Upper 1-4 Flashcards

(92 cards)

1
Q

collocazione

A

collocation (kol@keishn)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

prendere posizione / schierarsi

A

to take sides

I don’t want to take sides.

to take sides with s = She always takes sides with her brother. → Lei prende sempre le parti di suo fratello.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Set di treni giocattolo

A

train set

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

senso dell’umorismo.

A

a sense of humour (hjuum@)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

senza parole

A

at a loss of words/ speechless

I was at a loss for words when I heard the news.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

notevole / straordinario / degno di nota.

A

rimaak@bl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

coniare (una moneta/ una parola)

A

to coin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

regale / degno di un re / maestoso. ( 2 ways)

A

kingly/ regal (riigl)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

sottile / delicato / non evidente.

A

subtle (satl)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

scendere da un veicolo (f)

A

to alight (from) (@lait)

The passengers alighted from the train at the next station.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

essere profondamente deluso, devastato o distrutto emotivamente (inf)

A

to feel gutted (gatid)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

dare fastidio a qualcuno / infastidire / seccare (inf)

A

to bug someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

disconnettersi mentalmente / distrarsi / andare con la mente altrove.

A

to zone out

I completely zoned out during the lecture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to shadow

A

a) Seguire qualcuno per osservare e imparare

I’m shadowing a nurse this week to learn more about her job.

b) Seguire o pedinare qualcuno (più letterale o sospetto)

The detective shadowed the suspect all day.

c) Mettere in ombra / oscurare

The tall building shadowed the park.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

oscuro, ombroso, indistinto, misterioso.

A

shadowy (shaed@ui)

A shadowy figure appeared in the alley.
→ Una figura oscura è apparsa nel vicolo.

The past of the city is full of shadowy events.
→ Il passato della città è pieno di eventi misteriosi.

He operates in shadowy areas of business.
→ Opera in settori del business poco chiari / loschi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

shady

A

sheidi

a) All’ombra / ombreggiato (letterale)

We sat under a shady tree.

b) Losco / sospetto / poco affidabile (figurato e colloquiale)

That’s a shady deal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

shady vs shadowy

A

Shadowy → più misterioso o indistinto, può essere neutro o inquietante.

Shady → più negativo e sospetto, con connotazione di disonestà.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ombrellone/ parasole

A

sunshade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

articulate

A

a) adj = chiaro nel parlare / eloquente (aatikj@l@t)

She is very articulate.

b) verb = esprimere chiaramente / formulare (aatik@leit)

He struggled to articulate his feelings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

put across

A

comunicare o far capire un’idea in modo chiaro ed efficace.

She put across her point very well in the meeting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

out of touch (with s/st)

A

1️⃣ Non aggiornato su fatti, informazioni o tendenze

He’s out of touch with modern technology.

2️⃣ Perdere contatto con qualcuno / non comunicare più

I’ve been out of touch with my old friends.

3️⃣ Distaccato emotivamente

She seems out of touch with her team’s feelings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

avanti e indietro / su e giù / da una parte all’altra.

📌 Si usa per descrivere movimenti ripetuti o oscillanti.

A

to and fro (fr@u)

The boat rocked to and fro on the waves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

now and again

A

ogni tanto / di tanto in tanto / ogni tanto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

synonym (opp)

A

antonym (aent@nim)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
cessare/ interrompere
to cease (siis)
26
tabloid
taebloid 1️⃣ Giornale scandalistico / di gossip 2️⃣ Formato del giornale → Un giornale di formato più piccolo rispetto ai quotidiani tradizionali, spesso facile da leggere. The newspaper switched to a tabloid format. → Il giornale ha adottato il formato tabloid.
27
esaurimento / stanchezza estrema / sfinimento.
exhaustion (igzoostchn)
28
overwork
1️⃣ Verbo – lavorare eccessivamente / sfruttare troppo qualcuno o qualcosa She overworks herself trying to meet deadlines. 2️⃣ Sostantivo – eccesso di lavoro / sovraccarico di lavoro Overwork can lead to stress and health problems.
29
’insieme di tutti i blog e delle comunità online che li circondano.
blogosphere (blog@sfi@)
30
sommerso di lavoro / oberato di lavoro.
snowed under with work
31
conoscenza superficiale / persona che conosci poco.
casual acquaintance (kaedgju@l @kweintns) He’s just a casual acquaintance from work.
32
contare su qualcuno
count on s
33
persona che arriva in ritardo / ritardatario.
latecomer
34
mettere l’orologio all’ora giusta / regolare l’orologio. 📌 Si usa quando vuoi modificare l’orologio manualmente o sincronizzarlo con l’ora esatta.
set a clock
35
mettere la sveglia
set an alarm
36
sonno profondo / sonno intenso
deep sleep He was in a deep sleep and didn’t hear the alarm.
37
profondamente addormentato / dormire profondamente.
to be fast asleep By 10 p.m., the children were fast asleep.
38
senza fiato / affannato.
out of breath
39
persona che dorme profondamente e non si sveglia facilmente.
heavy sleeper My brother is a heavy sleeper; he didn’t hear the alarm.
40
senza fiato / affannato (in senso fisico o figurato/emozionale)
breathless
41
dash
1️⃣ Corsa veloce / scatto → Correre rapidamente per brevi distanze. He made a dash for the bus. 2️⃣ Muoversi rapidamente / precipitarsi She dashed out of the room when she heard the noise. 3️⃣ Piccola quantità di qualcosa (culinario o figurato) → Una spruzzata o un pizzico di un ingrediente. Add a dash of salt to the soup. 4️⃣ Tratto / linea (grafico o scritto) → Riferito a simboli o linee, come il segno “-”. Use a dash to separate the clauses.
42
yawn
joon 1️⃣ Verbo – sbadigliare I always yawn when I’m tired. 2️⃣ Sostantivo – sbadiglio He let out a big yawn.
43
privare qualcuno di qualcosa
to deprive s of st (dipraiv) The illness deprived him of his strength.
44
fornire qualcosa a qualcuno
s@plai 1️⃣ supply someone with something → dare/fornire qualcosa a qualcuno Struttura: supply + someone + with + something The company supplies schools with computers. 📌 Qui il focus è sulla persona o ente che riceve. 2️⃣ supply something to someone → fornire qualcosa a qualcuno Struttura: supply + something + to + someone The company supplies computers to schools. 📌 Qui il focus è sul bene o servizio fornito.
45
deludere / non soddisfare / rendere insoddisfatto.
to dissatisfy (disaetisfai)
46
risparmiare / fare economia / usare con parsimonia.
to economise (ikon@maiz) We need to economise on electricity this month. → Dobbiamo risparmiare sull’elettricità questo mese. She economised carefully to buy a new car. → Ha fatto economia con attenzione per comprare una macchina nuova.
47
economical vs economic
1️⃣ Economical → conveniente, che consuma poco, che fa risparmiare (iik@nomikl) 📌 Si riferisce a uso o consumo di risorse, spesso denaro o energia. Esempi: This car is very economical on fuel. → Questa macchina consuma poco carburante. 2️⃣ Economic → relativo all’economia, alla finanza o all’economia di un Paese (iik@nomik) 📌 Si riferisce a fenomeni economici o alla situazione finanziaria. Esempi: The country is facing serious economic problems. → Il Paese sta affrontando gravi problemi economici.
48
informativo / istruttivo / che fornisce molte informazioni utili.
informative (infoom@tiv) The lecture was very informative. → La lezione è stata molto istruttiva. I found the article informative and well-written. → Ho trovato l’articolo informativo e ben scritto.
49
essere legato a qualcuno / avere un rapporto stretto con qualcuno / voler bene a qualcuno.
to be close to s (cl@us) I’m very close to my sister. → Sono molto legato a mia sorella.
50
causing emotional pain
hurtful That was a very hurtful remark
51
enchanting
intchaanting a) figurative (music, arts: captivating) = incantevole/ mirabile b) figurative (person: delightful) = seducente/ affascinante
52
ammaliante/ coinvolgente
enthralling (inthrooling)
53
figurative (enchanting, spellbinding) = incantevole (2 ways)
entrancing/ bewitching (intraansing)
54
fascinating (syn - starts with r)
riveting (riviting)
55
(engaging, keeping [sb] interested) = coinvolgente/ interessante (2 ways)
engrossing (ingr@using)/ gripping
56
dizionario dei sinonimi
thesaurus (thisoor@s)
57
contento/ soddisfatto
content (k@ntent)
58
damp
daemp a) adj = umiddo b) n = moisture (umidità) c) to damp = attenuare/ smorzare d) to damp st = inumidire
59
export (pr)
to export = ikspoot export (n) = @kspoot
60
(some, several) (with of)
a number of He has broken the rules a number of times.
61
superstizioso
superstitious (suup@stitch@s)
62
con cautela/ con attenzione (2 ways)
cautiously (koosh@sli)/ gingerly (djindj@li)
63
con esitazione
tentatively (tent@tivli)
64
(garment worn on head) = fazzoletto/ bandana plural?
headscarf headscarves
65
sgusciato/ sgranato
shelled
66
a) (person: famous, renowned) b) (thing: legendary)
famed (feimd)
67
attain vs obtain
Attain (@tein) = it refers to achieving abstract goals, status, or levels of development, often through significant effort or over time (e.g., attain success). Obtain (@btein) = it means acquiring, receiving, or taking possession of tangible objects or specific information, often through effort or transaction (e.g., obtain a passport).
68
essere curato, accudito o sorvegliato (care for)
to be tended
69
andare in letargo/ in ibernazione
to hibernate (haib@neit)
70
avvoltoio
buzzard (baz@d)
71
(small rodent) = topo campagnolo (r@udnt)
vole (v@ul)
72
chisel
tchizl a) scalpello/ cesello b) to chisel = cesellare/ incidere
73
(large serving pot) = zuppiera
tureen (tjuriin)
74
to climb = arrampicarsi (syn)
to clamber (klaemb@)
75
exit by climbing = uscire scalando/ arrampicandosi
climb/ clamber out (of st) I clambered out of the cave and onto the beach.
76
arrampicarsi oltre qualcosa
to climb/ clamber over (st) The children clambered over the wall.
77
scalare/ risalire (scalando)
to climb/ clamber up (st)
78
informal (scruffy, shabby) = sgangerato/ fatiscente/ decrepito (inf)
ratty (raeti)
79
cordiale/ caloroso (compound word)
warm-hearted (haatid)
80
fin sopra i capelli", "fino agli occhi" o "sommerso da..." = Indica l'essere estremamente occupati, pieni di lavoro o coinvolti eccessivamente in una situazione/ stufi
to be up to my eyes (in st) I'm up to my eyes in work = sono sommerso di lavoro “I’m up to my eyes in his excuses.” = ne ho fin sopra i capelli (sono stufo)
81
strada a tre corsie
three-lined road
82
betoniera (cemento)
cement mixer (siment miks@)
83
tessera fedeltà
store card
84
non consegnato
undelivered (andiliv@d)
85
trimestrale
quarterly (kwootli)
86
bimestrale
bimontly/ bi-monthly (baimanthli) These bimonthly meetings are too far apart; we should meet every month.
87
semetrale
biannual/ biannually (baiaenju@l)/ semiannual - semiannually (semi-) I go to the dentist for a check up biannually. The organisation's biannual publication describes all the activities and events they organise.
88
quadrimestrale
four-month
89
accord (verb)
@kood a) accord with st = corrispondere a qualcosa/ coincidere con Make sure your behavior accords with the company's code of conduct. b) accord st to s = to grant = concedere/ accordare qualcosa a qualcuno We hereby accord to the petitioner the relief that she requests.
90
to make another person take, accept, or be involved with something when they do not want to
to force st on s I didn't actually want any more dessert, but Julia forced it on me.
91
cover for a light = paralume
lampshade
92
make-up for the eyelids = ombretto
eye shadow