🈴Gramática Flashcards

(3 cards)

1
Q

President Donald Trump declared that Iran’s nuclear enrichment facilities were “completely and totally obliterated” following this weekend’s air strikes, but the US appears to have held back its most powerful bombs against one of the three facilities included in the operation = declared that, following, appears to have held back

A

“✅ 1. Declared that
🔹 Estructura:
Subject + verb ("declare") + that + clause (una oración completa)
👉 Trump declared that Iran’s facilities were obliterated.
🔹 Explicación:
“Declare” es un verbo de información o anuncio.
Lo que sigue después de “that” es una oración completa: sujeto + verbo + complemento.
“That” puede omitirse en conversación informal.
🔹 En español:
“Declaró que…”
🔹 Ejemplos:
She declared that the event was a success.
The company declared that it would shut down operations.

✅ 2. Following
🔹 Estructura:
Following + sustantivo o evento = después de / a raíz de
👉 …following this weekend’s air strikes…
🔹 Explicación:
“Following” acá actúa como una preposición, no como verbo.
Se usa igual que “after”, pero tiene un tono más formal o periodístico.
No indica que alguien “siga” algo (como en I’m following the news), sino que algo ocurre como consecuencia posterior de un evento.
🔹 En español:
“A raíz de”, “después de”, “tras”.
🔹 Ejemplos:
There were protests following the announcement.
Following the storm, thousands lost power.

✅ 3. Appears to have held back
🔹 Estructura:
Subject + appears/seems + to have + past participle
👉 The US appears to have held back its most powerful bombs…
🔹 Explicación:
“Appears to have…” es una estructura que expresa una impresión sobre una acción pasada.
Es el equivalente a decir:
→ “Parece que [el sujeto] hizo [algo] en el pasado.”
“To have + participio” es un infinitivo perfecto, que se usa cuando querés hablar de una acción pasada desde un punto de vista de percepción o juicio.
🔹 En español:
“Parece que [alguien] [hizo algo]”.
🔹 Ejemplos:
She appears to have left early.
They seem to have misunderstood the question.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

US President Donald Trump’s decision to launch direct strikes against Iranian nuclear sites has sparked a wave of anger in the country, with people on the streets of Tehran telling CNN they expect their country to strike back = trump’s decision to launch, people telling cnn they expect, they expect their country to strike back

A

✅ 1. Trump’s decision to launch
🔹 Estructura:
Possessive noun + decision + to + verb (infinitivo)
👉 Trump’s decision to launch direct strikes…
🔹 Explicación:
Cuando usás “decision to + verbo”, el verbo expresa la acción tomada o esperada.
“El/la [nombre] decisión de [hacer algo]”
🔹 En español:
“La decisión de Trump de lanzar…”
🔹 Ejemplos:
Her decision to quit surprised everyone.
The manager’s decision to expand was risky.

✅ 2. People telling CNN they expect
🔹 Estructura:
People + telling + [someone] + [they] + verb
👉 People telling CNN they expect…
🔹 Explicación:
Esta estructura es común en estilo indirecto: alguien le dice a otro que espera algo.
El verbo “telling” es de comunicación; lo que sigue es lo que dicen.
🔹 En español:
“La gente le dice a CNN que espera…”
🔹 Ejemplos:
Witnesses told reporters they saw everything.
He told me he was coming back.

✅ 3. They expect their country to strike back
🔹 Estructura:
Subject + expect + object + to + verb
👉 They expect their country to strike back.
🔹 Explicación:
“Expect” seguido de complemento + infinitivo expresa lo que uno espera que otro haga.
🔹 En español:
“Esperan que su país contraataque.”
🔹 Ejemplos:
I expect you to finish on time.
We expect the company to respond soon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Imagine if these creatures vanished from the world forever? = El condicional if más vanish en pasado para crear el subjuntivo

A

✅ If + pasado simple (vanished)
🔹 Estructura:
If + sujeto + verbo en pasado simple → expresa una condición hipotética (no real en el presente).
👉 If these creatures vanished from the world forever…
🔹 Explicación:
Aunque el verbo está en pasado (“vanished”), no se refiere al pasado real, sino a una situación imaginaria o hipotética.
Esto es lo que en inglés se llama second conditional o condicional irreal.
Se usa para expresar algo que no es cierto pero que podríamos imaginar.
🔹 En español:
“Si estas criaturas desaparecieran del mundo para siempre…”
🔹 Ejemplos:
If I won the lottery, I’d travel the world.
If we lived by the sea, we could go swimming every day.

✅ Verbo “Imagine” + if
🔹 Explicación:
“Imagine if…” es una fórmula típica para invitar a reflexionar sobre una situación irreal.
Combina un verbo de imaginación con una estructura condicional hipotética.
🔹 Ejemplos:
Imagine if nobody needed money to live.
Imagine if you could talk to animals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly