Dieci A1 - 4 Flashcards

(482 cards)

1
Q

i canederli (m mv)

A

knödel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

i pinoli (m mv)

A

pijnboompitten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

i social (m mv)

A

sociale media

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

il balcone (m)

A

balkon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

il bidet (m)

A

bidet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

il caldo (m)

A

hitte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

il cameriere (m)

A

kamerjongen; ober

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

il camping (m)

A

camping

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

il catalogo (m)

A

catalogus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

il centro (m)

A

centrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

il centro fitness (m)

A

fitnesscentrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

il centro storico (m)

A

historisch centrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

il cinema (m)

A

cinema

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

il commento (m)

A

commentaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

il cliente (m)

A

de klant (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

il consiglio (m)

A

raad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

il corridoio (m)

A

gang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

il cuscino (m)

A

kussen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

il disastro (m)

A

catastrofe / ramp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

il divano (m)

A

sofa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

la famiglia (v)

A

familienaam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

il fine settimana (m)

A

weekend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

il frigobar (m)

A

minibar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

il frigorifero (m)

A

koelkast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
il gabinetto (m)
toilet
26
il gioco (m)
spel
27
il giovedì (m)
donderdag
28
il lavandino (m)
wasbak
29
il lenzuolo (m (mv = le lenzuole))
lakens
30
il letto (m)
bed
31
il lunedì (m)
maandag
32
il lusso (m)
luxe
33
il mais (m)
mais
34
il martedì (m)
dinsdag
35
il medico (m (ook voor v))
arts (m & v)
36
il mercoledì (m)
woensdag
37
il metro (m)
meter
38
il minuto (m)
minuut
39
il mobile (m)
meubel(stuk)
40
il panorama (m)
panorama
41
il paradiso (m)
paradijs
42
il parcheggio (m)
parking
43
il pavimento (m)
vloer
44
il piano (m)
de verdieping
45
il portacenere (m)
asbak
46
il problema (m)
probleem
47
il quartiere (m)
wijk
48
il rapporto qualità-prezza (m)
prijs-kwaliteitsverhouding
49
il receptionist (m)
receptionist
50
il relax (m)
ontspanning
51
il ristretto (m)
sterke koffie
52
il sabato (m)
zaterdag
53
il servizio (i servizi) (m)
dienst
54
il silenzio (m)
stilte
55
il soggiorno (m)
woonkamer
56
il svantaggio (m)
nadeel
57
il tecnico (m (ook voor v))
technieker (m & v)
58
il televisore (m)
televisietoestel
59
il termosifone (m)
radiator
60
il terrazzo (m)
terras
61
il tipo (m)
type
62
il traffico (m)
verkeer
63
il trullo (m)
trullo (huis in Puglië)
64
il vantaggio (m)
voordeel
65
il Vaticano (m)
Vaticaan
66
La vegana (v)
veganiste
67
il vegano (m)
veganist
68
il venerdì (m)
vrijdag
69
il water (m)
toilet
70
il weekend (m)
weekend
71
il wi-fi (m)
wifi
72
la basilica (m)
basiliek
73
la bottega (v)
winkel / boetiek
74
la camera da letto (v)
slaapkamer
75
la camera doppia (v)
tweepersoonskamer (2 bedden)
76
la camera matrimoniale (v)
tweepersoonskamer (dubbel bed)
77
la camera singola (v)
eenpersoonskamer
78
la cameriera (v)
kamermeisje; dienster
79
la campagna (v)
platteland
80
la carta igienica (v)
wc-papier
81
la casa sull'albero (v)
boomhut
82
la cliente (v)
de klant (v)
83
la confusione (v)
verwarring
84
la connessione internet (v)
internetverbinding
85
la coperta (v)
deken
86
la dieta (v)
dieet
87
la doccia (v)
douche
88
la domenica (v)
zondag
89
la fortuna (v)
geluk
90
la guida turistica (m & v)
gids
91
la lampada (v)
lamp (groter, bv staanlamp)
92
la lampadina (v)
lamp (kleiner, bv bureaulamp)
93
la libreria (v)
bibliotheek / boekhandel
94
la media (v)
gemiddelde / medium (maat)
95
la merenda (v)
vieruurtje
96
la mezza pensione (v)
half pension
97
la palla (v)
kogel, bal
98
la partenza (v)
vertrek
99
la password (v)
wachtwoord
100
la pensione (v)
pension
101
la pensione completa (v)
vol pension
102
la pereferia (v)
stadsrand
103
la perla (v)
parel
104
la pianta (v)
plant
105
la polenta (v)
polenta
106
la posizione (v)
positie / ligging
107
la presa (v)
stekker
108
la promozione (v)
aanbieding
109
la qualità (v)
kwaliteit
110
la recenzione (v)
recensie
111
la reception (v)
receptie
112
la receptionist (v)
receptioniste
113
la receptionista (v)
receptioniste
114
la riunione (v)
vergadering
115
la sala per le riunioni (v)
vergaderzaal
116
la saponetta (v)
stukje zeep
117
la sistemazione (v)
onderkomst
118
la spa (v)
wellness
119
la stagione (v)
seizoen
120
la sveglia (v)
wekker
121
la tariffa (v)
prijs
122
la telefonata (v)
telefoongesprek
123
la terrazza (v)
dakterras
124
la torre (v)
toren
125
la tranquilità (v)
rust
126
la TV (v)
televisie
127
la vasca (da bagno) (v)
bad
128
la verdura (v)
groente
129
la viletta (v)
huis
130
la vista (v)
uitzicht
131
la zona (v)
omgeving
132
la zona pedonale (v)
de voetgangerszone
133
l'accesso a (m)
toegang tot
134
l'acol (m)
alcohol
135
l'alloggio (m)
accommodatie
136
l'ambiente (m)
omgeving
137
l'angelo (m)
engel
138
l'area wi-fi (v)
wifi bereik
139
l'aria condizionata (v)
air conditioning
140
l'armadio (m)
kast
141
l'arrivo (m)
aankomst
142
l'ascensore (m)
lift
143
l'asciugamano (m)
handdoek
144
l'atmosfera (v)
sfeer
145
l'hamburger (m)
hamburger
146
l'istituto (m)
instituut
147
lo spazio (m)
plaats / ruimte
148
lo staff (m)
staf
149
lo stile (m)
stijl
150
l'oliva (v)
olijf
151
l'ostello (m)
hostel
152
l'uscita (v)
uitgang / afslag
153
aggiunto / a
extra; toegevoegd
154
aperto / a
open
155
asiatico / a (mv ci / che)
aziatisch
156
brutto / a
lelijk
157
caro / a
duur / liefste / dierbaar
158
caro <-> economico
duur <-> goedkoop
159
comodo / a
comfortabel
160
comodo <-> scomodo
comfortabel -> oncomfortabel
161
contento / a
tevreden
162
contento <-> scontento
tevreden <-> ontevreden
163
custodito / a
bewaakt
164
doppio / a
dubbel
165
eccelente
uitstekend
166
economico / a (mv ci / che)
goedkoop
167
elegante (m & v)
elegant
168
forte (m & v)
sterk
169
gentile (m & v)
vriendelijk
170
gratuito / a
gratis
171
ideale (m & v)
ideaal
172
incluso / a
inbegrepen
173
industriale (m & v)
industrieel
174
informale (m & v)
informeel
175
locale (m & v)
lokaal / uit de regio
176
matrimoniale (m & v)
huwelijks-
177
mediterraneo / a
mediteraans
178
meglio / a
beter
179
nuovo <-> vecchio
nieuw <-> oud
180
orribile (m & v)
verschrikkelijk
181
ottimo / a (superlatief van buono)
zeer goed
182
pessimo / a
heel slecht
183
pessimo / a
zeer slecht
184
piccolo <-> grande
klein <-> groot
185
possibile (m & v)
mogelijk
186
privato / a
privé
187
pulito / a
zuiver
188
pulito <-> sporco
proper <-> vuil
189
rilassante (m & v)
ontspannend
190
rotto / a
kapot
191
rumoroso / a
luidruchtig
192
rumoroso <-> silenzioso
lawaaierig <-> stil
193
scomodo / a
oncomfortabel
194
scontento / a
ontevreden
195
silenzioso / a
stil / rustig
196
singolo / a
enkel
197
soddisfatto / a
tevreden
198
solo / a
enig
199
speziale (m & v)
speciaal
200
sporco / a (mv chi / che)
vuil
201
storico / a (mv ci / che)
historisch
202
terribile (m & v)
vreselijk
203
traffficata / vivace <-> tranquilla
druk <-> rustig
204
tranquillo / a
rustig
205
turistico / a (mv ci / che)
toeristisch
206
unico / a (mv ci / che)
uniek
207
vecchio / a
oud (zaken)
208
veloce (m & v)
snel
209
vero / a
juist
210
non c'è problema
geen probleem
211
Senta
Hoort u
212
Mi dispiace
Het spijt me
213
Il cellulare non prende
Er is geen gsm-ontvangst
214
Preferisco una camera grande
Ik verkies een grote kamer
215
Vivo con Sebastiano, il mio ragazzo
Ik woon samen met Sebastiano, mijn vriend
216
Purtroppo abitiamo in un appartamento piccolo e caro
Spijtig genoeg wonen wij in een klein en duur appartement
217
Venezia non è economica, ma io lavoro qui
Venetië is niet goedkoop, maar ik werk hier
218
Abbiamo una sola stanza: zero spazio
We hebben maar één kamer: helemaal geen plaats
219
Per fortuna il quartiere è silenzioso, non è in una zona turistica
Gelukkig is de buurt rustig, het is niet in een toeristisch gebied
220
Dormiamo molto bene
We slapen heel goed
221
Abito in un vecchio appartamenta in centro
Ik woon in een oud appartement in het centrum
222
La zona è fantastica
Het gebied is fantastisch
223
Mangiare con gli amici è importante a case mia
Eten met de vrienden is bij mij thuis belangrijk
224
Ho una cucina grande con un tavolo per 12 persone
Ik heb een grote keuken met een tafel voor 12 personen
225
Vivo con i miei due bambini in un appartemento nuevo ma rumoroso per il traffico
Ik woon met mijn twee kinderen in een nieuw appartement maar het is lawaaierig vanwege het verkeer
226
I bambini dormono male, per questo voglio cambiare case.
De kinderen slapen slecht, daarom wil ik verhuizen
227
La mia stanza preferita è il tarrazzo, adoro le piante
Mijn favoriete kamer is het terras, ik hou van planten.
228
Prezzo speciale per i clienti al ristorante
Speciale prijs voor de klanten van het restaurant
229
Cucina tipica a base di pesce
typische keuken op basis van vis
230
Tu abiti in una viletta in periferia e io abito in un appartamento in centro
Jij woont in een vrijstaand huis aan de rand van de stad en ik woon in een appartement in het centrum
231
In vacanza preferisci un agriturismo e vuoi essere nella natura
Op vakantie geef je de voorkeur aan een agriturismo en wil je in de natuur zijn
232
stanze e mobili
kamers en meubels
233
ci sono fotografo e taxi in hotel
ci sono fotografo e taxi in hotel
234
animali ammessi
dieren toegelaten
235
in zona
in de buurt
236
prenotare una camera in albergo
een kamer boeken in een hotel
237
una vacanza unica
een enige vakantie
238
una atmosfera mediterranea
een Mediterraanse atmosfeer (sfeer, subjectieve perceptie)
239
uno stile tradizionale
een traditionele stijl
240
colazione internazionale inclusa
internationaal ontbijt inbegrepen
241
una ambiente elegante
een elegante omgeving (fysieke omgeving)
242
per una persona che ama l'arte italiana
voor een persoon die houdt van Italiaanse kunst
243
per una persona che ama magiare bene
voor een persoon die houdt van goed eten
244
per una persona che ama fare shopping
voor een persoon die houdt van shoppen
245
fotografo in hotel
fotograaf in het hotel
246
lo staff parla lingue straniere
het personeel spreekt vreemde talen
247
wi-fi gratuito
gratis wifi
248
cento euro a notte
honderd euro per nacht
249
lo staff è simpatico, ma parla solo italiano
het personeel is vriendelijk, maar spreekt alleen Italiaans
250
ragazzi, dovete studiare inglese
jongens, jullie moeten Engels studeren
251
posto ideale per le vacanze
ideale plek voor vakanties
252
albergo pulito, camere silenziose
Proper hotel, stille kamers
253
rapporto qualità-prezzo molto buono: 50 euro per una camera matrimoniale
zeer goede prijs-kwaliteit verhouding: 50 euro voor een tweepersoonskamer
254
purtroppo anche in vacanza devo dormire in hotel economici
helaas moet ik zelfs op vakantie in goedkope hotels slapen
255
non ho soldi
ik heb geen geld
256
qui è un disastro
hier is het een ramp
257
una televisione rotta
een kapotte televisie
258
niente wi-fi
geen wifi
259
perché non chiudono questi alberghi vecchi?
waarom sluiten ze die oude hotels niet?
260
consiglio questa sistemazioni
ik raad deze accommodatie aan
261
questo hotel è ideale per dormire, per queste tariffe economiche è perfetto
dit hotel is ideaal om te slapen, voor deze lage tarieven is het perfect
262
preferisco una camera doppia silenziosa
ik verkies een stille tweepersoonskamer
263
per me è importante un letto nuovo
voor mij is een nieuw bed belangrijk
264
in albergo
in het hotel (algemeen)
265
nell'albergo moderno
in het moderne hotel (specifiek)
266
in centro
in het centrum (algemeen)
267
nel centro storico
in het historisch centrum (specifiek)
268
L'Albergo si trova a 100 metri dal mare e offre una cucina regionale. C'è una piscina e un parcheggio e il Wi-Fi è gratuito. La colazione è inclusa nella tariffa. Agli ospiti piace molto l'animazione serale. E infine, anche i cani sono ammessi.
Het hotel bevindt zich op 100 meter van de zee en biedt regionale gerechten aan. Er is een zwembad en een parkeerplaats, en Wi-Fi is gratis. Het ontbijt is inbegrepen in de prijs. Gasten genieten erg van het avondentertainment. En tot slot zijn ook honden toegestaan.
269
per la gente che ama gli animali: i cani sono ammessi
voor de mensen die houden van dieren: honden zijn toegelaten
270
per chi ama…
voor wie houdt van…
271
in che tipo di hotel preferisci passare le vacanze?
in welk type hotel ga jij graag op vakantie?
272
preferisco andara in un hotel elegante in città
ik verkies om te gaan naar een elegant hotel in de stad
273
preferisco gli hotel con spa
ik verkies hotels met een wellness
274
per me è importante avere il wi-fi
voor mij is het belangrijk om wifi te hebben
275
uno stile moderno, tradizionale, elegante
een moderne, traditionele, elegante stijl
276
in periferia
in de buitenwijken
277
fuori città
buiten de stad
278
essere nella natura
in de natuur zijn
279
l'hotel offre diversi servizi come una cucina italiana, una piscina e l'animazione serale
het hotel biedt verschillende diensten aan, zoals een Italiaanse keuken, een zwembad en avondanimatie
280
un letto aggiunto
een extra bed
281
una camera convista sul mare
een kamer met zicht op zee
282
Ci sono giochi i animatori per i bambini
Er zijn spelletjes en animatoren voor de kinderen
283
Buongiorno, vorrei una camera doppia
Goedemorgen, ik zou graag een tweepersoonskamer willen.
284
Buongiorno, per quante notti?
Goedemorgen, voor hoeveel nachten?
285
Per due notti, dal 23 marzo al 25 marzo
Voor twee nachten, van 23 maart tot 25 maart.
286
Vuole la colazione o con mezza pensione?
Wilt u ontbijt of halfpension?
287
Quanto costa la colazione?
Hoeveel kost het ontbijt?
288
Va bene. C'è un parcheggio? E una piscina?
Dat is prima. Is er parkeergelegenheid? En een zwembad?
289
Sì, c'è un parcheggio, ma non c'è una piscina
Ja, er is parkeergelegenheid, maar er is geen zwembad.
290
Ha un documento?
Heeft u een identiteitsbewijs?
291
Ecco la mia carta d'identità
Hier is mijn identiteitskaart.
292
Buongiorno, avete una camera per 3 persone?
Goedemorgen, heeft u een kamer voor 3 personen?
293
Sì, abbiamo una camera matrimoniale con letto aggiunto
Ja, we hebben een tweepersoonskamer met een extra bed.
294
La camera è con bagno?
Heeft de kamer een eigen badkamer?
295
No, la camera è con doccia
Nee, de kamer heeft een douche.
296
C'è un ristorante?
Is er een restaurant?
297
Allora, vorrei prenotare per 3 notti
Oké, ik zou graag voor 3 nachten willen reserveren.
298
A che nome?
Op welke naam?
299
Abbiamo una camera singola conbagno, ma dà sulla strada molto traficata
We hebben een eenpersoonskamer met een eigen badkamer, maar deze kijkt uit op de zeer drukke straat.
300
La doccia è in corridoio
de douche bevindt zich in de gang
301
Ecco la chiave
Hier is de sleutel
302
In quale albergo siete? Siamo all'albergo Mazoni
In welk hotel zijn jullie? We zijn in hotel Mazoni
303
Allora, siete proprio in un posto tranquillo
Dus jullie zijn echt op een rustige plek
304
è nella zona pedonale, ma è piuttosto rumoroso
Het is in het voetgangersgebied, maar het is behoorlijk lawaaierig.
305
senti, hai da fare stasera
luister, heb je plannen voor vanavond?
306
Vengo all'albergo e poi andiamo a cena insieme, va bene?
Ik kom naar het hotel en dan gaan we samen uit eten, oké?
307
Vorrei prenotare una camera per due notti
Ik wil graag een kamer reserveren voor 2 nachten
308
al quinto piano
op de vijfde verdieping
309
Romeo vuole uscire, ma non può
Romeo wil naar buiten gaan, maar kan niet
310
Sono sicurissimo
Ik ben heel zeker
311
Deve fare la pipi?
Moet hij pipi doen?
312
Sempre la stessa storia
Altijd hetzelfde verhaal
313
gli alberghi economici
de goedkope hotels
314
in un agriturismo puoi dormire nel silenzio della natura e mangiare prodotti biologici come frutta fresca e verdure di stagione
In een agriturismo kun je slapen in de stilte van de natuur en biologische producten eten zoals vers fruit en seizoensgroenten
315
Molti agriturismi hanno una piscina e qualcuno ha anche una spa
Veel agriturismo's hebben een zwembad en sommige hebben ook een spa
316
non faccio mai la colazione
ik ontbijt nooit
317
a colazione non mangio niente
ik eet niets als ontbijt
318
in albergo non può venire nessuno
niemand kan naar het hotel komen
319
da lunedì a giovedì
van maandag tot donderdag
320
dal primo all' otto aprile
van de eerste tot de achtste april
321
l'aria condizionata funzia male
de airconditioning werkt slecht
322
il nostro hotel si trova a Pescara, sul mare.
ons hotel bevindt zich in Pescara, aan de zee
323
ci sono camere grandi con vista bellissima
er zijn grote kamers met een heel mooi uitzicht
324
Offriamo un parcheggio gratuito, con due stazione di ricarica
we bieden een gratis parking aan met twee laadstations
325
I prodotti in restorante non sone freschi e il caffè a il sapore di pesce
de produkten in het restaurant zijn niet vers en de koffie smaakt naar vis
326
Ce l'avete fatta
Jullie hebben het gedaan
327
Senta, ho un problema
luister, ik heb een probleem
328
Può venire qualcuno?
Kan er iemand langskomen?
329
Oggi non può venire nessuno
Vandaag kan er niemand komen
330
un'altra cosa: il cellulare non prende… e non funziona neanche il wi-fi
iets anders: mijn gsm heeft geen bereik en de wifi werkt ook niet
331
deve usare il telefono fisso
u moet de vaste telefoon gebruiken
332
comunque non sono sodisfatto
Hoe dan ook, ik ben niet tevreden
333
Voglio cambiare camera: le finestre sono rotte e il letto è scomodo.
Ik wil van kamer veranderen: de versters zijn kaport en het bed is niet comfortabel
334
avete ancora una camera doppia libera
heeft u nog een dubbele kamer vrij?
335
per qualche giorno
voor enkele dagen
336
per alcuni giorni
voor enkele dagen
337
per qualche notte
voor enkele nachten
338
per alcune notti
voor enkele nachten
339
qui non è possibile fare una telefonata
hier is het niet mogelijk om te telefoneren
340
chiudere bene la finestra
de venster goed sluiten
341
non funziona l'aria condizionata
de airco werkt niet
342
non funzionano l'areia condinzionata e il wi-fi
de airco en de wifi werken niet
343
manca una sedia
er mist een stoel
344
mancano due bicchieri
er zijn twee glazen tekort
345
non c'è una finestra
er is geen venster
346
non ci sono asciugamani
er zijn geen handdoeken
347
il televisore e rotto
de televisie is kapot
348
le lenzuola sono sporche
de lakens zijn vuil
349
il divano non è comodo / è scomodo
de sofa is niet comfortabel / is oncomfortabel
350
è possibile avere ancora una sedia?
is het mogelijk om nog een stoel te krijgen?
351
Vorrei avere ancora un letto
ik zou nog een bed willen hebben
352
Ci porta un'altro letto (=ancora un letto)
kan u ons nog een bed brengen?
353
è una esperienza orribile
het is een verschrikkelijke ervaring
354
Perché conviene prenotare in anticipo?
Waarom is het goed om op voorhand te reserveren?
355
Quali due cose sono interessanti da sapere quando prenotiamo
welke twee zaken zijn interessant om te weten wanneer we reserveren?
356
come chiediamo aiuto
hoe vragen we om hulp?
357
potete far venire un tecnico? (form)
kan u een technieker laten komen
358
che cosa pensi di questo?
wat denk je hiervan?
359
dormo molto il weekend
ik slaap veel in het weekend
360
Luisa mangia poco a cena
Luisa eet weinig tijdens het avondeten
361
questo hotel è molto buono
dit hotel is heel goed
362
questo film è poco interessante
deze film is niet heel interessant
363
parlo inglese molto malo
ik spreek erg slecht Engels
364
le camere sono piccole
de kamers zijn klein
365
gli appartamenti grandi sono cari
de grote kamers zijn duur
366
adorare (-are)
houden van
367
andare a trovare (onregelmatig)
op bezoek gaan
368
aprire (-ire)
openen
369
cambiare (-are (iare))
veranderen / verwisselen / omruilen
370
cambiare casa (-are)
verhuizen
371
chiudere (-ere)
sluiten
372
consigliare (-are (iare))
aanraden
373
cucinare (-are)
koken
374
descrivere (-ere)
beschrijven
375
dispiacere (-ere)
spijt hebben / betreuren
376
dormire (-ire)
slapen
377
dovere (onregelmatig)
moeten
378
entrare (-are)
binnengaan
379
essere a dieta (onregelmatig)
op dieet zijn
380
evitare (-are)
vermijden
381
fare il bagno (onregelmatig)
in bad gaan
382
fare la doccia (onregelmatig)
douchen
383
fare shopping (onregelmatig)
shoppen
384
funzionare (-are)
functioneren
385
guardare la TV (-are)
televisie kijken
386
inserire (-ire (-isc-))
ingeven / invoegen
387
mettere la sveglia (onregelmatig)
onregelmatig
388
mettere una password (onregelmatig)
een wachtwoord ingeven
389
piacere (-ere)
aanstaan
390
pulire (-ire (-isc-))
poetsen / zuiver maken
391
restare (-are)
blijven
392
rompere (-ere)
kapot maken
393
soddisfare (-are)
tevreden stellen
394
sporcare (-are (ch))
vuil maken
395
stare seduto (onregelmatig)
zitten
396
telefonare (-are)
telefoneren
397
venire (onregelmatig)
komen
398
venire a trovare (onregelmatig)
op bezoek komen
399
a notte
per nacht
400
a partire da
vanaf
401
a piedi
te voet
402
a te
voor jou
403
a volte
soms
404
al giorno
per dag
405
alcuni
enkele, een paar
406
all-in
inclusief 3 maaltijden en strandbedjes
407
altro
ander / nog een
408
ancora
nog / nog eens
409
avanti
voor
410
avanti Cristo
voor Christus
411
c'è / ci sono
er is / er zijn
412
che bello
hoe mooi / hoe fijn
413
chi
wie
414
chiunque
wie dan ook
415
ciascuno
ieder, elk
416
comunque
in ieder geval / hoe dan ook
417
d'accordo
akkoord
418
dai
kom aan!
419
dal… al…
van… tot… (met bepaald lidwoord)
420
dentro
binnenin / naar binnen
421
dentro casa
in huis
422
di tanto in tanto
af en toe
423
dopo Crista
na Christus
424
é / sono
het is / het zijn
425
è vero
dat klopt
426
entrambi / e (mv)
allebei / beiden
427
fino a…
tot…
428
fuori
buiten / uit
429
fuori città
buiten de stad
430
ieri
gisteren
431
in anticipo
op voorhand
432
in campagna
op het platteland
433
in centro
in het centrum
434
in particolare
in het bijzonder
435
in periferia
in de standsrand
436
in piedi
overeind / rechtop
437
incluso
inclusief
438
insieme
samen
439
la camera doppia
tweepersoonskamer (aparte bedden)
440
la camera matrimoniale
tweepersoonskamer (1 groot bed)
441
la camera quadrupla
vierpersoonskamer
442
la camera singola
eenpersoonskamer
443
la camera tripla
driepersoonskamer
444
la sistemazione
accommodatie
445
daar
446
lontano
ver weg
447
lontano da…
ver weg van…
448
mezza pensione
halfpension
449
molto buono / a
heel goed
450
nella media
middelmatig
451
nella natura
in de natuur
452
nessuno / a
niemand / geen
453
niente
niets
454
nulla
niets
455
ognuno
ieder, elk
456
parecchio
aardig wat
457
pensione completa
volpension
458
per fortuna
gelukkig
459
per questo
hierdoor / daarom
460
piuttosto
behoorlijk
461
poco
beetje / weinig
462
proprio
eigen
463
purtroppo
spijtig
464
qualche
enkele, een paar
465
qualcuno / a
iemand
466
qualsiasi (cosa)
welk(e) / wat dan ook
467
qualunque (cosa)
welk(e) / wat dan ook
468
quasi
bijna
469
qui
hier
470
raramente
zelden
471
securamente
zeker
472
sempre
altijd
473
senti
luister
474
senti, hai da fare stasera
luister, heb je plannen voor vanavond?
475
stamattina
deze ochtend / vanochtend
476
stasera
vanavond
477
sul mare
aan de zee
478
tutto bene
alles in orde
479
un pò / un poco
een beetje
480
Vengo all'albergo e poi andiamo a cena insieme, va bene?
Ik kom naar het hotel en dan gaan we samen uit eten, oké?
481
vicino
dichtbij
482
viva
leve