XLVI Flashcards

(10 cards)

1
Q

Spitze [ feminine ] /ˈʃpɪʦə/

A

(SPITZES ENDE)
spitzes Ende eines Gegenstandes
point /pɔɪnt/ [a sharp end of something] , tip /tɪp/ [ the end of something, especially something pointed]
ein Messer mit einer scharfen Spitze
a knife with a sharp point

(HÖCHSTER PUNKT)
höchster Punkt eines hohen Objekts
top , peak
auf der Spitze des Dachs eine Wetterfahne anbringen
to put a weather vane on top of the roof

(VORDERES, ÄUSSERES ENDE)
vorderes bzw. äußerstes Ende eines länglichen Objekts
front , head
an der Spitze des Trauerzuges
at the front/head of the funeral procession

(IM RENNEN USW.)
erste Position in einem Rennen, Wettbewerb
lead , top
sich an die Spitze des Feldes setzen
to go into / take the lead

(PERSONEN)
Personen an der Spitze
leadership , leaders , top management
Die Parteispitze traf sich zu Beratungen.
The party leaders met for discussions.

Synonym
Führung

die Spitze des Eisbergs
 
der kleine, bekannte Teil einer negativen Sache, die viel größere Ausmaße hat
the tip of the iceberg
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Umarmung [ feminine ] /ʊmˈ|armʊŋ/

A

hug, embrace /ɪmˈbreɪs/
Sie wurde mit einer herzlichen Umarmung begrüßt.
She was greeted with a warm hug.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

gaffen [ infinitive ] /ˈɡafən/

A

jdn / etw. aufdringlich und intensiv ansehen
to rubberneck /ˈrʌbənek/ [to look around at something, especially something such as an accident while you are driving past – used to show disapproval] , to gawk /ɡɔːk/ [to look at something for a long time, in a way that looks stupid]
Alle gafften nur, statt zu helfen.
They all stood there gawking instead of helping.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

erklimmen [ infinitive ] /ɛɐˈklɪmən/

A

mit Mühe auf etw. steigen, klettern
to climb , to scale /skeɪl/ [ to climb to the top of something that is high and difficult to climb]
Gemeinsam erklommen sie die höchsten Gipfel.
Together they climbed the highest peaks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Floß [ neuter ] /floːs/

A

Wasserfahrzeug aus zusammengebundenen Holzstämmen
raft /rɑːft/ [a flat floating structure, usually made of pieces of wood tied together, used as a boat]
mit einem Floß den Fluss überqueren
to cross the river in a raft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Smog [ masculine ] /smɔk/

A

ECOLOGY
aus Abgasen bestehende Dunstschicht über Großstädten
smog /smɒɡ/ [dirty air that looks like a mixture of smoke and fog, caused by smoke from cars and factories in cities]
Dichter Smog lag über der Stadt.
Thick smog lay over the city.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Schritt [ masculine ] /ʃrɪt/

A

(BEIM GEHEN, LAUFEN, TANZEN)
das Bewegen eines Fußes an eine Stelle beim Gehen, Laufen, Tanzen
step
einen Schritt zur Seite machen
to step to one side

auf Schritt und Tritt
 
überall, wo man hingeht
 => everywhere you go
Er folgte mir auf Schritt und Tritt.
He follows me everywhere I go.
mit jdm / etw. Schritt halten
 
sich nicht abhängen lassen, nicht zurückbleiben
 => to keep up with sb/sth [to continue doing something]
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Kneipe [ feminine ] /ˈknaipə/

A

(LOKAL)
einfaches Lokal, bes. um dort etwas zu trinken
bar, pub
auf ein Bier in die Kneipe gehen
to go to the bar for a beer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

gelaunt /ɡəˈlaunt/

adjective

A

die genannte Laune habend
in a … mood
gut / schlecht gelaunt sein
to be in a good/bad mood

Synonym
aufgelegt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

stoßen [ infinitive ] /ˈʃtoːsən/

A

jdm / etw. einen Stoß versetzen
to push , to shove /ʃʌv/ [to push someone or something in a rough or careless way, using your hands or shoulders]
jdn ins Wasser stoßen
to push sb into the water

(VERLETZEN)
jdn mit einer Waffe verletzen
to strike
jdm ein Messer in den Rücken stoßen
to plunge a knife into sb’s back

etw. bei einer Bewegung fest berühren
to bump /bʌmp/ [to hit or knock against something]
mit dem Kopf an die Decke stoßen
to bump your head on the ceiling

sich an etw. stoßen [ dative ]
 
figurative
etw. als störend, ärgerlich empfinden
 => to take exception to sth [to be angry or upset because of something]
Stoß dich bitte nicht an der Unordnung, ich hatte noch keine Zeit zum Aufräumen.
Please don’t mind the mess. I didn’t have time to tidy up.
auf etw. stoßen [ accusative ]
 
(DURCH ZUFALL)
etw. durch Zufall entdecken
 => to come across sth
Ich bin in dem Buch auf etwas Interessantes gestoßen.
I came across something interesting in that book.
(AUF UNANGENEHMES)
es mit etw. zu tun bekommen
 => to meet with sth
Seine Forderungen stießen auf Widerstand.
His demands met with resistance.
auf jdn stoßen
 
jdm begegnen
 => to meet sb
auf einen würdigen Gegner stoßen
to meet a worthy opponent
zu jdm stoßen
 
sich jdm anschließen
 => to join sb
Er ist erst später zu uns gestoßen.
He only joined us later.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly