verstellen
переставляти, регулювати — Ich habe den Stuhl verstellt. → Я переставив стілець. <br></br> Bitte verstell die Lampe nicht! → Будь ласка, не рухай лампу!
übersetzen
перекладати — Kannst du diesen Satz ins Ukrainische übersetzen? → Чи можеш перекласти це речення українською? <br></br> Der Text wurde ins Englische übersetzt. → Текст перекладено англійською.
unternehmen
підприємати, робити — Was unternehmen wir am Wochenende? → Що ми робимо у вихідні? <br></br> Die Firma unternimmt viel, um Kunden zu gewinnen. → Компанія робить багато, щоб залучити клієнтів.
unterhalten
спілкуватися, розважати — Wir haben uns gestern lange unterhalten. → Ми довго розмовляли вчора. <br></br> Der Vater unterhält die Familie. → Батько утримує родину.
draußen
ззовні, на вулиці — Die Kinder spielen draußen. → Діти граються надворі. <br></br> Es ist kalt draußen. → Надворі холодно.
drinnen
всередині, у приміщенні — Es ist warm drinnen. → Усередині тепло. <br></br> Die Katze bleibt lieber drinnen. → Кішка воліє залишатися всередині.
außen
зовні, іззовні — Das Haus ist außen weiß gestrichen. → Будинок пофарбований зовні в білий колір. <br></br> Außen sieht das Auto neu aus. → Зовні машина виглядає новою.
Radtour
велоподорож, велотур — Wir machen am Sonntag eine Radtour. → У неділю ми вирушаємо у велоподорож. <br></br> Die Radtour durch die Berge war anstrengend. → Велотур через гори був виснажливим.
treiben
займатися (спортом), гнати — Ich treibe regelmäßig Sport. → Я регулярно займаюся спортом. <br></br> Der Wind treibt die Wolken. → Вітер жене хмари.
reifen
дозрівати, зріти — Die Trauben reifen in der Sonne. → Виноград дозріває на сонці. <br></br> Er ist zu einem reifen Mann geworden. → Він став зрілим чоловіком.
gültig
дійсний, чинний — Mein Reisepass ist noch ein Jahr gültig. → Мій паспорт дійсний ще один рік. <br></br> Das Ticket ist nur bis morgen gültig. → Квиток дійсний лише до завтра.
günstig
вигідний, недорогий — Dieses Angebot ist sehr günstig. → Ця пропозиція дуже вигідна. <br></br> Wir haben ein günstiges Hotel gefunden. → Ми знайшли недорогий готель.
außerdem
крім того, до того ж — Ich habe keine Zeit, außerdem bin ich müde. → У мене немає часу, до того ж я втомився. <br></br> Außerdem möchte ich noch etwas hinzufügen. → Крім того, я хотів би ще щось додати.
verschieden
різний, відмінний — Die beiden Bücher sind sehr verschieden. → Ці дві книжки дуже різні. <br></br> Wir haben verschiedene Meinungen. → Ми маємо різні думки.
Ermäßigung
знижка, пільга — Gibt es eine Ermäßigung für Studenten? → Чи є знижка для студентів? <br></br> Rentner bekommen eine Ermäßigung. → Пенсіонери отримують знижку.
Verlängerung
продовження, подовження — Ich brauche eine Verlängerung meines Visums. → Мені потрібно продовжити візу. <br></br> Die Verlängerung des Vertrags ist möglich. → Продовження контракту можливе.
kündigen
звільняти, розривати (договір) — Ich habe meine Wohnung gekündigt. → Я розірвав договір оренди квартири. <br></br> Die Firma hat ihm gekündigt. → Компанія його звільнила.
besetzt
зайнятий, окупований — Das Telefon ist besetzt. → Телефонна лінія зайнята. <br></br> Der Platz ist leider besetzt. → На жаль, місце зайняте.
umsetzen
реалізовувати, впроваджувати — Die Firma setzt neue Ideen schnell um. → Компанія швидко впроваджує нові ідеї. <br></br> Wir müssen den Plan in die Praxis umsetzen. → Ми повинні реалізувати план на практиці.
beschweren
скаржитися — Sie beschwert sich immer über das Essen. → Вона завжди скаржиться на їжу. <br></br> Ich möchte mich über den Service beschweren. → Я хочу поскаржитися на обслуговування.
Geduld
терпіння — Du brauchst viel Geduld mit Kindern. → Тобі потрібно багато терпіння з дітьми. <br></br> Ich habe keine Geduld mehr. → У мене більше немає терпіння.
Ausnahme
виняток — Heute machen wir eine Ausnahme. → Сьогодні ми зробимо виняток. <br></br> Diese Regel gilt ohne Ausnahme. → Це правило діє без винятків.
öffnen
відкривати — Kannst du bitte das Fenster öffnen? → Можеш, будь ласка, відкрити вікно? <br></br> Die Bank öffnet um acht Uhr. → Банк відкривається о восьмій годині.
aufmachen
відчиняти, відкривати — Mach bitte die Tür auf! → Відчини, будь ласка, двері! <br></br> Wann macht der Laden auf? → Коли відкривається магазин?