die Verdrossenheit
מורת רוח, תסכול, חוסר שביעות רצון
etwas (DATIV) mit etwas (DATIV) begegnen
להתמודד/להגיב למשהו באמצעות משהו
Den Vorwürfen mit Fakten begegnen
der Zulauf
זרימת קהל/פופולריות
“Der Laden hat großen Zulauf”
= החנות מושכת הרבה לקוחות
sichA befassen mit
לעסוק ב-
Ich befasse mich mit diesem Thema
die Auswertung
ניתוח, הערכה, עיבוד נתונים
die Berichterstattung über etw
הסיקור הדיווח על
Deutschland sei zerrüttet
גרמניה (כביכול) הרוסה/מפורקת
“zerrüttet”
מילה חזקה מאוד שמתארת:
הרס פנימי
התפרקות חברתית
die Lebenseinstellungen
תפיסות/גישות חיים, השקפות חיים
Eine Frage der Sichtweise und Einstellung
עניין של נקודת מבט וגישה
sichA aneignen
לרכוש, לאמץ, להפנים
Die Werte, die man sich von wichtigen Bezugspersonen angeeignet hat
die Bezugsperson (-en)
דמות/דמויות משמעותיות
um den deutschen Universalgelehrten Gottfried Wilhelm Leibniz zu verspotten
כדי ללעוג לאיש האשכולות הגרמני גוטפריד וילהלם לייבניץ
postulieren (verb)
להניח, לקבוע, לטעון (כהנחת יסוד)
Einstein postulierte die Relativitätstheorie”
איינשטיין הניח/טען את תורת היחסות
schufen
Partizip II von schaffen
ליצור
abwertend (adj)
מזלזל פוגעני מגיע מ abwerten
die Lebenserwartung
תוחלת חיים
beruhen auf (+ Dativ)
להתבסס על, לנבוע מ-
“Das beruht auf einem Irrtum” = זה נובע מטעות
Worauf beruht das?
על מה זה מבוסס?
aus dieser Machtlosigkeit herauszufinden
למצוא דרך החוצה מחוסר האונים הזה
resignieren (adv)
להתייאש, לוותר, להשלים (עם המצב)
Das Erwartungssystem
מערכת ציפיות
Das Erwartungssystem der Gesellschaft
• מערכת הציפיות של החברה
jeweils
בכל פעם / בהתאמה
Jeweils am Monatsanfang
Jeweils montags
prädestiniert (adj)
מגיע מלטינית: prä (מראש) + destiniert (מיועד)
die Auslese
בחירה, מיון, סלקציה
“Eine strenge Auslese”
= מיון קפדני
“Natürliche Auslese”
= ברירה טבעית (דרווין)
“Die Auslese der Besten”
= בחירת הטובים ביותר