.ɡɑ̃/
# (SF) Arrogante | (masc) ## Footnote se cree superior a los demás y lo demuestra
91
# (FS) Chuter /ʃyte/
# (SF) Caer | técnico, deportivo o cuando se quiere enfatizar la caída
92
(FS) supporter /sypɔʁte/ | (verbo) ## Footnote Je ne le supporte plus
(SF) soportar ## Footnote Ya no lo soporto
93
# (FS) Jeu de dupes /ʒø də dyp/ ## Footnote (e.g. La négociation était un jeu de dupes, car aucune des parties n'avait l'intention de faire des concessions)
# (SF) juego de engaños | (tod@s saben del engaño, pero continúan actuando como si nada) ## Footnote (e.g. La negociación era un juego de engaños, porque ninguna de las partes tenía la intención de hacer concesiones)
94
# (FS) Contraignant(e) /kɔ̃tʁɛɲɑ̃(t)/
# (SF) Restrictiv@
95
# (FS) Convivial /kɔ̃vivjal/
# (SF) Convivencial Sociable
96
# (FS) Illisible /i.li.zibl/
# (SF) Ilegible
97
# (ES) To Mark
# (SE) Dejar una marca o identificar algo | documento o espacio
98
Bouge bordel ! (sf) [buʒ bɔʀdɛl]
¡muévete!
99
# (FE) c’est à toi de décider (francés) /sɛt‿a twa də deside/ ## Footnote e.g. C’est à toi de décider si tu veux venir
# (EF) it’s up to you /ɪts ʌp tə juː/ ## Footnote e.g. It’s up to you if you want to come
100
# (FS) comporter [kɔ̃pɔʀte] | *3
(SF) Consistir en Tener Implicar
101
# (FS) Prévoyance /pʁe.vwa.jɑ̃s/ | La habilidad de anticipar y prepararse para el futuro ## Footnote e.g. Sa prévoyance a fait économiser beaucoup d'argent à l'entreprise
# (SF) Pre-visión ## Footnote e.g. Su previsión le ahorró mucho dinero a la empresa
102
(FS) peuple /pœpl/
(SF) pueblo
103
la pinailleuse (SF) [pinɑjøz]
Quisquillosa (SF)
104
# (FS) Dépistage /depistaʒ/
# (SF) Detección
105
# (FS) Impasse /ɛ̃.pas/
# (SF) callejón sin salida
106
# (FS) Mitigeur /mi.ti.ʒœʁ/
# (SF) Grifo monomando moderno | una sola palanca se regula la temperatura y el caudal
107
# (FS) je suis à bout ! /ʒə sɥi a bu/ ## Footnote e.g. Après cette journée, je suis à bout !
# (SF) ¡Estoy al límite! ## Footnote e.g. Después de este día, ¡estoy exhausto!
108
# (ES) Bring down /brɪŋ daʊn/ | (tristeza o desánimo) ## Footnote That sad movie really brought me down
# (SE) (SE) Deprimir Poner triste a alguien | (tristeza o desánimo) ## Footnote Esa película triste realmente me deprimió
109
# (ES) Go on | (hablando) ## Footnote He went on and on about his new car
(SE) Hablar demasiado/insistir ## Footnote No paraba de hablar sobre su nuevo coche
110
# (ES) swallow up [ˈswɒləʊ ˈʌp]
# (SE) Tragar | (figurativamente) ## Footnote (e.g. The fog swallowed up the village)
111
# (FS) malaise /ma.lɛz/
# (SF) sensación de incomodidad, malestar o indisposición general
112
rattraper (sf) [ʀatʀape]
recapturar recuperar
113
# (FS) Tonnerre /tɔ.nɛʁ/ ## Footnote e.g. Le tonnerre était si fort qu’il a fait trembler la maison
# (SF) trueno | ruido que sigue al relámpago ## Footnote e.g. El trueno fue tan fuerte que hizo temblar la casa.
114
Buh-bye (se)
Chao (se) | (coloquial)
115
Antes de (hacer algo) (SF)
Avant de + infinitif [avã də + ]
116
# (ES) I’m in the dark /aɪm ɪn ðə dɑːk/ | I’m in the dark about what’s going on. ## Footnote e.g.
# (SE) estoy confundido no lo tengo claro | Expresa falta de claridad mental o situacional. ## Footnote e.g. Estoy confundido sobre lo que está pasando
117
# (ES) stop spying on me /stɒp ˈspaɪɪŋ ɒn mi/ ## Footnote e.g. Stop spying on me, I know what I’m doing!
# (SE) Deja de vigilarme ## Footnote e.g. Deja de vigilarme, sé lo que hago.
118
# (FS) à qui ai-je l'honneur ? /a ki ɛ ʒə l‿ɔnœʁ/ ## Footnote e.g. Bonsoir, à qui ai-je l'honneur ?
# (SF) ¿Con quién tengo el gusto (de hablar)? ## Footnote e.g. Buenas noches, ¿con quién tengo el gusto?
119
# (FS) Ne me plaît pas [nə mə plɛ pa]
#(SF) No me agrada
120
# (FS) Cavaler /kavale/
# (SF) Montar a caballo
121
# (ES) To beat /biːt/ | un objeto, superficie o persona ## Footnote He beat the drum loudly
# (SE) Golpear repetidamente | de forma general ## Footnote Golpeó el tambor con fuerza
122
# (ES) vengeful /ˈvɛndʒ.fəl/ ## Footnote e.g. She’s vengeful and wants revenge
# (SE) vengativ@ | implica deseo de represalia ## Footnote e.g. Es vengativa y quiere vengarse
123
# (FS) sorti de nulle part /sɔʁ.ti də nyl paʁ/ ## Footnote e.g. Sorti de nulle part, un chien a traversé la route
# (SF) De la nada | Más visual, sugiere que algo apareció sin origen claro ## Footnote e.g. De la nada, un perro cruzó la calle.
124
# (FS) Éclairer /eklɛʁe/)
# (SF) Iluminar
125
# (ES) Clock /klɒk/
# (SE) reloj grande mural o de torre
126
(FS) balle /bal/
(SF) bala
127
Out of pocket (se)
estar loco, salvaje o extremo
128
# (ES) to Launch /lɔːntʃ/
# (SE) lanzar algo con fuerza o de manera controlada | (Imagina un cohete despegando)
129
# (ES) To lean /liːn/ | (sobre algo) ## Footnote He leaned against the wall while waiting
# (SE) Inclinarse Apoyarse ## Footnote Se apoyó contra la pared mientras esperaba
130
# (FS) Fliquer /fli.ke/ ## Footnote (e.g. Mes parents me fliquent tout le temps !)
# (SF) Vigilar de manera intrusiva | (connotación negativa y suele implicar control excesivo) ## Footnote (e.g. ¡Mis padres me vigilan todo el tiempo!)
131
# (ES) To span /spæn/ ## Footnote e.g. The bridge spans the river
# (SE) abarcar extenderse | cubrir o extenderse sobre un espacio, tiempo o rango ## Footnote e.g. El puente se extiende sobre el río
132
le mode de vie (sf)
el estilo de vida
133
# (FS) Débuter /debyte/ ## Footnote e.g. Il a débuté en parlant doucement
# (SF) Iniciar Empezar | formal o literario, para procesos o relatos ## Footnote e.g. Empezó a hablar suavemente
134
# (FS) Égalité (/e.ɡa.li.te/) | (Cualquier situación de igualdad) ## Footnote (e.g. Il y avait égalité à la fin du jeu)
# (SF) Igualdad Empate | (Cualquier situación de igualdad) ## Footnote (e.g. Había empate al final del juego)
135
# (FS) Épaisseur /e.pɛ.sœʁ/
# (SF) espesor grosor densidad
136
wafer (se) [ˈweɪfəʳ]
Oblea ostia
137
# (FS) Allégresse /aleɡʁɛs/
# (SF) Júbilo, regocijo, euforia | Alegría intensa y exaltada, menos común y más literario.
138
Through (SE) [ˈθruː]
A través de (SE) Mediante
139
# (ES) to borrow /ˈbɑːr.oʊ/ ## Footnote (e.g. I borrowed some books from the library)
# (SE) Pedir prestado | (temporalmente, cuando tomas algo) ## Footnote (e.g. Tomé prestados algunos libros de la biblioteca)
140
# (ES) Lean back /liːn bæk/
# (SE) Reclinarse hacia atrás en una silla o soporte
141
# (FS) Culotte /ky.lɔt/ ## Footnote e.g. Il porte une culotte en coton
# (SF) Braga calzón pantalón corto (según el contexto) | ¡ojo con el doble sentido! ## Footnote e.g. Lleva unos calzoncillos de algodón
142
# (ES) To permit /pərˈmɪt/ ## Footnote e.g. The rules don’t permit it.
# (SE) permitir | (más formal) ## Footnote Las reglas no lo permiten
143
# (FS) Tomber /tɔ̃.be/
# (SF) Caer | física, emocional o simbólica
144
# (ES) To endure /ɪnˈdjʊə/ ## Footnote e.g. She endures the pain without complaining
# (SE) Soportar algo difícil durante mucho tiempo | (frío, hambre, aburrimiento) ## Footnote e.g. Soporta el dolor sin quejarse
145
# (FS) Difficile /di.fi.sil/ | (de una persona o problema) ## Footnote e.g. Cet élève est difficile
# (SF) problemático conflictivo ## Footnote e.g. Ese alumno es problemático.
146
# (ES) to sanitize /ˈsænɪtaɪz/ ## Footnote The river water needs to be sanitized
# (SE) Hacer más saludable o seguro | (agua, ambiente, políticas) ## Footnote Hay que sanear el agua del río.
147
# (ES) Darn! ## Footnote Darn, I forgot my homework
# (SE) ¡caramba! ¡rayos! | Suave, para expresar molestia leve sin ser grosero. Equiv Flûte ## Footnote ¡caramba!, olvidé mis tareas
148
# (FS) Je suis en forme
# (SF) Estoy genial | entusiasta y positivo. Genuinamente bien o feliz
149
# (FS) Ajouter /a.ʒu.te/ ## Footnote (e.g. J’ai ajouté un commentaire à votre rapport; J’ai ajouté du sucre dans mon café)
# (SF) Agregar Añadir | (incorporar algo nuevo) ## Footnote (e.g. He agregado un comentario a su informe; Añadí azúcar a mi café)
150
pastry (se) [ˈpeɪstri]
Pastelería Bollería
151
# (FS) On vous cède /ɔ̃ vu sɛd/
# (SF) se le cede el paso
152
# (ES) I'm hooked /aɪm hʊkt/ ## Footnote e.g. After the first episode, I'm completely hooked on this series.
# (SE) "Estoy enganchado" ## Footnote e.g. Después del primer episodio, estoy completamente enganchado a esta serie.
153
# (FS) Pot catalytique /po katalitik/
# (SF) Catalizador
154
# (FS) jeter un coup d’œil /ʒəte‿ʁœ̃ kud‿œj/ ## Footnote Il a jeté un coup d’œil à son téléphone
# (SF) echar un vistazo mirar rápidamente ## Footnote Echó un vistazo a su teléfono
155
# (FS) filleul [fijœl]
(SF) ahijado
156
# (ES) trick /trɪk/ ## Footnote e.g. That’s a good trick to save time
# (SE) truco ## Footnote e.g. Es un buen truco para ahorrar tiempo
157
# (FS) débattre /de.batʁ/ ## Footnote Ils vont débattre du sujet sérieusement
# (SF) debatir seriamente ## Footnote Debatirán el tema seriamente
158
# (ES) To Mend ## Footnote (e.g. She mended the hole in her sweater; They are working to mend their relationship)
# (SE) (SE) Reparar Remendar | (emociones, ropa o pequeños objetos) ## Footnote (e.g. Ella remendó el agujero en su suéter; Están trabajando para reparar su relación)
159
# (ES) joyful [ˈdʒɔɪfʊl]
#(SE) Alegre | (emoción de alegría profunda) ## Footnote (e.g. The parents were joyful when they saw their newborn baby for the first time.)
160
# (ES) To Signal
# (SE) Dar una señal o advertencia | acción intencionada. con gestos o advertencias
161
# (ES) Quite /kwaɪt/ ## Footnote (e.g. The test was quite easy; I am quite certain about this; She is quite amazing!)
# (SE) Bastante Completamente Muy | (Coloquial. Algo subjetivo. Enfatiza cualidad) ## Footnote (e.g. El examen fue bastante fácil; Estoy completamente seguro de esto; ¡Ella es realmente increíble!)
162
Punctuation (sf) le n-tireur
- (letras)
163
# (FS) Jante /ʒɑ̃t/
# (SF) Llanta. Es la parte metálica sobre la que se monta el neumático
164
Hamper (SE) Hampar
Cesto
165
(FS) rêve /ʁɛv/
(SF) sueño | (deseo, pensamientos)
166
# (ES) out of sorts /aʊt əv sɔːrts/ ## Footnote e.g. I’m feeling a bit out of sorts today.
# (SE) Sentirse mal estar de mal humor ## Footnote e.g. Me siento un poco mal hoy
167
Hold up (SE) | (actitud ) ## Footnote She’s holding up well despite the bad news
(SE) Resistir Mantenerse firme | (actitud) ## Footnote Se está manteniendo fuerte a pesar de las malas noticias
168
# (FS) cendreux [sɑ̃dʀø]
de color ceniza | (masc)
169
burst (se) [ˈbɜːʳst]
Ráfaga (disparos)
170
# (FS) Contester une amende /kɔ̃.tɛs.te yn‿a.mɑ̃d/
# (SF) Impugnar una multa
171
# (FS) Étrécir /etʁesiʁ/
# (SF) Estrechar
172
to scrabble (se) [ˈskræbəl] | (búsqueda) ## Footnote She scrabbled in her bag for her keys
Buscar algo con las manos de manera desesperada o desordenada | (búsqueda) ## Footnote Rebuscó en su bolso buscando las llaves
173
poser (SF) [poze]
Plantear posar poner
174
# (ES) To shred /ʃrɛd/
(SE) Triturar
175
# (FS) Restreindre /ʁɛstʁɛ̃dʁ/
# (SF) Restringir Limitar | (neutral y general)
176
# (ES) To Start /stɑːt/ ## Footnote e.g. Let’s start the meeting
# (SE) Empezar Comenzar | (General, sin connotación movimiento/acción. Activ, eventos o procesos) ## Footnote e.g. Empecemos la reunión.
177
# (ES) To Begin /bɪˈɡɪn/ ## Footnote e.g. He began to speak softly
# (SE) Iniciar Empezar | formal o literario, para procesos o relatos ## Footnote e.g. Empezó a hablar suavemente
178
# (FS) Manger à même le sol /mɑ̃ʒe a mɛm lə sɔl/
# (SF) Comer directamente en el suelo
179
# (ES) To Heal /hiːl/ ## Footnote (e.g. The wound will heal in a few weeks)
# (SE) (SE) Sanar Recuperar | (proceso natural o emocional, más que un arreglo técnico) ## Footnote (e.g. La herida sanará en unas semanas)
180
# (ES) To Descend /dɪˈsɛnd/ ## Footnote (e.g. They began to descend the mountain)
# (SE) Bajar Descender | (Bajar o descender, de manera formal) ## Footnote (e.g. Comenzaron a descender la montaña)
181
# (FS) Goudron /ɡudʁɔ̃/
# (SF) Alquitrán Impermeabilizar y pavimentar | (puede provenir del carbón o petróleo)
182
# (FS) Espionner /ɛs.pjɔ.ne/
# (SF) Espiar Vigilar secretamente | (obtener información confidencial)
183
# (ES) Disappear! /ˌdɪs.əˈpɪəɹ/ ## Footnote e.g. Disappear! I never want to see you again
# (SE) ¡Desaparece! | Más dramática, usada en tono emocional o literario ## Footnote e.g. ¡Desaparece! No quiero volver a verte.
184
crevée (sf) [kʀəve] | (objetos)
# SF Perforada desgarrada
185
# (ES) optimistic [ˌɒptɪˈmɪstɪk]
#(SE) Optimista | (actitud de esperanza hacia el futuro basada en confianza en resultados) ## Footnote (e.g. She's optimistic about the success of her project)
186
# (ES) Obligation [ˌɑːblɪˈɡeɪʃən] ## Footnote e.g. He has an obligation to pay his debts
# (SE) Exigencia o deber que fuerza a actuar de cierta manera ## Footnote e.g. Tiene la obligación de pagar sus deudas
187
# (FS) radin(e) /ʁa.dɛ̃/ ## Footnote e.g. Il est tellement radin, il ne paie jamais rien.
# (SF) tacañ@ | puede sonar despectivo ## Footnote e.g. Es tan tacaño, nunca paga nada.
188
# (ES) Quite /kwaɪt/ ## Footnote (e.g. The test was quite easy; I am quite certain about this; She is quite amazing!)
# (SE) Bastante Completamente Muy | (Coloquial. Algo subjetivo. Enfatiza cualidad) ## Footnote (e.g. El examen fue bastante fácil; Estoy completamente seguro de esto; ¡Ella es realmente increíble!)
189
# (FS) Coup de tonnerre /ku də tɔ.nɛʁ/ ## Footnote e.g. Un coup de tonnerre soudain a effrayé la foule
# (SF) Estallido repentino y fuerte de trueno | un solo golpe de sonido, Más puntual y violento que thunder ## Footnote e.g. Un estampido repentino de trueno asustó a la multitud.
190
# (FS) Gabariter /ɡabaʁite/
# (SF) Usar una plantilla
191
kayak (SS)
Embarcación ligera de más de cuatro metros, de remos, hecha de tela alquitranada sobre un armazón de madera, para uno o varios regatistas
192
# (ES) If | condicional
# (SE) Si | Se usa cuando hay una condición ## Footnote If it rains, I won’t go
193
# (ES) Stand up /ˈstænd ˌʌp/ | (movimiento)
# (SE) Cambiar de sentada/inclinada a una posición erguida
194
# (FS) semelle /səmɛl/
# (SF) suela
195
# (FS) destituer /dɛs.ti.tɥe/ ## Footnote e.g. Le roi a été destitué après la révolution
# (SF) Deponer | para quitar a un rey o líder político ## Footnote e.g. El rey fue depuesto tras la revolución.
196
# (ES) To forbid /fərˈbɪd/ ## Footnote Smoking is forbidden here
# (SE) prohibir | general ## Footnote Está prohibido fumar aquí.
197
# (FS) Ralentisseur trapézoïdal /ʁa.lɑ̃.ti.sœʁ tʁa.pe.zɔ.i.dal/
# (SF) * Forma de trapecio, con una subida y bajada más suaves que el dos d’âne. * Puede estar combinado con un paso peatonal.
198
# (ES) Pedantic /pɪˈdæn.tɪk/
# (SE) Pedante ## Footnote Muestra su conocimiento de forma molesta
199
# (ES) To Resolve /rɪˈzɒlv/ ## Footnote (e.g. The committee resolved the issue after hours of debate; She resolved to pursue her dreams despite the challenges)
# (SE) Resolver Decidir | (Situaciones formales, problemas profundos) ## Footnote (e.g. El comité resolvió el problema después de horas de debate; Decidió firmemente perseguir sus sueños a pesar de los desafíos)
200
# (ES) To explode /ɪkˈspləʊd/ ## Footnote (e.g. The bomb exploded in the city center; He exploded with anger)
# (SE) Estallar | (con fuerza/destrucción, literal o figurativo) ## Footnote (e.g. La bomba estalló en el centro de la ciudad; Estalló de ira)
201
# (ES) it’s driving me nuts ! /ɪts ˈdraɪvɪŋ mi nʌts/ ## Footnote e.g. This work is driving me nuts!
# (SE) ¡Me agobia! ## Footnote e.g. ¡Este trabajo me agobia!
202
# (FS) pour faire court /puʁ fɛʁ kuʁ/ ## Footnote e.g. Pour faire court, nous avons raté l'avion
# (SF) para no hacer el cuento largo ## Footnote e.g. En resumen, perdimos el vuelo
203
la cendre (sf) [sɑ̃dʀ]
ceniza
204
# (FS) que c'est moche /kə sɛ mɔʃ/
# (SF) ¡qué horrible!
205
# (FS) je mets ma main à couper /ʒə mɛ ma mɛ̃ a kupɛ/ ## Footnote e.g. Je mets ma main à couper qu’il viendra
# (SF) Pongo la mano en el fuego ## Footnote e.g. Pongo la mano en el fuego a que vendrá
206
# (FS) bitume /bi.tym/
# (SF) Sustancia viscosa y negra para aglutinar | (proviene solo del petróleo)
207
(FS) âme /ɑm/
(SF) alma
208
# (FS) N’y pense même pas /ni pɑ̃s mɛm pa/ ## Footnote Tu veux partir sans payer ? N’y pense même pas !
# (SF) Ni lo pienses Ni se te ocurra ## Footnote ¿Quieres irte sin pagar? ¡Ni lo pienses!
209
# (FS) J’ai merdé /ʒɛ mɛʁ.de/ ## Footnote e.g. J’ai merdé. J’ai envoyé le mauvais fichier
# (SF) Me equivoqué | Coloquial, admite un fallo con tono informal o autocrítico ## Footnote e.g. Me equivoqué. Envié el archivo equivocado
210
# (FS) Fausser /fose/
# (SF) Falsear Distorsionar
211
# (ES) Turn down /tɜrn daʊn/ | (ej. volumen) ## Footnote (e.g. Please turn down the music)
# (SE) Bajar | (bajar el volumen o intensidad de algo) ## Footnote (e.g. Por favor, baja el volumen de la música)
212
# (FS) exclure /ɛks.klyʁ/ ## Footnote Il a été exclu de l’équipe.
# (SF) Excluir | sacar a alguien de un grupo ## Footnote Fue excluido del equipo.
213
# (FS) avare /a.vaʁ/ ## Footnote e.g. Le vieil avare gardait tout son argent caché
# (SF) avaro ## Footnote e.g. El viejo avaro guardaba todo su dinero escondido.
214
# (FS) Tu t’en fiches /ty t‿ɑ̃ fiʃ/ | (más suave y formal que “Tu t’en fous”) ## Footnote (e.g. Tu t’en fiches de ce qu’il dit)
# (SF) No te importa ## Footnote (e.g. No te importa lo que él dice)
215
# (FS) Saoul ou Soûl /su/
# (SF) borracho ebrio
216
(FS) oser /oze/
(SF) atreverse
217
# (FS) fleurir /flœ.ʁiʁ/ | sentido figurado ## Footnote Ils fleurissent en cet entreprise
# (SF) cuando algo empieza a florecer | (figurado). ## Footnote ellos florecieron en esta empresa
218
# (ES) Come Out /kʌm aʊt/ | (noticias, verdades, secretos, información) ## Footnote (e.g. The truth finally came out)
# (SE) Hacerse público | (noticias, verdades, secretos, información) ## Footnote (e.g. La verdad finalmente salió a la luz)
219
# (ES) Get up /ˈɡɛt ˌʌp/
# (SE) Cambiar de acostada/sentada a una posición de pie | (movimiento general)
220
# (FS) gravier /ɡʁa.vje/
# (SF) grava
221
# (FS) à laquelle [alakɛl] ## Footnote C’est la solution à laquelle j’ai pensé
# (SF) En(a) la que En(a) la cuál ## Footnote Es la solución en la que he pensado
222
# (FS) à tes souhaits /a tɛ swɛ/
# (SF) ¡salud! | tras el primer estornudo, informal y amistoso.
223
cranky (se) Cranky
Enojón
224
le fou [fu]
loco demente insensato | (Consonante o H aspirada)
225
# (FS) Personne morale /pɛʁ.sɔn mɔ.ʁal/
# (SF) Persona jurídica (empresa, asociación)
226
semer (sf) [s(ə)me]
Sembrar
227
Passer son temps (sf)
Pasar el tiempo (e.g. Je passe mon temps à lire)
228
# (FS) Contour /kɔ̃.tuʁ/ ## Footnote (e.g. Les contours du visage)
# (SF) Contorno ## Footnote (e.g. Los contornos del rostro)
229
# (FS) Initier /inisje/ ## Footnote e.g. Ils ont initié le projet la semaine dernière.
# (SF) Iniciar Dar comienzo a | Uso técnico, científico o institucional; implica plan o procedimiento ## Footnote e.g. Iniciaron el proyecto la semana pasada
230
# (ES) Might /maɪt/ ## Footnote (e.g. It might rain later; She might be at home now)
# (SE) Podría | (posibilidad presente baja) ## Footnote (e.g. Podría llover más tarde; Puede que ella esté en casa ahora)
231
# (ES) unforgiving /ˌʌn.fəˈɡɪ.vɪŋ/ ## Footnote e.g. She’s unforgiving when betrayed
# (SE) que no perdona | Más descriptiva, enfatiza la falta de perdón ## Footnote e.g. No perdona cuando la traicionan
232
# (ES) To gulp [ˈɡʌlp]
# (SE) Tragar | (rápido y ruidoso) ## Footnote (e.g. He gulped down his coffee before the meeting)
233
# (FS) Manche /mɑ̃ʃ/
# (SF) Mango Puño
234
to badger (SE) Baller
Acosar
235
# (ES) halves /hævz/ ## Footnote e.g. Cut the apple into halves
# (SE) Mitades dos partes iguales | plural de half ## Footnote e.g. Corta la manzana en mitades
236
# (FS) la sage [saʒ] | (conocimientos)
(SF) sabia
237
# (FE) leader /li.dœʁ/ ## Footnote e.g. Elle est la leader dans les sondages
# (EF) leader /ˈliː.dər/ ## Footnote e.g. She is the leader in the polls
238
# (ES) To Cringe [krɪndʒ] | moderno ## Footnote e.g. That comment made me cringe.
# (SE) Sentir vergüenza ajena o incomodidad extrema ## Footnote e.g. Ese comentario me dio vergüenza ajena.
239
# (FS) Disparais ! /dis.pa.ʁɛ/ ## Footnote e.g. Disparais ! Je ne veux plus jamais te voir.
# (SF) ¡Desaparece! | Más dramática, usada en tono emocional o literario ## Footnote e.g. ¡Desaparece! No quiero volver a verte.
240
(FS) remettre /ʁəmɛtʁ/ | (otra vez en su lugar original) ## Footnote Il a remis le livre sur l’étagère
(SF) Volver a poner Colocar de nuevo ## Footnote Volvió a poner el libro en la estantería
241
Look at
Mirar
242
# (FS) truc /tʁyk/ | (gesto) ## Footnote e.g. C’est un bon truc pour gagner du temps
# (SF) truco ## Footnote e.g. Es un buen truco para ahorrar tiempo
243
(FS) regretter /ʁəɡʁete/
(SF) lamentar
244
# (FS) plaie /plɛ/
# (SF) herida llaga (según el contexto)
245
un étrier (sf) [etʀije]
Estribo
246
# (FS) Éloigne-toi ! /e.lwaɲ twa/ ## Footnote e.g. Éloigne-toi ! Ne t’approche pas.
# (SF) ¡Aléjate! | Más preventiva que expulsiva; se usa para mantener distancia ## Footnote e.g. ¡Aléjate! No te acerques.
247
# (FE) feuille de route /fœj də ʁut/ ## Footnote e.g. La feuille de route décrit nos prochaines étapes
# (EF) roadmap /ˈroʊd.mæp/ | Más estratégico, indica pasos a seguir a largo plazo ## Footnote e.g. The roadmap outlines our next steps
248
# (FS) niches de sécurité /niʃ də sekyʁite/
# (SF) espacios de seguridad ubicados en los túneles
249
# (FS) cesser /se.se/
# (SF) cesar parar
250
# (ES) To Pour | (lluvia, lágrimas, emociones, etc.) ## Footnote Tears poured down her face
# (SE) Derramar en gran cantidad | (lluvia, lágrimas, emociones, etc.) ## Footnote Las lágrimas corrían por su rostro
251
# (FS) Cassé /ka.se/
# (SF) Roto
252
# (ES) To Break /breɪk/ | algo material ## Footnote He broke his phone when he dropped it
# (SE) Romper algo | algo material ## Footnote Se le rompió el teléfono cuando se le cayó
253
# (ES) To extend /ɪkˈstend/ ## Footnote e.g. They extended the deadline by a week
# (SE) extender | hacer algo más largo o más grande ## Footnote e.g. Extendieron la fecha límite una semana
254
(FS) Feu de stop /fø də stɔp/
(SF) Luz de freno
255
# (ES) Come down /kʌm daʊn/ | (precio, temperatura, intensidad, etc.) ## Footnote House prices have come down recently
# (SE) (SE) Reducir Disminuir | (precio, temperatura, intensidad, etc.) ## Footnote Los precios de las casas han bajado recientemente
256
# (ES) Toss up /ˈtɒs.ʌp/
# (SE) Un resultado difícil de saber quién ganará
257
# (ES) call it a day /kɔːl ɪt ə deɪ/ ## Footnote e.g. Let’s call it a day and go home
# (SE) acabar por hoy ## Footnote e.g. Demos por terminado el trabajo y vayamos a casa
258
# (ES) ugly /ˈʌɡli/ ## Footnote e.g. That painting is ugly!
# (SE) Fe@ desagradable a la vista | coloquial, común en conversación informal ## Footnote e.g. ¡Qué feo es ese cuadro!
259
# (FS) Dégrader /de.gʁa.de/ ## Footnote Ce scandale a dégradé son image publique.
# (SF) Degradar estropear | cuando el daño es intencional o tiene un impacto moral o social ## Footnote Este escándalo ha degradado su imagen pública.
260
# (ES) Flask /flæsk/ ## Footnote e.g. He poured the perfume from the flask
# (SE) Frasco Botella | pequeño para perfumes o cosméticos ## Footnote e.g. Él vertió el perfume del frasco
261
# (FS) entêté [ɑ̃tɛte]
Persistente | (masc)
262
# (ES) Exhibit ## Footnote See Exhibit A for a detailed list of the assets included in this agreement
# (SE) Documento adjunto que proporciona evidencia o detalles adicionales | Puede incluir pruebas, gráficos, diagramas o términos adicionales ## Footnote Ver el Anexo A para una lista detallada de los activos incluidos en este acuerdo
263
la fâchée (sf) [fɑʃe]
Enojada (SF)
264
Nibble (SE) Nibl
Mordisco Bocado
265
(FS) emporter /ɑ̃pɔʁte/
(SF) llevar
266
Faire des vagues (Sf) Feg de vag
Causar revuelo
267
# (FS) À la feuille /a la fœj/ ## Footnote (e.g. Or travaillée à la feuille)
# (SF) En láminas ## Footnote (e.g. Oro trabajado en láminas)
268
# (ES) Tailor /ˈteɪ.lər/ | oficio ## Footnote He went to a tailor to have his suit fitted
# (SE) Sastre ## Footnote Fue a un sastre para que le ajustaran el traje
269
slipper (se) [ˈslɪpəʳ]
pantufla
270
cieno (EE)
Lodo blando en el fondo del agua o en sitios bajos y húmedos
271
to spawn (se) [ˈspɔːn]
Engendrar desovar
272
# (FS) Éclatement /e.kla.tə.mɑ̃/
# (SF) Reventón
273
# (FS) est dans la poche ! /ɛ dɑ̃ la pɔʃ/
# (SF) ¡está en el bolsillo! ¡lo tenemos asegurado! (sentido figurado)
274
# (FS) Escalier [ɛskalje]
# (SF) Escala | Estructura fija que permite subir y bajar entre niveles de un edificio
275
# (ES) To dim /dɪm/ ## Footnote (e.g. The headlights dimmed as the car drove away; His enthusiasm dimmed after the initial excitement)
# (SE) Atenuar, reducir claridad o intensidad. | Luz, entusiasmo, energía. ## Footnote (e.g. Los faros se atenuaron a medida que el coche se alejaba; Su entusiasmo disminuyó tras la emoción inicial)
276
# (ES) Come in /kʌm ɪn/ | (importante o necesario en una situación) ## Footnote Your experience will come in handy for this project
# (SE) Ser útil jugar un papel en algo ## Footnote Your experience will come in handy for this project
277
Le lointain (sf) [lwɛ̃tɛ̃]
Lejano (sf) Distante (sf)
278
quelquefois (sf) [kɛlkəfwa] | *2
a veces ocasionalmente
279
# (ES) negligible /ˈneɡ.lɪ.dʒə.bəl/ ## Footnote e.g. The cost is negligible compared to the benefits
# (SE) despreciable ## Footnote e.g. El costo es insignificante en comparación con los beneficios
280
unwise (se) [ʌnˈwaɪz]
Imprudente
281
# (FS) affronter la réalité /a.fʁɔ̃.te la ʁe.a.li.te/ ## Footnote e.g. Il a enfreint les règles, maintenant il doit affronter la réalité
# (SF) afrontar las consecuencias | implica aceptar una situación difícil que uno mismo causó ## Footnote e.g. Rompió las reglas, ahora tiene que afrontar las consecuencias
282
déchirer (SF) [deʃiʀe]
Desgarrar (SF)
283
# (FS) converser /kɔ̃.vɛʁ.se/ ## Footnote Ils ont conversé tranquillement dans le coin
# (SF) conversar | Muy formal, usado en contextos educados o escritos ## Footnote Conversaron tranquilamente en la esquina
284
# (FS) Tampon /tɑ̃.pɔ̃/ ## Footnote e.g. Utilise un tampon pour protéger la surface
# (SF) Tampón Almohadilla | Objeto o material que se usa para llenar un espacio, absorber un impacto ## Footnote e.g. Usa un tampón para proteger la superficie
285
# (FS) Néanmoins /ne.ɑ̃.mwɛ̃/ ## Footnote (e.g. Ce projet est ambitieux ; néanmoins, il est réalisable
# (SF) No obstante | (textos escritos o contextos formales. Contradice parcialmente) ## Footnote (e.g. Este proyecto es ambicioso; no obstante, es realizable)
286
intensif SF [ɛ̃tɑ̃sif]
Intensivo (masc)
287
# (FS) Insolite /ɛ̃.sɔ.lit/ ## Footnote e.g. Nous avons vu un animal insolite dans le jardin
# (SF) Insólit@ | no es habitual, que es poco frecuente y que por ello sorprende ## Footnote e.g. Vimos un animal insólito en el jardín
288
# (FS) Dehors ! /də.ɔʁ/ ## Footnote e.g. Dehors ! Maintenant !
# (SF) ¡Fuera! | Muy breve, usada en situaciones de autoridad o emergencia ## Footnote e.g. ¡Fuera! ¡Ahora!
289
# (FS) Accréditer /a.kʁe.di.te/ ## Footnote L’ambassadeur a été accrédité auprès du gouvernement espagnol
# (SF) Acreditar dar autorización oficial | reconocimiento oficial o un mandato ## Footnote El embajador fue acreditado ante el gobierno español
290
# (FS) Cavalière(s) /kavaljɛʁ/
# (SF) Jinete(s) Caballera(s) | (fem)
291
# (ES) To stretch /stretʃ/ ## Footnote e.g. The fields stretch to the horizon
# (SE) estirarse extenderse ## Footnote e.g. Los campos se extienden hasta el horizonte
292
# (ES) Annoying /əˈnɔɪ.ɪŋ/ ## Footnote e.g. This noise is really annoying.
# (SE) molesto irritante | neutral y común para algo o alguien que molesta o irrita ## Footnote e.g. Este ruido es realmente molesto.
293
outbreak (se) [ˈaʊtbreɪk]
Brote
294
Dans les environs de (sf)
Cerca de (sf)
295
# (FS) Évoquer /evɔke/
# (SF) Evocar Mencionar
296
# (FS) Soupirer /supʁe/ ## Footnote Elle a soupiré de soulagement
# (SF) Suspirar | sonido suave de cansancio o resignación ## Footnote Ella suspiró de alivio.
297
# (FE) avec plaisir /avɛk plɛziʁ/ ## Footnote e.g. Pouvez-vous m’aider ? — Avec plaisir !
# (EF) with pleasure /wɪð ˈplɛʒər/ ## Footnote e.g. Can you help me? — With pleasure!
298
# (FS) Espionner /ɛs.pjɔ.ne/
# (SF) Espiar Vigilar secretamente | (obtener información confidencial)
299
# (FS) Occupe-toi de tes oignons /ɔ.ky.pə.twa də te.z‿ɔ.ɲɔ̃/ ## Footnote e.g. Occupe-toi de tes oignons au lieu de toujours critiquer mes choix !
# (SF) Métete en tus asuntos Ocúpate de lo tuyo ## Footnote e.g. Métete en tus asuntos en lugar de estar siempre criticando mis decisiones
300
# (ES) Bring down /brɪŋ daʊn/ | (precios, niveles o tasas) ## Footnote We need to bring down costs
# (SE) (SE) Hacer bajar Reducir | (precios, niveles o tasas) ## Footnote Necesitamos reducir costos
301
retrouver (sf) [ʀ(ə)tʀuve]
Recuperar Reencontrar
302
# (FS) quant à elle /kɑ̃t a ɛl/
# (SF) por su parte en cuanto a ella
303
# (ES) To Repair /rɪˈpeər/ ## Footnote (e.g. The mechanic repaired the car engine; They are trying to repair their friendship)
# (SE) (SE) Reparar Arreglar | (restaurar a su estado funcional) ## Footnote (e.g. El mecánico reparó el motor del coche; Están intentando reparar su amistad)
304
# (ES) Mysterious /mɪˈstɪɹ.i.əs/ ## Footnote e.g. They investigated the mysterious disappearance
# (SE) Misterios@ | Algo extraño, envuelto en misterio y es difícil de explicar o entender ## Footnote e.g. Investigaron la misteriosa desaparición
305
# (FS) fixer /fikse/ | (miradas) ## Footnote Il m’a fixé sans cligner des yeux
# (SF) mirar fijamente | un poco incómodo ## Footnote Me miró fijamente sin parpadear
306
# (ES) all of a sudden /ˈɔːl əv ə ˈsʌ.dən/ ## Footnote e.g. All of a sudden, the lights went out
# (SE) de golpe de pronto | Muy expresiva, enfatiza la rapidez del evento ## Footnote e.g. De golpe, se apagaron las luces
307
# (ES) smack in the middle
# (SE) justo en medio | Coloquial
308
# (FE) ainsi /ɛ̃.si/ | más formal que donc ## Footnote C’est ainsi que je l’ai compris
# (EF) so /soʊ/ | así, de esta manera ## Footnote So, that’s I understood it
309
# (FS) une borne en béton /yn bɔʁn ɑ̃ be.tɔ̃/
# (SF) un poste de hormigón
310
# (ES) broad daylight /brɔːd ˈdeɪ.laɪt/
# (SF) pleno día
311
# (FS) Félicité /felisite/
# (SF) Felicidad extrema beatitud | Felicidad perfecta, casi celestial. Muy solemne o poético.
312
# (FS) séduire /se.dɥiʁ/ ## Footnote e.g. Il a essayé de la séduire avec son charme
# (SF) seducir | elegante, puede ser literal o figurado (seducir con ideas) ## Footnote e.g. Intentó seducirla con su encanto
313
(FS) Portière /pɔʁ.tjɛʁ/
(SF) Puerta | (de vehículo)
314
# (FS) En bref /ɑ̃ bʁɛf/ ## Footnote e.g. En bref, tout s’est bien passé.
# (SF) en pocas palabras | para concluir o resumir. Más formal que en gros ## Footnote e.g. En resumen, todo salió bien.
315
# (FS) Déclin /deklɛ̃/
# (SF) Declive Decadencia
316
Bland (SE) Bland
Soso Con poco sabor
317
# (FS) Emmagasiner /ɑ̃maɡazine/)
# (SF) Almacenar
318
# (FS) dépenser /de.pɑ̃.se/ ## Footnote (e.g. Ils dépensaient beaucoup d'argent en vacances)
# (SF) Gastar | (dinero) ## Footnote (e.g. Ellos gastaban mucho dinero en vacaciones)
319
saddle (se) sadl
montura sillin
320
# (FS) Inconfort /ɛ̃kɔ̃fɔʁ/
# (SF) Incomodidad
321
# (ES) Annex ## Footnote The parties agree to the terms set forth in Annex A, which describes the service specifications
# (SE) Documento adjunto que amplía el contrato * Es más formal y menos obligatorio que un “schedule”. * En tratados internacionales, “annex” se usa en lugar de “exhibit”. | detalles adicionales o documentos complementarios ## Footnote Las partes acuerdan los términos establecidos en el Anexo A, que describe las especificaciones del servicio
322
(ES) thick /θɪk/
(SE) grueso
323
# (ES) run away /rʌn əˈweɪ/ ## Footnote He ran away from home
# (SE) Escaparse rápidamente (normalmente de un lugar) | Más enfático y reflexivo. ## Footnote Se escapó de la casa.
324
gleaming (se) [ˈɡliːmɪŋ]
Reluciente destellante
325
# (ES) moreover /mɔːrˈoʊ.vər/ ## Footnote e.g. Moreover, the project will reduce costs
# (SE) Además | Muy formal y literario ## Footnote e.g. Además, el proyecto reducirá los costos
326
# (FS) Échelle /eʃɛl/
# (SF) Escalera | 2 largueros y varios travesaños
327
Diéresis (SS)
firulete de la ü
328
dachshund [ˈdækshʊnd]
Perro salchicha
329
zoomer (ef) [zume]
Zoom in
330
# (FS) Décrocher /de.kʁɔ.ʃe/ | (objeto, teléfono o al perder interés) ## Footnote Il a décroché son téléphone après trois sonneries; Je décroche quand la conversation devient trop compliquée
# (SF) Descolgar | (objeto, teléfono o al perder interés) ## Footnote Descolgó su teléfono después de tres timbres; Me desconecto cuando la conversación se vuelve demasiado complicada
331
une idée reçue (sf) [ide rəsy]
Una creencia
332
# (FS) Face /fas/ ## Footnote (e.g. Il a perdu la face devant tout le monde)
# (SF) Cara | (parte delantera de algo en lugar de solo la cara humana) ## Footnote (e.g. Él perdió la cara frente a todos)
333
to undergo (SE) [ˌʌndəʳˈɡəʊ] ## Footnote He underwent a difficult surgery
Sufrir (SE) Soportar (SE) | algo negativo o impuesto ## Footnote Sufrió una operación difícil
334
# (FS) embêtant(e) /ɑ̃.be.tɑ̃/ ## Footnote e.g. Ces embêtants moustiques ne me laissent pas tranquille
# (SF) fastidioso molesto | coloquial, algo pequeño pero persistente ## Footnote e.g. Esos molestos mosquitos no me dejan en paz
335
# (FS) avoir les moyens de /a.vwaʁ le mwa.jɛ̃ də/ ## Footnote Je n’ai pas les moyens pour ce voyage
# (SF) permitirse | (económica o mentalmente) ## Footnote No puedo permitirme ese viaje
336
# (ES) to debate /dɪˈbeɪt/ ## Footnote They will debate the topic seriously
# (SE) debatir seriamente ## Footnote Debatirán el tema seriamente
337
# (ES) Put Down /pʊt daʊn/ | (notas) ## Footnote (e.g. Let me put down your number so I don’t forget it)
# (SE) Escribir o anotar algo | (Phrasal Verb) ## Footnote (e.g. Déjame anotar tu número para no olvidarlo)
338
celles (EF)
the ones (EF) | (fem)
339
# (FS) Le(s) mien(s) /mjɛ̃/)
# (SF) el(los) mío(s)
340
voler (SF) [vɔle] | (Literal)
Volar (SF)
341
la courgette (sf) [kuʀʒɛt]
Zucchini (sf)
342
# (FS) Fluer /flye/
# (SF) Fluir | técnico, científico
343
# (FS) j’en suis ravi(e) /ʒɑ̃ sɥi ʁavi/ ## Footnote e.g. J’ai appris ta réussite, j’en suis ravie !
# (SF) Me alegra mucho ## Footnote e.g. Me alegra mucho tu éxito
344
# (ES) To Astonish /əˈstɒnɪʃ/ ## Footnote (e.g. The magician’s performance astonished the audience
# (SE) Sorprender profundamente ## Footnote (e.g. La actuación del mago asombró al público)
345
# (FS) garer /ɡa.ʁe/
# (SF) aparcar estacionar
346
# (ES) To withstand /wɪðˈstænd/ ## Footnote e.g. The bridge can withstand strong winds
# (SE) resistir | resistir algo fuerte sin romperse ni rendirse ## Footnote e.g. El puente puede resistir vientos fuertes
347
(FS) échapper /eʃape/ ## Footnote Elle a échappé à l’incendie.
(SF) escapar | de una situación ## Footnote Escapó del edificio en llamas
348
# (FS) Battre /batʁ/ ## Footnote (e.g. Il a battu son adversaire; Elle a battu le record du monde)
# (SF) Golpear Vencer Batir | (Golpear repetidamente o vencer a alguien en una competencia o lucha) ## Footnote (e.g. Golpeó a su oponente; Ella batió el récord mundial)
349
# (ES) gadget /ˈɡædʒ.ɪt/ ## Footnote e.g. I need that gadget for the project
# (SE) Cosiaco | Objeto pequeño, informal, sin importancia ## Footnote e.g. Necesito ese Cosiaco para el proyecto
350
s'afficher (sf) [afiʃe]
Ostentar Mostrarse
351
# (ES) Warning /ˈwɔː.nɪŋ/
# (SE) Advertencia más seria o formal, a menudo oficial
352
# (ES) Jar /dʒɑːr/ ## Footnote e.g. I need a jar of honey
# (SE) Tarro Pote | Recipiente de boca ancha, para mermeladas, salsas, etc. ## Footnote e.g. Necesito un tarro de miel
353
(FS) vivant /vivɑ̃/
(SF) vivo
354
# (FS) prohiber /pʁɔ.i.be/ ## Footnote La loi prohibe la consommation d’alcool chez les mineurs.
# (SF) prohibir | muy formal ## Footnote La ley prohíbe el consumo de alcohol en menores.
355
# (ES) To Fix /fɪks/ | (objeto en mal estado) ## Footnote (e.g. Can you fix the broken chair?; We need to fix this error in the document)
# (SE) (SE) Solucionar Ajustar Corregir | (cualquier tipo de problema o hacer ajustes para corregir/mejorar) ## Footnote (e.g. ¿Puedes arreglar la silla rota?; Necesitamos solucionar este error en el documento)
356
# (ES) Go away! /ɡoʊ əˈweɪ/ ## Footnote e.g. Go away! Leave me alone
# (SE) ¡Vete! | Menos agresiva que “lárgate”, pero aún firme ## Footnote e.g. ¡Vete! Déjame en paz
357
barge (se) [ˈbɑːʳdʒ]
Barcaza (SE) Gabarra
358
# (FS) la Feuille /fœj/ ## Footnote (e.g. Les feuilles des arbres tombent en automne; Remplissez cette feuille d’inscription)
# (SF) Hoja Página | (árbol, papel, formulario) ## Footnote (e.g. Las hojas de los árboles caen en otoño; Rellene esta hoja de inscripción)
359
# (ES) Staircase /ˈstɛrˌkeɪs/
# (SE) Escalera | Estructura fija que permite subir y bajar entre niveles de un edificio
360
# (FS) la sage [saʒ] | (comportamiento)
(SF) Bien comportada
361
# (ES) slight /slaɪt/ ## Footnote e.g. There was a slight delay
# (SE) leve ## Footnote e.g. Hubo un leve retraso
362
(FS) tel /tɛl/
(SF) tal
363
# (ES) Heads up /ˈhɛdz ˌʌp/
# (SE) Aviso informal o advertencia anticipada
364
# (ES) hang in there /hæŋ ɪn ðɛr/ ## Footnote e.g. Hang in there, things will improve soon
# (SE) Resiste aguanta mantente firme ## Footnote e.g. Aguanta, las cosas mejorarán pronto
365
# (FS) coincé [kwɛ̃se] | *2
Cohibido atascado
366
# (FS) Déclencher /deklɑ̃ʃe/ ## Footnote Les événements déclenchent une série de réactions
# (SF) Desencadenar Activar ## Footnote Los eventos desencadenan una serie de reacciones
367
heel (se) [ˈhiːl]
Tacones
368
Look down (SE) | Phrasal Verb
(SE) Mirar hacia abajo
369
# (ES) bless you /blɛs juː/
# (SE) ¡salud! | Se usa tras cualquier estornudo.
370
Lorsque (SF) [lɔʀsk]
Cuando
371
# (FS) Tournez d’un cran /tuʁne d‿œ̃ kʁɑ̃/
# (SF) gire un paso gire un clic
372
l(a)'arme (SF) [aʀm]
Arma (SF)
373
Repris (SF) Gepgris
Retomado Reanudado
374
# (ES) Come in /kʌm ɪn/ | (información) ## Footnote Reports are just coming in about the accident; Can you hear me? Come in!
# (SE) Recibir ingresar información Comunicarse ## Footnote Están llegando informes sobre el accidente; ¿Me escuchas? ¡Responde!
375
# (FS) Épier /e.pje/ ## Footnote (e.g. Il épié ses collègues par jalousie)
# (SF) mirar a escondidas | (intención maliciosa o por curiosidad) ## Footnote (e.g. Espiaba a sus colegas por celos)
376
# (FS) damier /da.mje/
# (SF) tablero de ajedrez patrón de cuadros
377
# (FS) permettre de /pɛʁ.mɛtʁ də/ ## Footnote Cet outil te permet de travailler plus vite
# (SF) hacer posible permitir que alguien pueda hacer algo ## Footnote Esta herramienta te permite trabajar más rápido.
378
# (FS) à l’improviste /a lɛ̃.pʁo.vist/ ## Footnote e.g. À l’improviste, elle m’a appelé après des années
# (SF) de repente inesperadamente | transmite sorpresa o falta de anticipación ## Footnote e.g. De repente, me llamó después de años
379
# (ES) advice /ədˈvaɪs/ ## Footnote e.g. My mom gave me good advice
# (SE) consejo | Entre cercanos. no tienes que hacerlo si no quieres ## Footnote e.g. Mi mamá me dio un buen consejo.
380
# (ES) To clear /klɪər/ | (land) ## Footnote They will clear the land before building
# (SE) Limpiar terreno salvaje abrir camino (en ideas nuevas) ## Footnote Van a desbrozar el terreno antes de construir
381
# (FS) Visage /vi.zaʒ/ ## Footnote (e.g. Elle a lavé son visage)
# (SF) Cara | (parte frontal de la cabeza humana) ## Footnote (e.g. Ella se lavó la cara)
382
# (FS) Bénit /be.ni/ | () ## Footnote (e.g. L’eau bénite est utilisée dans les églises)
# (SF) Bendecido | (bendiciones formales, especialmente religiosas) ## Footnote (e.g. El agua bendita se usa en las iglesias)
383
blesser (sf) [blese]
lesionar
384
# (ES) I’m overwhelmed /aɪm ˌoʊ.vɚˈwɛlmd/ ## Footnote e.g. I’m overwhelmed with work.
# (SE) estoy abrumad@ | indica saturación mental o emocional, más que confusión. ## Footnote e.g. Estoy abrumado por el trabajo.
385
# (FS) Bling-bling /blɪŋ blɪŋ/ ## Footnote e.g. Il adore les bijoux bling-bling
# (SF) Costos@ | Muy coloquial. Estilo de lujo exagerado con joyas, oro, autos caros, etc ## Footnote e.g. Le encantan las joyas ostentosas
386
# (FS) Saleté /sa.lə.te/
# (SF) Suciedad
387
# (FS) Galette /ɡalɛt/ | (conducción)
# (SF) rueda de repuesto temporal, más pequeña y ligera que las ruedas normales. Vmax: 80 km/h
388
(FS) entier /ɑ̃tje/
(SF) entero
389
# (ES) To Revise /rɪˈvaɪz/ ## Footnote (e.g. You should revise your essay before submitting it)
# (SE) Corregir o Ajustar | (Textos, ideas o planes) ## Footnote (e.g. Deberías revisar tu ensayo antes de entregarlo)
390
# (ES) To dismiss /dɪsˈmɪs/ ## Footnote e.g. The board decided to dismiss the manager
# (SE) Revocar Destituir | Se usa más en empresas o trabajos, no en escuelas ## Footnote e.g. La junta decidió destituir al gerente
391
# (ES) Go on | (animar) ## Footnote Go on, tell us what happened!
(SE) Animar a alguien a hablar o hacer algo ## Footnote ¡Vamos, cuéntanos qué pasó!
392
# (FS) Écouler /ekule/ | líquidos
# (SF) Fluir Circular Evacuar
393
# (FS) enveloppe /ɑ̃.və.lɔp/
# (SF) Sobre para cartas
394
(FS) cheveu /ʃ(ə)vø/
(SF) cabello
395
Slip up (SE) Slipup
Metedura de pata
396
# (FS) Somme /sɔm/ | (uso literario o antiguo) ## Footnote Il a fait un petit somme après le déjeuner
# (SF) sueño ligero o siesta | (uso literario o antiguo) ## Footnote Se echó una pequeña siesta después del almuerzo
397
# (FS) ça coûte une blinde /sa kut yn blɛ̃d/ ## Footnote e.g. Ça coûte une blinde ! Je ne peux pas me le permettre.
# (SF) ¡Cuesta una fortuna! | Muy informal, usada en conversaciones cotidianas ## Footnote e.g. ¡Cuesta una fortuna! No puedo permitírmelo.
398
# (ES) it drives me crazy! /ɪt draɪvz mi ˈkreɪzi/ ## Footnote e.g. That constant noise drives me crazy!
# (SE) ¡me saca de quicio! ## Footnote e.g. Ese ruido constante, ¡me saca de quicio!
399
# (ES) To feel deeply /tu fiːl ˈdiːpli/ ## Footnote e.g. He deeply feels their loss
# (SE) Sentir profundamente | (Sentimientos más profundos y duraderos) ## Footnote e.g. Él siente profundamente su pérdida
400
# (ES) Take down /teɪk daʊn/ | (e.g. adornos) ## Footnote (e.g. Please take down those decorations)
#(SE) Bajar/Quitar | (objetos) ## Footnote (e.g. Por favor, quita esas decoraciones)
401
# (ES) spark off /spɑːrk ɒf/ ## Footnote (e.g. The incident sparked off a series of protests; His remarks sparked off a heated debate)
# (SE) Desencadenar | (evento o reacción) ## Footnote (e.g. El incidente desencadenó una serie de protestas; Sus comentarios provocaron un debate acalorado)
402
# (FS) Remet à l’honneur /ʁə.mɛ a lɔ.nœʁ/
# (SF) devuelve al honor restaura el honor
403
# (FS) aller droit au but /ale dʁwa o by/ ## Footnote e.g. Allons droit au but et parlons du sujet principal
# (SF) Ir al grano ## Footnote e.g. Vamos al grano y hablemos del tema principal
404
# (ES) To beat /biːt/ | opciones ## Footnote Nothing beats a cold drink on a hot day
# (SE) Ser mejor ## Footnote Nada supera una bebida fría en un día caluroso
405
# (FS) Casque /kask/
# (SF) Casco
406
Shellfish (SE) /ˈʃɛlˌfɪʃ/ ## Footnote He can’t eat shellfish because he’s allergic
Mariscos (moluscos o crustáceos) ## Footnote No puede comer mariscos porque es alérgico
407
# (FS) Échappement /eʃapmɑ̃/
# (SF) Escape Sistema de escape
408
# (FS) veiller /vɛje/
# (SF) velar cuidar asegurarse | Afectiva, responsable
409
# (FS) Pétulante /pe.ty.lɑ̃t/
# (SF) Petulante | (fem) ## Footnote Presume sin razón, generalmente joven e inmaduro
410
ancrer (sf) [ɑ̃kʀe]
Anclar
411
# (FS) Trop stylé /tʁo sti.le/ ## Footnote e.g. Ton nouveau vélo est trop stylé !
# (SF) Genial ## Footnote e.g. ¡Tu nueva bici es superguay!
412
# (ES) To shift /ʃɪft/ ## Footnote We shift the meeting by one hour.
# (SE) Desplazar Mover | desplazamiento pequeño ## Footnote Movemos la reunión una hora
413
# (FS) Faire un effort /fɛʁ œ̃n‿efɔʁ/ ## Footnote Fais un effort pour arriver à l’heure.
# (SF) Hacer un esfuerzo ## Footnote Haz un esfuerzo para llegar a tiempo
414
# (ES) to walk away /tə wɔːk əˈweɪ/ ## Footnote She walks away without saying anything
# (SE) alejarse ## Footnote Se va sin decir nada
415
# (FS) Prendre un repas sur le vif /pʁɑ̃dʁ œ̃ ʁəpa syʁ lə vif/
# (SF) Tomar una comida sobre la marcha
416
# (ES) To achieve /əˈtʃiːv/ ## Footnote (e.g. She achieved great success in her career)
# (SE) Lograr | (Se centra en el proceso y esfuerzo necesario) ## Footnote (e.g. Logró un gran éxito en su carrera)
417
# (ES) To discuss /dɪˈskʌs/ ## Footnote Let’s discuss the plan
# (SE) (SF) discutir Tratar | Conversación más seria, normalmente sobre un tema específico ## Footnote Discutamos el plan
418
# (ES) To deliver [dɪˈlɪv.əɹ] ## Footnote e.g. The courier delivered the parcel to my office
# (SE) llevar algo a un destino específico | (correo, paquete, mensaje) ## Footnote e.g. El mensajero entregó el paquete en mi oficina
419
# (FS) Ça roule /sa ʁul/ ## Footnote e.g. Salut ! Ça roule ?
# (SF) Todo marcha sobre ruedas ## Footnote e.g. ¡Hola! ¿Todo bien?
420
to slam (se) [ˈslæm]
Cerrar de golpe (e.g. la puerta)
421
stupéfier (sf) [stypefje]
Asombrar
422
# (FS) plier /pli.je/
# (SF) Doblar
423
un orage (sf) [ɔʀaʒ]
tormenta eléctrica
424
# (ES) Sit down /ˈsɪt daʊn/
# (SE) Pasar de pie a sentado
425
# (FS) Insérer /ɛ̃seʁe/
# (SF) Insertar
426
# (FE) ce fut un plaisir /sə fy œ̃ plɛziʁ/ ## Footnote e.g. Ce fut un plaisir de travailler avec vous.
# (EF) it was a pleasure /ɪt wəz ə ˈplɛʒər/ ## Footnote e.g. It was a pleasure working with you.
427
(FS) attaquer /atake/
(SF) atacar
428
Casser (sf) [kɑse]
Romper
429
# (FS) Répandu(e)(s) /ʁepɑ̃dy/
# (SF) Extendid@(s) Difundid@(s)
430
# (ES) to move aside /tə muːv əˈsaɪd/ ## Footnote Move the chair aside a little.
# (SE) abrir apartar empujar hacia un lado | sin que sea necesariamente un error ## Footnote Separa un poco la silla
431
# (FS) Guère /ɡɛʁ/ ## Footnote Il n’a guère de patience
# (SF) poco no mucho casi nada | elegante / escrito ## Footnote Tiene poca paciencia
432
# (ES) murder /ˈmɜːrdər/ ## Footnote The murder was tried in court
# (SE) asesino homicida | término legal y general. 1 persona. ## Footnote El homicida fue juzgado por un tribunal penal
433
# (ES) to trim /trɪm/ ## Footnote He trimmed the hedge
# (SE) recortar podar | cortar para dar forma, no para eliminar todo ## Footnote Recortó el seto
434
# (ES) Crap /kræp/ ## Footnote Crap, I broke my phone
# (SE) Mierda | más fuerte. Equiv Merde ## Footnote Mierda, rompí mi teléfono
435
# (FS) Purée /pyʁe/ | (coloquial) ## Footnote Purée, le bus est parti.
# (SF) ¡maldición! ¡rayos! | más fuerte. Equiv Shoot ## Footnote ¡Pucha, el bus se fue!
436
# (ES) summit /ˈsʌmɪt/ ## Footnote We reach the summit of the hill.
# (SE) cima de una colina | punto exacto ## Footnote Llegamos a la cima de la cuesta
437
# (FS) à vous /a vu/ | (cortesía) ## Footnote (e.g. C’est à vous)
# (SF) A usted A ustedes | (cortesía) ## Footnote (e.g. Le(s) toca - Es su turno)
438
# (FS) contempler /kɔ̃tɑ̃ple/ ## Footnote Elle contemplait les étoiles.
# (SF) Contemplar mirar con admiración | mirar fijamente pero bonito o relajado ## Footnote Contemplaba las estrellas
439
# (ES) Go out /ɡoʊ aʊt/ | (de Casa) ## Footnote (e.g. We go out for dinner every Friday; She went out with her friends last night)
# (SE) Salir de Casa Salir a Divertirse ## Footnote (e.g. Salimos a cenar todos los viernes; Salió con sus amigos anoche)
440
# (FS) Abîmer /a.bi.me/ ## Footnote L’eau a abîmé le bois
# (SF) Dañar estropear | deterioro progresivo. uso excesivo, mala manipulación o desgaste ## Footnote El agua ha dañado la madera
441
# (ES) Just like /dʒʌst laɪk/
# (SE) (SE) Tal como Igual que | (comparar dos cosas que son similares) ## Footnote (e.g. Él canta igual que su padre)
442
# (ES) resentful /rɪˈzɛnt.fəl/ ## Footnote e.g. She’s resentful and never forgets a wrong
# (SE) rencoros@ | actitud emocional persistente de resentimiento ## Footnote e.g. Es rencorosa y nunca olvida una ofensa
443
# (ES) guideline /ˈɡaɪdlaɪn/ ## Footnote e.g.The ministry’s guidelines are strict
# (SE) recomendación formal, técnica o experta | Se usa en contextos más serios, como informes o políticas ## Footnote e.g. Las pautas del ministerio son estrictas
444
# (FS) Je ne me plains pas
# (SF) No me quejo | formal o reservado
445
# (ES) embittered /ɛmˈbɪ.tɚd/ ## Footnote e.g. She’s embittered by past failures.
# (SE) amargad@ | Más emocional, implica que el rencor ha afectado el carácter ## Footnote e.g. Está amargada por sus fracasos pasados
446
# (FS) Tenir à / tə.niʁ a / | (cariño) ## Footnote tenir à quelqu’un
# (SF) Importar tener apego ## Footnote estar encariñado
447
# (ES) to support
# (SE) apoyar
448
# (ES) many /ˈmen.i/ ## Footnote I’ve said it many times
# (SE) en gran número ## Footnote Lo he dicho muchas veces.
449
# (ES) To Ponder /ˈpɒndər/ ## Footnote She pondered the question for hours
# (SE) Ponderar meditar profundamente ## Footnote Ella ponderó la pregunta durante horas
450
# (FS) dans /dɑ̃/ ## Footnote Il est dans la voiture
# (SF) en dentro de | introduce algo ## Footnote Está en el coche
451
# (ES) lawmaker /ˈlɔːˌmeɪ.kər/ ## Footnote The lawmaker proposed a new bill
# (SE) legislador | Persona encargada de redactar y aprobar leyes, cotidiano y periodístico ## Footnote El legislador propuso un nuevo proyecto de ley.
452
swamp (se) [ˈswɒmp]
pantáno
453
# (ES) To blast /blɑːst/ ## Footnote (e.g. The storm blasted the trees; The reviewer blasted the movie)
# (SE) Explotar o dañar rápidamente. | Destrucción literal o críticas figurativas. ## Footnote (e.g. La tormenta destruyó los árboles; El crítico destrozó la película)
454
# (ES) surprisingly /səˈpraɪ.zɪŋ.li/ ## Footnote e.g. Surprisingly, he agreed with me.
# (SE) sorprendentemente | Enfatiza el impacto emocional del evento inesperado ## Footnote e.g. Sorprendentemente, estuvo de acuerdo conmigo
455
# (FS) à vous /a vu/ | (posesión) ## Footnote (e.g. Tout est à vous)
# (SF) Suyo Vuestro | (posesión) ## Footnote (e.g. Todo es suyo / todo es de ustedes)
456
# (ES) Limitation [ˌlɪmɪˈteɪʃən] ## Footnote e.g. Every system has its limitations
# (SE) Limitación | Subraya el alcance máximo posible de algo ## Footnote e.g. Todo sistema tiene sus limitaciones.
457
# (FS) C’était mon erreur /se.tɛ mɔ̃‿e.ʁœʁ/ ## Footnote e.g. C’était mon erreur. J’ai mal lu les instructions
# (SF) FUE MI ERROR | Más formal, usado para reconocer fallos concretos ## Footnote e.g. Fue mi error. Leí mal las instrucciones.
458
# (FS) Pédant /pe.dɑ̃/
# (SF) Pedante | (masc) ## Footnote Muestra su conocimiento de forma molesta
459
# (FS) Ta gueule ! /ta ɡœl/ ## Footnote e.g. Ta gueule, j'essaie de me concentrer !
# (SF) ¡Cállate! | extremadamente grosera y vulgar ## Footnote e.g. ¡Cállate, estoy intentando concentrarme!
460
# (FS) résidence /ʁe.zi.dɑ̃s/ ## Footnote C’est sa résidence principale
# (SF) residencia morada | vivienda oficial, habitual o de cierto nivel ## Footnote Es su residencia principal
461
# (ES) alongside /əˈlɔːŋˌsaɪd/ ## Footnote The path runs alongside the river
# (SE) junto a a lo largo de al lado de | Indica posición paralela, usado en contextos técnicos o descriptivos ## Footnote El camino va a lo largo del río
462
# (ES) To regard /rɪˈɡɑːrd/ ## Footnote They regard him as a leader
# (SE) considerar ver como | ver a alguien de cierta forma ## Footnote Lo consideran un líder
463
# (FS) tirer /ti.ʁe/ | Desde algo ## Footnote Tirer une leçon de cette expérience
# (SF) Sacar extraer | hacia ti o con tensión ## Footnote Sacar una lección
464
# (ES) hardly /ˈhɑːrd.li/ ## Footnote I hardly slept last night
# (SE) apenas casi no | El más común en inglés hablado; implica negación implícita ## Footnote Apenas dormí anoche.
465
# (FS) presque pas /pʁɛsk pa/ ## Footnote Je ne t’ai presque pas entendu.
# (SF) casi no | Alternativa clara y explícita, menos idiomática ## Footnote Casi no te escuché
466
# (FS) Recommandation /ʁə.kɔ.mɑ̃.da.sjɔ̃/ ## Footnote Je te donne une simple recommandation
# (SF) sugerencia o consejo general | puede venir de cualquier persona ## Footnote Te doy una simple recomendación
467
# (ES) struggle [ˈstrʌɡəl]
# (SE) Disputa | (esfuerzo y dificultad, pero sin ser necesariamente violento) ## Footnote (e.g. He struggled to finish his work on time)
468
# (ES) Give back /ɡɪv bæk/ ## Footnote (e.g. I’ll give back your book tomorrow)
# (SE) Devolver algo a su dueño ## Footnote (e.g. Te devolveré tu libro mañana)
469
# (FE) Dehors /dəɔʁ/ ## Footnote (e.g. Il fait froid dehors; Le dedans et le dehors de la maison)
# (EF) Outside | (adverbio o sustantivo para indicar un lugar físico ## Footnote (e.g. Hace frío afuera; El interior y el exterior de la casa)
470
# (FS) bénir /be.niʁ/ | ( ) ## Footnote (e.g. Il a été béni par le prêtre)
# (SF) Bendecir | ( ) ## Footnote (e.g. Él fue bendecido por el sacerdote)
471
# (ES) In short ## Footnote e.g. In short, everything went well
# (SE) en pocas palabras | para concluir o resumir. Más formal que Roughly ## Footnote e.g. En resumen, todo salió bien.
472
# (ES) trolley - cart /ˈtrɒl.i/ - /kɑːt/ ## Footnote e.g. The supermarket cart is broken
# (SE) carrito carretilla carro de supermercado | para objetos pequeños y funcionales ## Footnote e.g. El carrito del supermercado está roto
473
# (FS) bifurquer /bi.fyʁ.ke/ ## Footnote La route bifurque après le pont.
# (SF) bifurcar tomar otro camino | Carreteras, senderos, decisiones ## Footnote El camino se bifurca después del puente.
474
# (FS) Auprès (de) / o.pʁɛ / | física o afectiva ## Footnote Elle reste auprès de sa mère
# (SF) Cerca de al lado de | cercanía humana, afectiva o institucional ## Footnote Se queda junto a su madre
475
# (FS) sectionner /sɛk.sjɔ.ne/ ## Footnote Le câble a été sectionné
# (SF) seccionar | cortar de forma brusca o técnica, a menudo definitivo ## Footnote El cable fue seccionado
476
# (ES) various /ˈveə.ri.əs/ ## Footnote We talked about various topics.
# (SE) diversos varios tipos | insiste en la variedad, no solo en la cantidad ## Footnote Hablamos de temas diverso
477
# (FE) sommeil /sɔ.mɛj/ | Condición de reposo del cuerpo y la mente ## Footnote Le sommeil est essentiel pour la santé
# (EF) sleep /sliːp/ | Condición de reposo del cuerpo y la mente ## Footnote Sleep is essential for health
478
# (FE) énormément de /e.nɔʁ.me.mɑ̃ də/ | cantidad muy grande. enfático. ## Footnote Il a énormément de responsabilités
# (EF) a huge amount of /ə hjuːdʒ əˈmaʊnt əv/ | cantidad muy grande. enfático. ## Footnote He has a huge amount of responsibilities
479
# (ES) to contest /kənˈtɛst/ ## Footnote He contested the election results.
# (SE) Impugnar cuestionar oficialmente ## Footnote Impugnó los resultados de las elecciones
480
# (FE) dossier /dɔ.sje/ | La más común; no tiene anillos ## Footnote Mets les documents dans le dossier.
# (EF) folder /ˈfoʊl.dər/ | La más común; no tiene anillos ## Footnote Put the documents in the folder
481
# (FS) tout juste /tu ʒyst/ ## Footnote Je m’en suis tout juste sorti
# (SF) casi no (énfasis extremo) | Muy expresivo; uso coloquial y enfático ## Footnote Casi no lo logro.
482
# (FS) si /si/ ## Footnote Elle est si gentille.
# (SF) tan | intensidad simple antes de adjetivo ## Footnote Ella es tan amable
483
# (FE) au cas où /o ka u/ | en caso de que ## Footnote Appelle-moi au cas où tu aurais besoin d’aide
# (EF) in case | en caso de que ## Footnote Call me in case you need help.
484
# (FS) demeurer [d(ə)mœʀe] | (lugar de residencia) ## Footnote Il demeure à Paris
(SF) Vivir residir | (más formal que habiter) ## Footnote Él vive en París
485
# (FS) Ravissement /ʁavismɑ̃/
# (SF) éxtasis | Sentimiento de gran placer o admiración, “arrebata” el alma.
486
# (ES) beat out /biːt aʊt/ | (fuego) ## Footnote (e.g. He beat out the flames with a blanket)
# (SE) apagar fuego | (con golpes) ## Footnote (e.g. Apagó las llamas con una manta)
487
# (FS) Dévaler /de.va.le/ ## Footnote Dévaler les escaliers
# (SF) Bajar corriendo o descender rápidamente ## Footnote Bajar corriendo las escaleras
488
(FS) bonheur /bɔnœʁ/ ## Footnote Il a trouvé le bonheur dans les choses simples
(SF) felicidad | Estado de felicidad profunda y duradera ## Footnote Encontró la felicidad en las cosas simples
489
# (FS) que les tiennes durent toujours /kə le tjɛn dyʁ tu.ʒuʁ/
# (SF) ¡salud! | tras el tercer estornudo, como cierre de la secuencia
490
# (ES) threshold /ˈθreʃ.hoʊld/ ## Footnote She is on the threshold of success
# (SE) umbral | Punto de inicio, umbral donde algo comienza ## Footnote Está en el umbral del éxito
491
# (ES) To shorten /ˈʃɔːr.tən/ ## Footnote We need to shorten the meeting
# (SE) Reducir longitud, duración o altura | No implica recortar físicamente. ## Footnote Debemos acortar la reunión
492
# (ES) document holder /ˈdɒk.jə.mənt ˈhoʊl.dər/ ## Footnote He carried the papers in a document holder
# (SE) portadocumentos | general; puede ser rígido o portátil. ## Footnote Llevó los papeles en un portadocumentos.
493
# (ES) barely /ˈbɛəɹ.li/ ## Footnote She barely passed the exam
# (SE) apenas por muy poco | Enfatiza que algo ocurrió por muy poco margen ## Footnote Por muy poco aprobó el examen
494
# (ES) so /soʊ/ | (cantidad) ## Footnote She is so kind
# (SE) tan | intensidad simple antes de adjetivo ## Footnote Ella es tan amable
495
# (ES) Restriction [ɹɪˈstɹɪkʃən] ## Footnote e.g. There are parking restrictions in this area
# (SE) prohibición o regla específica que limita lo que se puede hacer | formal y legal ## Footnote e.g. Hay restricciones de estacionamiento en esta zona
496
# (FS) habitation /a.bi.ta.sjɔ̃/ ## Footnote La zone est réservée à l’habitation
# (SF) habitación | técnico o legal, poco coloquial ## Footnote La zona es solo para habitación
497
# (ES) assassination /əˌsæsɪˈneɪʃən/ ## Footnote The assassination of the leader changed history
# (SE) asesinato | premeditado, a menudo político o simbólico ## Footnote El asesinato del líder cambió la historia
498
# (ES) To Attempt /əˈtɛmpt/ ## Footnote He attempted to fix the computer
# (SE) Intentar | (con esfuerzo) ## Footnote Intentó reparar la computadora
499
# (FS) au sein de /o sɛ̃ də/ ## Footnote Au sein de l’entreprise, les employés sont heureux
# (SF) en el seno de | formal o figurado ## Footnote Dentro de la empresa, los empleados están contentos
500
# (ES) tons of /tʌnz əv/ ## Footnote I have tons of things to do
# (SE) un montón de | Muy informal, exagerado y expresivo ## Footnote Tengo un montón de cosas que hacer
501
# (ES) lots of /lɒts əv ## Footnote There are lots of people here
# (SE) lleno de un montón de | No solo cantidad, tb sensación visual o emocional ## Footnote Hay un montón de gente aquí.
502
# (FS) vengeresse [vɑ̃ʒʀɛs] ## Footnote e.g. Elle est vengeresse et veut se venger.
# (SF) vengativa | Implica deseo de represalia ## Footnote e.g. Es vengativa y quiere vengarse
503
# (FE) jusqu’en /ʒys.kɑ̃/ ## Footnote Il a vécu ici jusqu’en 2020.
# (EF) until (in) ## Footnote He lived here until 2020
504
# (ES) so much /soʊ mʌtʃ/ ## Footnote He is so tired
# (SE) tanto muchísimo | Expresa intensidad emocional o exageración ## Footnote Está tan cansado