Estamos al borde del precipicio
We are on the edge of the cliff
Estoy al borde de un ataque de nervios
I’m on the verge of a nervous breakdown
Ha llegado el momento de hacer algo
The time has come to do something
Tengo un alto concepto de él
I have a high regard for him
Siempre parece saber lo que hace
He always seems to know what he’s doing
Tiene un sexto sentido como las mujeres
He has a sixth sense like women
Las mujeres no tienen seis sentidos
Women don’t have six senses
Tienen mucha más intuición que nosotros
They have much more intuition than we do
¿Cómo vas a encuadernar esos papeles?
How are you going to bind those papers?
De la forma habitual
In the usual way
¿Cómo se hace aquí?
How is it done here?
Se hace mediante un proceso térmico
It’s done by means of a heat process
¿Cómo has dado conmigo?
How did you find me?
Busqué tu nombre en la guía telefónica
I looked up your name in the phone book
No te has afeitado hoy
You didn’t shave today
Tengo intención de dejarme barba
I’m planning to grow a beard
Pero estás bien como estás
But you’re fine the way you are
Hemos adelantado la reunión
We’ve brought the meeting forward
No creo que lo hicieran
I don’t think they did it
No podrían haberlo hecho
They couldn’t have done it
Estaban conmigo toda la noche
They were with me all night
Es imposible que lo hicieran
It’s impossible for them to have done it
Me hubiera gustado estar contigo
I’d have liked to have been with you
Habría dado lo que fuera por estar allí
I’d have given anything to have been there