Translate into English: бути?
to be
This is a fundamental verb in both Ukrainian and English.
Translate into English: Впізнавати впізнати?
to recognize
This verb is used when identifying someone or something.
Translate into English: Знайомитися познайомитися?
to meet
This verb refers to the act of becoming acquainted with someone.
Translate into English: закохуватися закохатися?
to fall in love
This verb describes the emotional state of developing romantic feelings.
Translate into English: кохати?
to love
This verb expresses deep affection or attachment.
Translate into English: народитися?
to be born
This verb indicates the beginning of life.
Translate into English: одружуватися одружитися?
to get married
This verb refers to the act of entering into a marital union.
Translate into English: Подобатися сподобатися?
to like, to appeal to
This verb expresses enjoyment or preference.
Translate into English: помирати | померти?
to pass away
This verb refers to the end of life.
Translate into English: Розлучатися | розлучитися?
to separate (divorce)
This verb indicates the legal dissolution of a marriage.
Translate into English: Рости | вирости?
to grow up
This verb refers to the process of maturing physically or emotionally.
Translate into English: вчора?
yesterday
This adverb indicates the day before today.
Translate into English: звичайно?
certainly
This adverb expresses agreement or affirmation.
Translate into English: разом?
together
This adverb indicates being in the company of others.
Translate into English: тоді?
then
This adverb indicates a point in time.
Translate into English: ніж?
than
This conjunction is used in comparisons.
Translate into English: чотири?
four
This numeral represents the quantity 4.
Translate into English: ОДИН?
one
This numeral represents the quantity 1.
Translate into Ukrainian: Usually…?
Звичайно…
This phrase is used to indicate a common occurrence.
Translate into Ukrainian: May I have a look??
Можна подивитися?
This phrase is a polite request to see something.
Translate into Ukrainian: Really??
Справді?
This phrase expresses surprise or disbelief.
Translate into Ukrainian: I’d love to see it.?
Цікаво подивитися.
This phrase expresses eagerness to view something.
Translate into English: Дуже милі люди.?
Very nice people
This expression is a compliment about individuals.
Translate into English: Невже це…?
Is that really…
This expression indicates skepticism or surprise.