speravi (ne finge) fugam, nec coniugis umquam
(do not imagine this), nor did I ever hold out the marriage torches
praetendi taedas aut haec in foedera veni.
of husband or come into these agreements
me si fata meis paterentur ducere vitam
If the fates permitted me to lead a life
auspiciis et sponte mea componere curas,
by my own authority and to calm cares of my own accord,
urbem Troianam primum dulcesque meorum
I would cherish the city of Troy first and would cherish sweet
reliquias colerem, Priami tecta alta manerent,
remnants of my people, and the lofty walls of Priam would remain,