Militante activo del partido opositor Un Nuevo Tiempo.
Active member of the opposition party Un Nuevo Tiempo.
Responsable de informática y manejo de base de datos electoral en Zulia.
Responsible for IT and management of the electoral database in Zulia.
Acceso directo a información estratégica de electores.
Direct access to strategic voter information.
Identificado públicamente como encargado del sistema.
Publicly identified as the person in charge of the system.
Señalado reiteradamente como “traidor a la revolución”.
Repeatedly labeled as a “traitor to the revolution.”
Exigencias repetidas de entregar la base de datos.
Repeated demands to hand over the database.
Vinculación directa de:
Direct involvement of:
Policía municipal.
Municipal/ city police.
Guardia Nacional Bolivariana (GNB).
Bolivarian National Guard (GNB).
Funcionarios del CORE 3.
CORE 3 officers.
Partidarios armados con símbolos del régimen.
Armed supporters displaying regime symbols.
Conclusión: La persecución no fue aleatoria ni común. Fue dirigida por su rol político y técnico dentro del partido opositor.
Conclusion: The persecution was not random or common. It was targeted because of his political and technical role within the opposition party.
Golpe en el estómago.
Punch to the stomach.
Esposamiento.
Handcuffing.
Detención ilegal.
Illegal detention.
Interrogatorio.
Interrogation.
Amenaza de muerte directa.
Direct death threat.
Funcionarios chavistas adscritos a la policía municipal.
Pro-regime officials assigned to the municipal police.
Simpatizantes del régimen.
Regime sympathizers.
Llegaron en camionetas blancas.
They arrived in white pickup trucks.
Identificación directa por uniforme y actuación oficial.
Direct identification by uniform and official conduct.
Preguntaron quién manejaba las computadoras.
They asked who managed the computers.
Él respondió.
He answered.
Inmediatamente fue golpeado y detenido.
He was immediately beaten and detained.