La lengua como comunicación: lenguaje oral y lenguaje escrito. Factores que definen una situación comunicativa: emisor, receptor, funcionalidad y contexto.
A
LANGUAGE AS COMMUNICATION: ORAL AND WRITTEN LANGUAGE
1.Definition of communication
Oral language
Written language
Similarities and differences between oral and written languages
Non-verbal communication
FACTORS DEFINING A COMMUNICATIVE SITUATION
Elements of communication
Functions of communication
Context
TEACHING COMMUNICATION: PRINCIPLES IN LANGUAGE TEACHING METHODS
DIDACTIC APPLICATION: COMMUNICATION IN THE ENGLISH LESSON
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
La comunicación en la clase de lengua extranjera: comunicación verbal y no verbal. Estrategias extra-lingüísticas: reacciones no verbales a mensajes en diferentes contextos.
A
COMMUNICATION IN THE FOREGN LANGUAGE LESSON: VERBAL AND NON-VERBAL COMMUNICATION
Definition of communication
Communication in the foreign language lesson
Verbal communication
Non-verbal communication
Communicative competence
NON-LINGUISTIC STRATEGIES: NON-VERBAL REACTIONS TO MESSAGES EMITTTED IN DIFFERENT CONTEXTS
1 Classification of non-verbal strategies
Non-verbal reactions to messages emitted in different contexts
Different context for non-verbal reactions in classroom
DIDACTIC APPLICATION: VERBAL AND NON-VERBAL COMMUNICATION IN THE ENGLISH LESSON
CONCLUSION
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
Desarrollo de las destrezas lingüísticas: comprensión y expresión oral, comprensión y expresión escrita. La competencia comunicativa en inglés.
A
LANGUAGE SKILLS DEVELOPMENT.
Oral comprehension (listening)
1.1. Methodological Guidelines
1.2. Listening activities and subskill
Oral production (speaking)
2.1. Methodological Guidelines
2.2. Speaking acquisition process
Written comprehension (reading)
3.1. Reading teaching and acquisition
3.2. Reading activities and subskill
Written production (writing)
4.1. Writing acquisition approach
4.2. Writing acquisition process
COMMUNICATIVE COMPETENCE IN ENGLISH
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
Valoración del conocimiento de las lenguas extranjeras como instrumento de comunicación entre las personas y los pueblos. Interés por la diversidad lingüística a través del conocimiento de una nueva lengua y su cultura.
A
Introduction
Appreciation of knowledge of foreign languages as an instrument of communication among people and countries
A language history
The triumph of English?
Pluricultural and plurilungual competences
Sociocultural knowledge
Interest in linguistic diversity by means of the knowledge of a new language and the culture that represents
Institutional framework
2 Sociocultural aspects in the curriculum
Sociocultural competence
How to work on sociocultural aspects?
Conclusion
References
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
Marco geográfico, histórico y cultural de los países de habla inglesa. Aplicación didáctica de los aspectos geográficos, históricos y culturales más significativos.
A
GEOGRAPHICAL, HISTORICAL AND CULTURAL FRAMEWORK OF ENGLISH-SPEAKING COUNTRIES
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
1.1. Geographical Framework
1.2. Historical Framework
1.3. Cultural Framework
The United States of America
1.1. Geographical Framework
1.2. Historical Framework
1.3. Cultural Framework
DIDACTIC APPLICATIONS OF THE MOST RELEVANT GEOGRAPHICAL, HISTORICAL AND CULTURAL ASPECTS
Sociocultural aspects in our curriculum
Sociocultural competence
Didactic transposition
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
Aportaciones de la lingüística a la enseñanza de las lenguas extranjeras. El proceso de aprendizaje lingüístico: semejanzas y diferencias entre la adquisición de la primera lengua escolar y de la lengua extranjera.
A
CONTRIBUTIONS OF LINGUISTIC TO FOREIGN LANGUAGE TEACHING
Contributions of the Linguistic Field
Contributions of the Psycholinguistic Field
3 Contributions of the Sociolinguistic Field
Contributions of the Neurolinguistic Field
LINGUISTIC LEARNING PROCESS: SIMILARITIES AND DIFFERENCES BETWEEN FIRST AND SECOND LANGUAGE ACQUISITION
The mother tongue
Differences between first and second language acquisition
Factors that affect second language acquisition
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
La lengua extranjera oral. La complejidad de la comprensión del sentido global en la interacción oral: de la audición a la escucha activa y selectiva. La toma de palabra: de la reproducción imitativa a la producción autónoma.
A
THE ORAL ENGLISH LANGUAGE
General methodological guidelines: process to follow and materials
Oral language characteristics
Communicative competence
LISTENING: FROM HEARING TO ACTIVE AND SELECTIVE LISTENING
Methodological Guidelines
2 Listening activities and subskill
SPEAKING FROM IMITATIVE REPRODUCTION TO AUTONOMOUS PRODUCTION
Methodological Guidelines
Speaking acquisition process
INNOVATION
CONCLUSION
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
La lengua extranjera escrita. Aproximación, maduración y perfeccionamiento del proceso lecto-escritor. La comprensión lectora: técnicas de comprensión global y específica de textos. La expresión escrita: de la interpretación a la producción de textos.
A
THE ORAL ENGLISH LANGUAGE
General methodological guidelines: process to follow and materials
Written language characteristics
Communicative competence
APPROXIMATION, MATURING AND IMPROVEMENT OF READING AND WRITING
Synthetic and global methods
Stages of reading and writing acquisition
READING COMPREHENSION: TECHNIQUES OF GLOBAL AND SPECIFIC READING
Reading teaching and acquisition
Reading activities and subskill
WRITING: FROM INTERPRETATION TO PRODUCTION
Writing acquisition approach
Writing acquisition process
CONCLUSION
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
Descripción del sistema fonológico de la lengua inglesa. Modelos y técnicas de aprendizaje. Percepción, discriminación y emisión de sonidos, entonaciones, ritmos y acentos. La corrección fonética.
A
DESCRIPTION OF THE ENGLISH PHONOLOGICAL SYSTEM
Phonetics and phonology
Segmental phonology
2.1. Vowels
2.2. Semi-vowels
2.3. Consonants
2.4. Glides and diphtongs
MODELS AND TECHNIQUES OF LEARNING
Models
Techniques in classroom
PERCEPTION, DISCRIMINATION AND PRODUCTION OF SOUNDS, INTONATION, RHYTHM AND STRESS
Perception, discrimination and production of sounds
Suprasegmental phonology: intonation, rhythm and stress
PHONETIC CORRECTION
Errors and mistakes
Correction techniques
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
Los códigos ortográficos de la lengua inglesa. Relación sonido-grafía. Propuestas para la didáctica del código escrito. Aplicaciones de la ortografía en las producciones escritas.
A
ENGLISH LANGUAGE ORTHOGRAPHIC CODE
The Challenge of English Spelling
English spelling rules
British and American spelling
PHONEME-GRAPHEME RELATIONSHIPS
Evolution of the relationship of English phoneme-grapheme
Sound-spelling: consonantal phonemes
Sound-spelling: vocalic phonemes
DIDACTIC PROPOSAL FOR THE WRITTEN CODE
Methods to teach the written code
Writing acquisition process
SPELLING APPLIED TO WRITTEN PRODUCTIONS
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
Campos léxicos y semánticos en lengua inglesa. Léxico necesario para la socialización, la información y la expresión de actitudes. Tipología de actividades ligadas a la enseñanza y el aprendizaje del léxico en la clase de lengua extranjera.
A
LEXICAL AND SEMANTIC FIELDS OF ENGLISH LANGUAGE
The Lexicon
The Semantic field
The study of words and sentences from a semantic point of view
NECESSARY VOCABULARY FOR SOCIALIZATION, INFORMATION AND EXPRESSION OF ATTITUDE
Vocabulary for socialization
Vocabulary for asking information
Vocabulary for expressing attitude
TYPOLOGY OF ACTIVITIES TO TEACH AND LEARN VOCABULARY IN ENGLISH LANGUAGE LESSON
Teaching principles
Introduction of new words
Practice of learnt vocabulary
Consolidation and revision of learnt vocabulary
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
Elementos esenciales de morfosintaxis de la lengua inglesa. Estructuras comunicativas elementales. Uso progresivo de las categorías gramaticales en las producciones orales y escritas para mejorar la comunicación.
A
ESSENTIAL MORPHOSYNTACTIC ELEMENTS OF THE ENGLISH LANGUAGE
Morphemes
Words
2.1. Word formation
2.2. Word classes
Syntax
ELEMENTARY COMMUNICATIVE STRUCTURES
PROGRESSIVE USE OF GRAMMATICAL CATEGORIES TO IMPROVE ORAL AND WRITTEN COMMUNICATION
Grammar in Foreign Language Lessons
Sequencing of grammatical categories acquisition
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
Historia de la evolución de la didáctica de las lenguas extranjeras: de los métodos de gramática-traducción a los enfoques actuales.
A
TRADITIONAL METHODS
The Grammar-Translation method
The Direct Method
The Audiolingual method
The Oral Situational method
MODERN APPROACHES
The cognitive approach
The Humanistic approach
The comprehension-based approach
The communicative approach
The action based approach
INNOVATIVE TRENDS
The Silent way
The Community Language Learning
Desuggestopedia
The Natural approach
The Total Physical Response
Computer Assisted Language Learning (CALL)
Educative innovations
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
Métodos y técnicas enfocados a la adquisición de competencias comunicativas. Fundamentos metodológicos específicos de la enseñanza del inglés.
A
WHAT IS COMMUNICATIVE COMPETENCE?
METHODS AND TECHNIQUES FOCUSED ON THE ACQUISITION OF COMMUNICATIVE COMPETENCE
The cognitive approach: silent way method
The Humanistic approach: Community Language Learning and Dessugestopedia
The Comprehension-based approach: Natural and Total Physical Response method
Communicative approach
The Action Based approach
Innovation
SPECIFIC METHODOLOGICAL PRINCIPLES OF ENGLISH TEACHING
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
Épocas, autores y géneros literarios más adecuados para su aplicación didáctica en clase de inglés. Tipologías de textos.
A
APPROPIATE PERIODS, AUTHORS AND LITERARY GENRES TO APPLY IN THE ENGLISH LESSON
Children literature in foreign language teaching
Periods and authors
Literary genres
TEXT TYPOLOGY
Types of texts
Text selection criteria
DIDACTIC APPLICATIONS OF CHILDREN LITERATURE IN THE ENGLISH LESSON
Children literature to improve the linguistic skills
Lesson planning
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q
La literatura infantil en lengua inglesa. Técnicas de aplicación didáctica para acceder a la comprensión oral, iniciar y potenciar los hábitos lectores y sensibilizar en la función poética del lenguaje
DIDACTIC IMPLICATION AND TECHNIQUES TO DEVELOP DIFFERENT SKILLS
Listening comprehension techniques
Techniques to promote and develop reading habits
Techniques to sensitize in the poetic function of language
Innovation
17
Q
La canción como vehículo poético y como creación literaria en la clase de inglés. Tipología de canciones. Técnicas del uso de la canción para el aprendizaje fonético, lexical y cultural.
SONGS AS A POETIC VEHICLE AND LITERARY CREATION IN THE ENGLISH LESSON
Methodology procedures to use songs
Criteria for the selection of songs
SONGS TYPOLOGY
TECHNIQUES FOR USING SONGS TO TEACH PHONETIC, LEXICAL AND CULTURAL ASPECTS
Techniques with song-based activities to teach
1.1. Phonetic aspects
1.2. Lexical aspects
1.3. Cultural aspects
List of songs to teach the English language
Use of Information and Communication Technologies
18
Q
Funciones del juego y de la creatividad en el aprendizaje de las lenguas extranjeras. Definición y tipología de juegos para el aprendizaje y el perfeccionamiento lingüístico. El juego como técnica lúdico-creativa de acceso a la competencia comunicativa en lengua extranjera.
FUNCTIONS OF PLAYING AND CREATIVITY IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING
Functions of playing in foreign language learning
Advantages of games
Creativity
Useful methodology to teach creativity
DEFINITION AND TYPOLOGY OF GAMES FOR LINGUISTIC LEARNING AND IMPROVEMENT
Definition of games
Typology of games for linguistic learning
GAMES AS CREATIVE PLAY TECHNIQUE TO ACCESS COMMUNICATIVE COMPETENCE IN THE FOREIGN LANGUAGE
19
Q
Técnicas de animación y expresión como recurso para el aprendizaje de las lenguas extranjeras. La dramatización de situaciones de la vida cotidiana y la representación de cuentos, personajes, chistes, etc. El trabajo en grupos para actividades creativas. Papel del profesor.
CRITERIA TO BE PRESENT IN THE SCHOOL EDUCATIONAL PROJECT AND IN THE SCHOOL CURRICULAR PROJECT
The school plan
1.1. The educational project
1.2. The managerial project
1.3. Regulation of Organization and Functioning
Area curricular project
21
Q
La programación del área de lenguas extranjeras: unidades de programación. Criterios para la secuencia y temporización de contenidos y objetivos. Selección de la metodología a emplear en las actividades de aprendizaje y de evaluación.
2.2. The Introduction of Competences into the curriculum
CRITERIA FOR THE SEQUENCING AND TIMING OF OBJECTIVES AND CONTENTS
The sequencing and timing of objectives
The sequencing and timing of contents
CHOOSING THE METHODOLOGY FOR LEARNING AAND EVALUATION ACTIVITIES
Methodology in the learning process
Evaluation activities
22
Q
Variables a tener en cuenta en la organización de la clase de lengua inglesa: agrupación del alumnado, distribución del espacio y tiempo, selección de metodologías, papel del profesor, etc.
Variables to bear in mind in the organisation of the English classroom
Grouping students
The use of the space
Time management
Methodology
The role of the teacher
Managing class discipline and motivations
Disruptive behaviour
Causes of discipline problems
Conclusion
23
Q
La elaboración de materiales curriculares para la clase de inglés. Criterios para la selección y uso de los libros de texto. Documentos auténticos y documentos adaptados: limitaciones de su uso. La colaboración de los alumnos en el diseño de materiales.
PRODUCTION OF ENGLISH LANGUAGE CURRICULAR MATERIALS
Teachers: the main “material”
Classification of materials
CRITERIA FOR THE SELECTION AND USE OF TEXTBOOKS
Benefits and restrictions in the use of textbooks
Criteria for the selection of textbooks
How to use the textbooks?
AUTHENTIC AND ADAPTED MATERIALS
Authentic materials
Adapted materials
STUDENT COLLABORATION IN DESIGNING MATERIALS
24
Q
Aspectos tecnológicos y pedagógicos de la utilización de los materiales audiovisuales (el periódico, la TV, el magnetófono, el vídeo, etc.). El ordenador como recurso auxiliar para el aprendizaje y perfeccionamiento de las lenguas extranjeras.
TECHNOLOGICAL AND PEDAGOGICAL ASPECTS OF THE USE OF AUDIOVISUAL MATERIALS
Classification of materials
1.1. Audiovisual materials
1.2. Aural materials
1.3. Visual materials
Technological and pedagogical aspects on its use
COMPUTERS AS AN AUXILIARY RESOURCE IN FOREGN LANGUAGE LEARNING AND IMPROVEMENT
Advantages of technology
The use of the computer
The interactive whiteboard
List of useful apps to be used in the English lesson
The use of the Internet and web safety
Attention to diversity through computers
25
25. El proceso de enseñanza y aprendizaje en la lengua extranjera centrado en el alumno: fundamentos y aplicaciones. La identificación de las motivaciones y actitudes ante la lengua inglesa. Aplicaciones prácticas.
1. THE STUDENT-CENTRED APPROACH IN THE FOREIGN LANGUAGE AREA
1. 1. Student-Centred Approach fundamentals
1. 2. Principlles of student-centred learning
2. IDENTIFYING MOTIVATION AND ATTITUDES TOWARDS ENGLISH
2. 1. Children's characteristics
2. 2. Children's motivation
2. 3. Children's attitude
3. DIDACTIC APPLICATION: Teacher planning following the SCA