Injertos capilares
Hair implants
Lentillas
Contact lenses/contacts
Odias meterte el dedo en el ojo
You hate sticking/putting your finger in your eye
Escupir/saliva
Spit
¿Qué se supone que tenemos que ver aquí?
What are we supposed to see in here?
¿Te estás emocionando?/¿Se te están saltando las lágrimas?
Are you welling up?
Deja que tu muñeca se relaje
Let your wrist go
Prueba a darle una calada
Try taking a puff
Está por ahí golpeando a otras mujeres en la cabeza con una maza/garrote
He’s out banging other women over the head with a club
¿Has terminado con eso?
Are you through with that?
Aún estaba tragando
I was still swallowing
Ya has ahuecado ese cojín
You’ve already fluffed that pillow
👉 “Simplemente no quiero darles más munición de la que ya tienen.”
👉 “No quiero darles más motivos/armas para atacarme.”
I just don’t want to give them mor ammunition than they already have
Llevaba una falda de vuelo
She wore a twirly skirt
Hay gente que necesita apuntar muy alto/ aspirar a lo más alto
There are people who need to shoot for the stars
Por qué estás tan bronceado?
Why are you so tanned?
¿Qué has estado haciendo?/ ¿En qué has estado ocupando?
What have you been up to?
Como si no temiera ya bastante el mañana, encima tengo que devolvérselo
I wasn’t dreading tomorrow enough with having to give the ring back to him
Joroba
Hump
peluca
Wig
¿Por qué todo el mundo sigue obsesionándose con eso?
Why does everyone keep fixating on that?
Damas de honor
Bridesmaids/ honor maids
Tú y yo nos hemos ido distanciando
You and I have kind of drifted apart
¿Y si ya no quiero ser un zapato? ¿Y si ahora quiero ser un bolso? ¿O un sombrero?
What if I don’t want to be a shoe anymore? What if I want to be a purse? Or a hat?