Normalisierung
Bevor er sein Portemonnaie
wiederfand, suchte er es
monatelang.
Vor dem Wiederfinden seines
Portemonnaies suchte er es
monatelang.
Normalisierung
Als wir den Fluss durquerten,
verlor ich meinen Rucksack.
Bei der Durchquerung des Flusses
verlor ich meinen Rucksack.
מצד אחד… מצד שני…
einerseits… andererseits…
לעומת זאת..
Im Gegensatz dazu + verb…
Im Gegensatz dazu haben die Leute …
Personalpronomen
es —> Akk
אותו
es
היא תמיד הגיע מאוחר לפגישות חשובות , בעקבות זאת היא פוטרה
sie kam zu wichtigen Terminen immer zu spät. Infolgedessen wurde sie entlassen.
גבוה/בית גבוהה
הגובה
hohe (adj)
Ein hohes Haus
Die Höhe
אם המכתב יישלח , נוכל להיות עשירים
Würde der Brief abgeschickt werden, wären wir reich.
אנחנו יכולים לקבוע עוד פגישות?
2
können wir noch weitere Termine vereinbaren /festsetzen?
אם (תיאורטית) היה שולחן פנוי בעבר היינו מתיישבים בו
עבר
Hätte es einen freien Tisch gegeben, hätten wir uns dort hingesetzt
לאפשרויות האלו יש יתרונות וחסרונות
für diese Optionen bestehen Vor- und Nachteilen.
אם היינו שוכבים על החוף היינו חייבים להשתמש בקרם הגנה
Würden wir am Strand liegen müssten wir Sonnencreme benutzen
בין היתרונות ניתן למנות את הנקודות הבאות:
Zu den Vorteilen von „…“ gehören folgende Punkte:
Nominalisierung
Dadurch, dass man heutzutage
alles im Ausland einkaufen kann,
ist der Handel viel internationaler
geworden.
Durch den Einkauf im Ausland ist
der Handel viel internationaler
geworden.
Er glaubt daran, dass er den neuen Job bekommen kann.
—> Infinitiv zu
Er glaubt daran, den neuen Job bekommen zu haben/können.
Er denkt, dass er getäuscht wurde
—> Infinitiv zu
Er denkt, getäuscht worden zu sein.
אבל מסתבר ש…
aber es stellte sich heraus…
Viele Patienten berichten, dass sie für die Hilfe und Fürsorge der
Krankenschwestern total dankbar gewesen sind.
—-> Infinitiv zu
Viele Patienten berichten, für die Hilfe und Fürsorge der
Krankenschwestern total dankbar gewesen zu sein.
להחליף משהו (לא במשהו אחר)
להחליף משהו במשהו
להתבלבל (אפשר גם בין שני דברים או בין משהו למשהו)
wechseln
aus|tauschen
verwechseln
לכן רציתי לתת לך את זה weshalb
Nebensatz
…,weshalb ich Ihnen das hier geben wollte.
בין החסרונות ניתן למנות:
zu den Nachteilen gehören: dass…
wobei
אם כי, למרות ש
Er hat die Prüfung bestanden, wobei er nur wenig gelernt hatte.
Der Mann fügte hinzu, dass er das Auto immer sorgfältig gepflegt hat
—>Infiniv zu…
Der Mann fügte hinzu, das Auto immer sorgfältig gepflegt zu haben.
לסיכום אני רוצה לאמר ש (מצגת)
zusammenfassend möchte ich sagen dass ..