¿Qué es el “Functional Language”?
Frases hechas y estructuras con un propósito específico: pedir ayuda, sugerir, quejarse o dar instrucciones en el trabajo.
The Passive Voice (Voz Pasiva)
Estructura: Sujeto + be + Pasado Participio. Se usa para centrarse en la acción, no en quién la hace (común en textos técnicos).
Ejemplo de Voz Pasiva
“The package is delivered by the courier” (El paquete es entregado por el mensajero).
¿Cuándo usar la voz pasiva?
Al describir procesos industriales, manuales de instrucciones o informes de incidentes para sonar más objetivo y formal.
Sequencing Connectors
Palabras para ordenar pasos en un proceso: First, Then, Next, After that, Subsequently, Finally.
Wh-Questions en el trabajo
Preguntas para extraer info: Who (emisor), What (acción), Where (lugar), Why (motivo), How (procedimiento).
Formal vs. Informal: Registro
El registro formal evita contracciones y usa verbos precisos (request); el informal usa contracciones y es más directo.
Dealing with Complaints (Quejas)
4 pasos: 1. Acknowledge (reconocer), 2. Apologise (disculparse), 3. Propose solution, 4. Follow up (seguimiento).
Frase para disculparse formalmente
“We sincerely apologise for any inconvenience caused.”
Active Listening (Escucha activa)
Mostrar que entiendes con frases como: “I see”, “Right”, “I understand your point” o pidiendo aclaraciones.
Incident Reports
Informes de incidencias: Deben ser objetivos, claros y suelen usar la voz pasiva (ej. “The safety protocol was followed”).
Describing a Process
Tarea que requiere combinar: Voz pasiva + Conectores de secuencia + Vocabulario técnico del sector.
Letter of Application: Cierre
Si no conoces el nombre: Yours faithfully. Si conoces el nombre: Yours sincerely.
Asking for clarification
“Could you please clarify what you mean by…?” o “Could you repeat that more slowly, please?”
Modals of Obligation
Must y Have to se usan para reglas y pasos críticos (ej. “You must wear a helmet”).