s’appliquer
gelten
décider (trancher, prendre une décision)
entscheiden
se résoudre à, prendre la décision après réflexion
sich entschließen zu
se décider pour, opter pour
sich entscheiden für
remplacer
ersetzen
publier
veröffentlichen
arrêter une décision, adopter officiellement
beschließen
donner la permission, autoriser
erlauben
autoriser, concéder
gestatten
rendre possible, donner la possibilité
ermöglichen
tolérer, admettre, permettre par absence d’interdiction
zulassen
se permettre → autoriser pour soi-même
sich erlauben
recommander, conseiller (mettre en avant comme un bon choix, souvent dans un contexte personnel ou professionnel)
empfehlen
raten
conseiller, donner un conseil (plus direct, souvent lié à une recommandation pratique ou un avertissement)
suggérer fortement, inviter à considérer (plus appuyé que ‘empfehlen’, presque une incitation)
nahelegen
vorstellen
présenter (quelqu’un, quelque chose), se représenter (imaginer)
präsentieren
présenter officiellement, exposer (dans un cadre formel, conférence, travail, école)
bekannt machen
faire connaître, divulguer, annoncer (rendre public, diffuser une information)
mitbringen
apporter, amener avec soi (vers un lieu où l’on va)
emporter, emmener (prendre avec soi en quittant un lieu)
mitnehmen
dabei haben
avoir sur soi, porter avec soi (déjà en sa possession au moment présent)
veranstalten
organiser (un événement, une fête, une rencontre), mettre en œuvre
organisieren
organiser, planifier, structurer (accent sur la préparation méthodique)
ausrichten
organiser, préparer un événement (mettre en place concrètement, souvent un rôle logistique ou administratif)