V4.3 Flashcards

(150 cards)

1
Q

¿Cómo se siente ser millonario?

A

How does it feel to be a millionaire?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Me siento igual que siempre

A

I feel the same as always

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Creí que tendría más tiempo libre

A

I thought I would have more free time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

¿Te das cuenta ahora?

A

Now do you realise?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Los ricos tienen problemas también

A

Rich people have problems too

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pero es mejor que ser pobre

A

But it’s better than being poor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Tal vez, pero no estoy tan seguro

A

May be so, but I’m not so sure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Has tenido mucho éxito

A

You’ve been very successful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ahora que eres rico y famoso ¿qué vas a hacer con tu vida?

A

Now that you’re rich and famous what are going to do with your life?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Voy a realizar todos mis sueños

A

I’m going to fulfil all my dreams

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

No pierdas tu sentido de la dirección

A

Don’t lose your sense of direction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

El pavimento está resbaladizo

A

The pavement is slippery

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Te puedes resbalar fácilmente

A

You can slip easily

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Besaros y hacer las paces

A

Make up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ella lleva mucho maquillaje

A

She wears a lot of makeup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

¿Cómo puedo compensar por lo que hice?

A

How can I make up for what I did?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Esta es una clase de recuperación

A

This is a make up class

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Él inventó una historia

A

He made up a story

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Decídete

A

Make up your mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

El comité está compuesto por tres personas

A

The committee is made up of three people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Tengo que recuperar el tiempo perdido

A

I have to make up for the lost time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Hagamos una lista de temas

A

Let’s make up a list of subjects

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Estoy completamente desmoralizado

A

I’m completely demoralised

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

¿Qué ocurre?

A

What’s the matter?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Creí que tenía inglés dominado
I thought I had English mastered
26
Todavía tienes mucho camino por recorrer
You still have a long way to go
27
Sobre todo con verbos y preposiciones
Especially with verbs and prepositions
28
No sabía que “make up” tenía tantos usos
I didn’t know “make up” had so many uses
29
Verás que hay centenares de ejemplos con ese
You’ll see there are hundreds of examples like that one
30
Me rindo
I give up
31
Te dije que iba a ser difícil
I told you it was going to be difficult
32
Me dijiste que querías un reto
You told me you wanted a challenge
33
Te lo advertí
I warned you about it
34
Sabías que no sería un lecho de rosas
You knew it wouldn’t be a bed of roses
35
Aprender un idioma requiere sangre, sudor y lágrimas
Learning a language requires blood, sweat and tears
36
Tienes que estar encima de todo
You have to be on top of everything
37
No puedes bajar la guardia
You can’t lower your guard
38
Tienes que demostrar agilidad mental
You have to show mental agility
39
No sé si estoy por la labor
I don’t know if I’m up to the task
40
Anda, anímate, no te desanimes
Come on, cheer up, don’t get discouraged
41
Pero hay tanto que aprender
But there’s so much to learn
42
No lograrás nada si abandonas ahora
You won’t accomplish anything if you give up now
43
¿De verdad crees que soy capaz de aprender todas esas cosas?
Do you really think I’m capable of learning all these things?
44
Por supuesto que sí
Of course I do
45
Entonces, sigamos adelante
Then let’s move on
46
Ahora es la hora de la verdad
Now is the moment of truth
47
No quiero volver a verte desmoralizado
I don’t want to see you demoralised again
48
Tienes mi palabra
You have my word
49
Bueno pues, allá vamos
Well then, here we go
50
Guarda tus juguetes
Put away your toys
51
Te guardaré una copia
I’ll save a copy for you
52
Apaga la vela
Blow out the candle
53
Tuve un reventón camino de la oficina
I had a blow-out on the way to work
54
Intentaron volar el puente
They tried to blow up the bridge
55
Estoy cansado de inflar globos
I’m tired of blowing up balloons
56
Suénate
Blow your nose
57
Fue un golpe bajo
It was a low blow
58
Tocaron el silbato
They blew the whistle
59
Ganábamos por diez puntos y en el último minuto lo fastidiamos
We were winning by ten points and in the last minute we blew it
60
Él perdió los estribos
He blew his top
61
El viento derribo el muro
The wind blew down the wall
62
El viento lo derribo
The wind blew it down
63
No te preocupes, ella sólo está desfogándose
Don’t worry, she’s only blowing off steam
64
La tormenta pasó sin descargar
The storm blew over
65
Apaga la luz
Turn off the light
66
Apaga el incendio
Put out the fire
67
Apaga la vela
Blow out the candle
68
Tiempo
Time out
69
¿Qué pasa?
What’s the matter?
70
Déjame descansar un minuto
Let me rest for a minute
71
Esos verbos me están volviendo loca
Those verbs are driving me crazy
72
Anda, no es para tanto
Come on, it’s not that bad
73
Pareces disfrutar torturándome
You seem to enjoy torturing me
74
Tomemos un descanso
Let’s take a break
75
Relájate
Relax
76
¿Por qué no te quites esos horribles pendientes?
Why don’t you take off those horrible earrings?
77
Estás mejor sin ellos
You look better without them
78
Pareces cansada
You look tired
79
¿Quieres que te traiga algo de beber?
Do you want me bring you something to drink?
80
Estoy bien, pero me pica la espalda
I’m OK, but my back itches
81
Te la rascaré si quieres
I’ll scratch it for you if you want
82
¿Dónde te pica?
Where does it itch?
83
Un poco más abajo
A little lower
84
Oye, he dicho un poco más abajo
Hey, I said a little lower
85
No te pongas fresco conmigo
Don’t get fresh with me
86
Pero ¿no te gusta que te rasgue la espalda?
But don’t you like me to scratch your back?
87
Bueno, sigue, pero contrólate
OK, go on, but control yourself
88
¿Qué tal así?
How’s that?
89
Me das escalofríos
You give me the shivers
90
Así que te gusta
So you like it
91
No estoy hecha de piedra
I’m not made of stone
92
Bueno, es hora de volver a la lección
Well, it’s time to get back to the lesson
93
No me apetece estudiar ahora
I don’t feel like studying now
94
¿Qué te apetece hacer?
What do you feel like doing?
95
Quiero que sigas rascándome la espalda
I want you to go on scratching my back
96
Te están saliendo los colores
You’re blushing
97
¿Qué esperas?
What do you expect?
98
¿Volvemos a la lección?
Shall we get back to the lesson?
99
Cállate tonto y sigue rascando
Shut up silly and keep scratching
100
Tienes la camiseta puesta al revés
You have your T-shirt on backwards
101
Quítatela
Take it off
102
Póntela de esta manera
Put it on this way
103
Se supone que lo llevas de esta forma
You’re supposed to wear it this way
104
Menos mal que te diste cuenta
It’s a good thing you realised
105
Soy muy observadora
I’m very observant
106
Presto atención a los detalless
I pay attention to details
107
¿Has puesto el despertador?
Have you set the alarm clock?
108
¿A qué hora sonará?
What time will it go off?
109
Se me pegaron las sábanas esta mañana
I overslept this morning
110
No puedes permitirte el lujo de quedarte dormido
You can’t afford to oversleep
111
No soporto madrugar
I can’t stand getting up early
112
Me cuesta horrores levantarme
I have a terrible time getting up
113
Tardo una hora en despejarme la cabeza
It takes me an hour to clear my head
114
Dejo el despertador en el baño
I leave the alarm clock in the bathroom
115
Eso me obliga a levantarme para apagarlo
That forces me get up to turn it off
116
No lo soporto cuando suena
I can’t stand it when it goes off
117
Es un sonido que me vuelve loco
It’s a sound that drives me crazy
118
¿Sigues buscando un empleo?
Are you still looking for a job?
119
Lo he dejado (rendido)
I’ve given up
120
¿Cómo planeas mantener a tu familia?
How do you plan to support your family?
121
Viviré del sueldo de mi mujer
I’ll live off my wife’s salary
122
¿Qué opina ella de eso?
What does she think about that?
123
No hablemos de mi mujer
Let’s not talk about my wife
124
Estoy harto de la vida de casado
I’m sick of married life
125
No lo aguanto
I can’t stand it
126
Ella cree que me puede dar órdenes
She thinks she can order me around
127
¿Quién cree que es?
Who does she think she is?
128
Le voy a dar un escarmiento (a ella)
I’m going to teach her a lesson
129
Pero es ella quien te mantiene
But she is the one who supports you
130
Eso es como debe ser
That’s as it should be
131
Llevo a los niños al colegio
I take the children to school
132
Hago los quehaceres domésticos
I do the housework
133
Ayudo a los niños con sus deberes
I help the kids with their homework
134
Trabajo más duro ahora que antes
I work harder now than before
135
Antes trabajaba 8 horas al día
I used to work eight hours a day
136
Ahora nunca paro
Now I never stop
137
Incluso limpio la bañera
I even clean the bathtub
138
Es un trabajo interminable
It’s a never-ending job
139
En cuanto termines una cosa tienes que empezar con otra
As soon as you finish one thing you have to start on something else
140
Al final del día estoy completamente agotado
At the end of the day I’m completely exhausted
141
No tengo ganas de hacer nada
I don’t feel like doing anything
142
Los niños dejan todo en el suelo
The kids leave everything on the floor
143
Tengo que recoger detrás de ellos
I have to pick up after them
144
La mitad de las veces mi mujer llega a casa de mal humor
Half the time my wife gets home in a bad mood
145
Tiene la cara de pedirme que haga la cena
She has the nerve to ask me to make dinner
146
Menos mal que soy pésimo cocinero
It’s a good thing I’m a lousy cook
147
Si no, tendría que hacer la cena todas las noches
Otherwise I’d have to make dinner every night
148
Tenéis los papeles invertidos
Your rules are reversed
149
La vida de un ama de casa es pesada
A housewife’s job is a pain in the neck
150
La mitad de las veces mi mujer llega a casa de mal humor
Half the time my wife gets home in a bad mood