0.1.3 Adjectives Flashcards

Learn basic Japanese adjectives and how to describe people, places, and things. (33 cards)

1
Q

Translate to Japanese:

lots of kids

A

おおぜいのこども

oozei no kodomo

a large crowd / group of people = oozei (おおぜい)

Note: takusan (たくさん) works here too.

no (の) appears here to link one noun to another in order to describe what kind of group it is.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to Japanese:

big car

A

おおきいくるま

ookii kuruma

big / large = ookii (おおきい)

Note: This is one of the two main types of adjectives in Japanese, an i (い) adjective.

ookii (おおきい) and other i (い) adjectives go right in front of the noun to modify them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to Japanese:

[The] house is big.

A

いえはおおきいです。

ie wa ookii desu.

wa (は) comes after ie (), “house”, to mark it as the topic of the sentence..

Because of the S-O-V sentence structure in Japanese, the polite form of “to be”, desu (です), appears at the end of the sentence.

[Noun] は [Adjective] です。([Noun] wa [Adjective] desu.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to Japanese:

small house

A

ちいさいいえ

chiisai ie

small / tiny = chiisai (ちいさい)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to Japanese:

very small car

A

とてもちいさいくるま

totemo chiisai kuruma

very / so = totemo (とても)

totemo (とても) can be added in front of any adjective - no conjugation needed!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to Japanese:

here

A

ここ

koko

koko (ここ) is used when talking about places or locations that are closer to the speaker than the listener.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to Japanese:

It is here.

A

ここです。

Koko desu.

If the subject of this sentence isn’t clear, you can use: (noun) wa koko desu. ([noun]はここです。)

Remember, Japanese doesn’t have a word for “it,” and it is very common to omit the subject, especially if you just asked where something is.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to Japanese:

there (close to the listener)

A

そこ

soko

soko (そこ) is used when referring to a place closer to the listener’s location.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to Japanese:

there (far away from the speaker and listener)

A

あそこ

asoko

asoko (あそこ) is used when talking about a place that is far away from everyone involved in a conversation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to Japanese:

There is a car over there.

A

そこにくるまがあります。

Soko ni kuruma ga arimasu.

there is / are = ga arimasu (があります)

at / to = ni (に)

ga (が) marks the noun that exists and arimasu (あります) is the verb “to exist”. They come together to mean “there is (noun)”.

Note: arimasu (あります) is used for inanimate or non-living objects, not for people or animals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to Japanese:

There are a lot of people here.

A

ここにおおぜいのひとがいます。

Koko ni oozei no hito ga imasu.

Remember, because we’re talking about people, we need to change our “to exist” verb to imasu (います), which is used for living beings such as humans and animals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

[What is being said in the audio recording?]

A

あそこにとてもおおきいいえがあります。

(Asoko ni totemo ookii ie ga arimasu.)

Translation:

There is a very large house over there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

[What is being said in the audio recording?]

A

Man: そこにくるまがありますか。(Soko ni kuruma ga arimasu ka.)

Woman: はい、くるまがにだいあります!(Hai, kuruma ga nidai arimasu!)

Translation:

Man: Is there a car there?

Woman: Yes, there are two cars!

Note: To say “there is/are a [number] of something,” Japanese puts the number + counter right before the verb “to exist” (あります):

noun + ga (が) + number & counter + arimasu (あります).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to Japanese:

big dog

A

おおきいいぬ

ookii inu

dog = inu (いぬ)

If you’re a dog lover, you’ve probably heard inu (いぬ) before in reference to the popular Japanese breed, the “shiba inu”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to Japanese:

Is [the] dog big?

A

いぬはおおきいですか。

Inu wa ookii desu ka.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to Japanese:

Is [the] cat small?

A

ねこはちいさいですか。

Neko wa chiisai desu ka.

cat = neko (ねこ)

17
Q

Translate to Japanese:

new car

A

あたらしいくるま

atarashii kuruma

new / modern = atarashii (あたらしい)

18
Q

Translate to Japanese:

old car

A

ふるいくるま

furui kuruma

old = furui (ふるい)

19
Q

Translate to Japanese:

kind person

A

やさしいひと

yasashii hito

kind = yasashii (やさしい)

When yasashii (やさしい) is used with a person (or animal), it means “kind” or “gentle”.

When used with an object, task, or action, the meaning changes to “easy” or “simple”.

20
Q

Translate to Japanese:

old man

A

おじいさん

ojiisan

grandfather / older man = ojiisan (おじいさん)

Japanese doesn’t typically use the adjective “old” to describe people.

Family terms are often used to politely refer to older people in general.

21
Q

Translate to Japanese:

kind old woman

A

やさしいおばあさん

yasashii obaasan

grandmother / older woman = obaasan (おばあさん)

Japanese doesn’t typically use the adjective “old” to describe people.

Family terms are often used to politely refer to older people in general.

22
Q

Translate to Japanese:

young dog

A

わかいいぬ

wakai inu

young = wakai (わかい)

23
Q

Translate to Japanese:

young man

A

おにいさん

oniisan

older brother = oniisan (おにいさん)

This term is also used as a polite way to address a young man.

Adjectives like “young” and “old” can describe people, but family terms are often used instead.

24
Q

Translate to Japanese:

young woman

A

おねえさん

oneesan

older sister = oneesan (おねえさん)

This term is also used for a stranger who appears to be a young woman.

25
# Translate to Japanese: baby
あかちゃん | akachan
26
# Translate to Japanese: _cute_ baby
かわいいあかちゃん | _kawaii_ akachan ## Footnote cute = *kawaii* (かわいい)
27
# Translate to Japanese: good
いい | ii ## Footnote good = *ii* (いい) You can use this adjective to modify a noun, such as “a good dog,” or to reply to a question like “How is it?” with “It’s good!” You might also encounter *yoi* (よい), which is more formal and appears in set expressions or written language.
28
# Translate to Japanese: handsome
かっこいい | kakkoii ## Footnote *kakkoii* (かっこいい) can be used for men, women, objects, scenery, etc. that are "cool", "stylish", "attractive", or "good looking".
29
# Translate to Japanese: Masa is good looking.
まさはかっこいいです。 | Masa wa kakkoii desu.
30
# Translate to Japanese: _pretty_ woman
きれいなおんなのひと | _kireina_ onnanohito ## Footnote pretty = *kirei* (きれい) Note: This is one of the two main types of adjectives in Japanese, a *na* (な) adjective. Although *kirei* (きれい) is the base form of the adjective, you **must** add *na* (な) when using it to modify a noun. If used after or without a noun ("[It's/She's/He's/They're] pretty."), the *na* (な) is dropped: "(It's) pretty." - *kirei desu* (きれいです。)
31
# Translate to Japanese: _beautiful_ woman
うつくしいおんなのひと | _utsukushii_ onnanohito ## Footnote beautiful = *utsukushii* (うつくしい) This word can also be translated as "gorgeous". Using *utsukushii* (うつくしい) indicates a sense of awe or an emotional response to something beautiful.
32
[What is being said in the audio recording?]
わあ、かわいいあかちゃんですね。 | (Waa, kawaii akachan desu ne.) ## Footnote _Translation_: "Wow, [that's] a cute baby, isn't it?" *waa* (わあ) = "wow"
33
[What is being said in the audio recording?]
- **Man**: そこはきれいですか。(Soko wa kirei desu ka.) - **Woman**: はい、とてもきれいです!(Hai, totemo kirei desu!) ## Footnote _Translation_: Man: "Is it pretty there?" Woman: "Yes, it's so pretty!"