se rendre au travail
go to work
Ils veulent se rendre au travail et savoir que leur patron les respecte.
They want to go to work knowing that their employer respects them.
faire part de
to inform, share, communicate
Il hésite à faire part de ses sentiments à l’équipe médicale.
He’s hesitant to share these feelings with the medical team.
reprocher à
criticize, blame
faire le point sur
take assess
Il est temps de faire le point sur nos progrès concernant le projet jusqu’à présent.
It’s time to take stock of our progress on the project so far.
faire un bilan
review, assess
À la fin du projet, l’équipe fera un bilan pour analyser les résultats.
At the end of the project, the team will review the results.
gagner du terrain
gain around, make progress
La satisfaction client a aidé la marque à gagner du terrain sur le marché.
Customer satisfaction has helped the brand gain ground in the market.
se voir proposer
find oneself being offered
se lasser de
grow tired of
Il a commencé à se lasser de la même playlist après quelques semaines.
He started to grow tired of the same playlist after a few weeks.
s’éteindre
Go out, fade away, extinguish
Leur mère avait vu de loin les lumières du tracteur s’éteindre.
Their mother had seen from afar the lights of the tractor go out.
plancher sur
Work on, hash out
Mais il s’agit désormais de plancher sur la situation inverse.
But it acts now to work on the opposite situation.
se méfier de
Be worry of
Il faut se méfier de son coup d’une main de fer.
One must be wary of his blow from an iron hand.
se rendre compte
Realize
Les églises commencent à se rendre compte qu’il leur manque quelque chose.
The churches are beginning to realize that they’ve missed something.
compter sur
コンテ スール
Rely on
Au pied du mur, je sais que je peux compter sur ma famille.
When push comes to shove, I know I can count on my family.
miser sur soi
Rely on oneself / focus on oneself
tirer un trait sur
to give up
bousculer son quotidian
Shake up one’s daily life
aller chercher
Pick up
se propager
スプロパジェ
Spread
Son sourire semblait se propager partout, égayant l’humeur de
chacun.
Her smile seemed to spread both ways, lifting everyone’s spirits.
prière de
Please…
prendre quelqu’un pour
To consider someone as
se livrer à
to engage in
Une entreprise peut se livrer à une ou plusieurs de ces activités.
An enterprise might engage in one or more of the activities.
se composer de
Be composed of
Ces repas devrait se composer de quelques protéines, lipides et glucides.
These meals should consist of some proteins, fats and carbohydrates.
titulaire de
Holder of
faire appel à
Call upon /rely on
Bon courage et n’hésitez pas à faire appel à nous.
Good luck and do not hesitate to call on us.