Quels sont les quatre temps principaux utilisés en allemand moderne ?
Präsens, Präteritum, Perfekt, Futur I.
Plusquamperfekt et Futur II existent mais sont moins fréquents.
Quels sont les emplois du Präsens ?
Présent d’actualité (Ich lese ein Buch) et futur proche (Morgen gehe ich ins Kino).
Pourquoi le Präsens peut-il remplacer le Futur I ?
Parce qu’il suffit souvent à exprimer le futur immédiat, contrairement au français qui impose un futur simple.
Quelle est la valeur principale du Präteritum ?
Passé narratif, utilisé surtout dans les textes écrits (romans, journaux, récits).
Exemple : Er sagte die Wahrheit.
Quelle est la valeur principale du Perfekt ?
Passé composé, utilisé surtout à l’oral pour raconter des événements passés.
Exemple : Ich habe das Buch gelesen.
Quelle est la différence entre Präteritum et Perfekt ?
Même valeur temporelle (passé), mais le Präteritum est l’écrit narratif, tandis que le Perfekt est l’oral courant.
Quel est l’usage du Plusquamperfekt ?
Exprimer l’antériorité dans le passé (plus-que-parfait).
Exemple : Er hatte das schon gemacht.
Quels sont les deux usages du Futur I ?
(1) Exprimer l’avenir (Morgen wird es regnen). (2) Exprimer une supposition/probabilité au présent (Er wird schon zu Hause sein).
Quels sont les deux usages du Futur II ?
(1) Exprimer un fait accompli dans l’avenir (In zwei Stunden wird er angekommen sein). (2) Exprimer une supposition sur le passé (Er wird das gestern gesagt haben).
Quel temps est privilégié à l’oral pour parler du passé ?
Le Perfekt.
Quel temps est privilégié à l’écrit pour raconter une histoire ?
Le Präteritum.
Je lis un livre.
Ich lese ein Buch.
Nous allons au cinéma demain.
Wir gehen morgen ins Kino.
Il apprend l’allemand.
Er lernt Deutsch.
Ils travaillent beaucoup.
Sie arbeiten viel.
Tu écris une lettre.
Du schreibst einen Brief.
Elle attend son ami.
Sie wartet auf ihren Freund.
Nous habitons à Berlin.
Wir wohnen in Berlin.
Je pense que c’est vrai.
Ich denke, dass es stimmt.
J’ai mangé une pomme.
Ich habe einen Apfel gegessen.
Nous avons vu ce film.
Wir haben diesen Film gesehen.
Il est allé à Munich.
Er ist nach München gefahren.
Elle a dormi longtemps.
Sie hat lange geschlafen.
Tu as écrit une carte postale.
Du hast eine Postkarte geschrieben.