Wee (adj)
very small in size or amount; tiny
nhỏ xíu, tí tẹo
I’m feeling a wee bit tired after working all day, so I might take a short nap.
Tôi cảm thấy hơi mệt sau một ngày làm việc, nên có thể tôi sẽ ngủ một giấc ngắn.
She added a wee bit of salt to the soup, just enough to bring out the flavor.
With a wee bit of luck, we’ll find the perfect apartment this weekend.
Nếu có một chút may mắn, chúng ta sẽ tìm được căn hộ hoàn hảo cuối tuần này.
She needs a wee bit of luck to pass the exam since she didn’t study much.
t’s a wee bit cold in the room, maybe we should close the window.
Trong phòng hơi lạnh một chút, có lẽ chúng ta nên đóng cửa sổ.
I felt a wee bit cold after swimming in the lake.
He told a wee lie about being busy to avoid going to the party.
Anh ấy nói dối một chút về việc bận rộn để tránh đi dự tiệc.
Sometimes a wee lie can help protect someone’s feelings.
Đôi khi một lời nói dối nhỏ có thể giúp bảo vệ cảm xúc của ai đó.
a wee bit of luck – một chút may mắn
a wee bit cold – hơi lạnh một chút
–
a wee lie – một lời nói dối nhỏ
The bare minimum (n)
The bare minimum means the smallest or least amount of effort, resources, or work that is acceptable, but nothing extra.
The least effort → ít nỗ lực nhất
Minimal requirement → yêu cầu tối thiểu
The lowest standard → tiêu chuẩn thấp nhất
Just enough → vừa đủ
Nothing extra → không thêm gì cả
Mức tối thiểu cần thiết”, tức là chỉ làm vừa đủ để đạt yêu cầu, không làm thêm gì hơn.
o the bare minimum
He always does the bare minimum at work, finishing only the tasks required, so his boss never praises him for going above expectations.
→ Anh ấy luôn chỉ làm mức tối thiểu trong công việc, chỉ hoàn thành những việc được yêu cầu, nên sếp không bao giờ khen anh ấy vì vượt quá mong đợi.
Many students pass the course by doing the bare minimum, without exploring extra resources or practicing beyond the assignments.
→ Nhiều sinh viên vượt qua môn học chỉ bằng cách làm mức tối thiểu, mà không tìm hiểu thêm tài liệu hoặc luyện tập ngoài bài tập được giao.
———–
The government sometimes provides the bare minimum of support for poor families, which is not enough to improve their living conditions.
→ Chính phủ đôi khi chỉ cung cấp mức tối thiểu hỗ trợ cho các gia đình nghèo, điều đó không đủ để cải thiện cuộc sống của họ.
When traveling on a tight budget, I provided myself with the bare minimum of clothing and food to survive the trip.
→ Khi đi du lịch với ngân sách eo hẹp, tôi chỉ chuẩn bị cho mình mức tối thiểu quần áo và thức ăn để có thể sống sót trong chuyến đi.
————-
Many monks choose to live with the bare minimum, owning only a few clothes and simple food to find inner peace.
→ Nhiều nhà sư chọn sống với mức tối thiểu, chỉ có vài bộ quần áo và thức ăn đơn giản để tìm sự bình yên nội tâm.
Some people try to live with the bare minimum as a lifestyle choice, focusing on experiences rather than possessions.
→ Một số người chọn sống với mức tối thiểu như một phong cách sống, tập trung vào trải nghiệm hơn là sở hữu vật chất.
Do the bare minimum
Provide the bare minimum
Live with the bare minimum
Necessarily (adv)
necessary /ˈnesəsəri/
By definition
Automatically một cách tự động ,trong nghĩa “đương nhiên
“Necessarily” means something happens because it must happen, not by choice — it is unavoidable or certain.
Sometimes it also means “not always true” when used in negative sentences (e.g., “not necessarily”).
① What people say about you is not necessarily true; sometimes it just reflects how they see themselves.
→ Những gì người khác nói về bạn không nhất thiết đúng; đôi khi nó chỉ phản chiếu cách họ nhìn chính họ.
② Just because someone looks confident doesn’t mean their life is perfect — appearances are not necessarily true.
→ Chỉ vì ai đó trông tự tin không có nghĩa là cuộc sống của họ hoàn hảo — vẻ ngoài không nhất thiết phản ánh sự thật.
———-
Being quiet does not necessarily mean that a person is shy; sometimes they just enjoy peace.
→ Trầm lặng không nhất thiết có nghĩa là người đó nhút nhát; đôi khi họ chỉ thích yên bình.
Failing once does not necessarily mean you’re bad at something; it’s part of learning.
→ Thất bại một lần không nhất thiết có nghĩa là bạn kém; đó là một phần của việc học.
———–
Change is not necessarily bad; sometimes it’s exactly what we need to grow.
→ Sự thay đổi không nhất thiết là xấu; đôi khi đó chính là điều ta cần để trưởng thành.
Being alone is not necessarily bad; it gives you time to know yourself better.
→ Ở một mình không nhất thiết là xấu; nó giúp bạn hiểu bản thân hơn.
————
① Just because they don’t text you back right away doesn’t necessarily mean that they don’t care.
→ Việc họ không nhắn tin lại ngay không nhất thiết có nghĩa rằng họ không quan tâm.
③ Someone disagreeing with you doesn’t necessarily mean that they dislike you.
→ Ai đó không đồng ý với bạn không nhất thiết có nghĩa rằng họ ghét bạn.
Not necessarily bad
Not necessarily mean that
(Không nhất thiết có nghĩa rằng)
Squeeze in (phr. v)
Fit in
“Squeeze in” means to fit something or someone into a small space or short time, even though it’s difficult or crowded.
chen vào, nhét vào
On the crowded bus, I managed to squeeze in between two passengers to find a little space to stand.
→ Trên chiếc xe buýt đông nghẹt, tôi cố chen vào giữa hai hành khách để có chút chỗ đứng.
She laughed as her dog tried to squeeze in between her and her boyfriend on the couch.
→ Cô ấy bật cười khi chú chó cố chen vào giữa cô và bạn trai trên ghế sofa.
———
We had to squeeze in the crowd to get a better view of the concert.
→ Chúng tôi phải chen vào đám đông để nhìn rõ hơn buổi hòa nhạc.
She tried to squeeze in the crowd, but there was barely any space to move.
→ Cô ấy cố len vào đám đông, nhưng gần như không có chỗ để nhích được.
———-
Squeeze in the crowd
—–