prefirst 1 Flashcards

(96 cards)

1
Q
  • شغل
  • ازدست دادن شغل
  • دوست
  • خیلی زیاد
  • وقت گذراندن
A

Why did his friend lose
her job?
A She spent too much time online.

lose her job

spend (much) time

spend too much time online

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  • مهمه؟
  • دوست
  • دایره ی وسیعی از …
A

Is it important
to have
a wide circle of
friends?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  • وقت آزاد
  • گذراندن وقت
  • خانواده
A

Do you spend
more free time
with friends or family?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

نظرسنجی
- نظرسنجی را انجام دادن

A

Do
the survey.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  • مقایسه کردن
  • پاسخ
A

compare
your answers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  • تو چی فکر می کنی؟
  • بهترین راه
  • آدم های جدید
  • دوست پیدا کردن
  • ملاقات آدمای جدید
A

What do you think
is
the best way
to meet
new people
and
make new friends?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  • هر چند وقت یکبار
  • دیدن دوستان
  • در طول هفته
A

How often
do you
see your friends
during the week?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  • کجا؟
  • معمولا
  • ملاقات با کسی با قرار قبلی
A

Where
do you
and your friends
usually
meet up?

meet up:
phrasal verb of meet
company of someone, especially by arrangement.
Ruby called and we met up for lunch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  • در شرف وقوع ،
A

“the upcoming
election”

upcomming: = forthcoming
adjective
about to happen; .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  • در شرف وقوع ،
A

“the forthcoming cricket season”

upcomming: = forthcoming
adjective
about to happen; .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

زباله‌های یک نفر می‌تواند گنج یک نفر باشد

A
  • one man’s trash could be one man’s treasure
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

مواد مصرف کردن

A

doing drugs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  • صادق
  • آیا او صادق بود؟ نه، او صادق نبود.
A

Was she honest? No, She was not honest.

being honest
am/is/are/was/were + honest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  • متاسفانه
  • این گزینه وجود نداره
A

Unfortunatelly, that’s not an option

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
  • چه کسی؟
  • فعل خواستن
  • من را همراهی کنه
A

who
wants to
accompany me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

آدم ساده لوح

A
  • naive = gallible
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

به یاد ماندنی

A

memorable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

عازم سفر شدن: شروع یک سفر.
- نیویورک
- مصر
- عازم سفر شدن از
عازم سفر شدن به-
روز جمعه-

A

We
set out
from New York
on Friday
for Egypt”

set out: begin a journey.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

زوزه
- گرگها

A

howling: /ˈhaʊlɪŋ/ adjective
1. producing a long, doleful cry or wailing sound.
“howling wolves”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q
  • فوق العاده، عالی
  • غذا
  • موفق
A

the meal
was
a howling success”

informal:extreme or great.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q
  • به طور چشمگیری_(به میزان بسیار زیاد یا به میزان بسیار زیاد)
  • بهبود پیدا کردن
  • سلامتی
  • تغییر کرده است
  • شهر زادگاه من
A

His health
has improved dramatically.
my hometown
has changed
dramatically.

dramatically: by a strikingly large amount or to a strikingly large extent; greatly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

تراکم جمعیت

A

opulation density

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q
  • منبع
  • اطلاعات
  • بسیار ارزشمند
A

an invaluable source of information”

invaluable: ɪnˈvaljʊ(ə)b(ə)l/
adjective
extremely useful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

غنی کردن: بهبود بخشیدن یا افزایش دادن کیفیت یا ارزش

A

enrich: improve or enhance the quality or value of.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
یک آقای به اصطلاح جنتلمن (کسی که در ظاهر به نظر جنتلمنه اما در واقعیت ..)
a so called gentelman
26
- عطش سیری‌ناپذیر - عطش سیری ناپذیر برای - یادگیری - فعل با نوشیدن تشنگی ات رو ارضا کردن.
- unquenchable thirst for learning -quench (v): satisfy (one's thirst) by drinking.
27
- سیری‌ناپذیر - عطش سیری‌ناپذیر - داشتن عطش سیری‌ناپذیر - داشتن عطش سیری‌ناپذیر برای
I have an insatiable thirst for learning unquenchable =
28
- احساس کردن - تازگی
I feel so fresh
29
- جنگ - اجتناب ناپذیر
war was inevitable. - inevitable: /ɪnˈɛvɪtəb(ə)l/ adjective certain to happen; unavoidable.
30
نزدیک بود دعوا کنیم نزدیکه دعوا کنید
we were about to fight. You're about to fight.
31
قمه
machete
32
- مجانی سوار ماشین کسی شدن که شما رو به جایی برسونه
hitchhike
33
- سر تکان دادن - عصبانی - شهوتی
nod - bursty - horny
34
- آنها ممکن است - سرت کلاه بگذارند و پول زیادی ازت بگیرند بابت چیز کم ارزشی
- They might ripped you off.
35
از من کلاهبرداری شد
- I got ripped off. get rip off
36
یه جا قیمت خیلی بالا برای یک کالای بی ارزش داره ازم می گیره و من میخوام اعتراض کنم به کارش و بهش میگم این یه کلاهبرداریه!!!!!!
That's a ripped off
37
- ازت پول اضافی میگیرن - پول اضافی - پارادوکس
- Charge you extra money - Paradox
38
سابقه کیفری
Criminal background
39
- مزایا - معایب - فعلِ چیزی سنگینی می کنه بر چیز دیگه ای - مزایاش از معایبش بیشتر است
- The advantages outweigh the disadvantages
40
- اعتماد کردن - غریبه ها - نمی تونم - من نمی‌توانم به غریبه‌ها اعتماد کنم
- I can't trust strangers
41
قبلی
- Forme = previous = latter
42
تحریم
sanction
43
- به کسی پیام دادن: به طور غیررسمی برای کسی یادداشت گذاشتن یا نامه فرستادن - برام یه یادداشت بزار - به آدرس همیشگی - مدتهای طولانی - فکر کردم - بنابراین
- drop a line : send someone a note or letter in a casual manner. Drop me a line at the usual address. Just drop me a line when you decide on a date. I hadn't heard from John in ages so I thought I'd drop him a line.
44
کسی که در یک مکان عمومی به دیگری حمله می‌کند و از او دزدی می‌کند. - فرار کردن - قاپیدن - کیف پول
The mugger snatched my purse and ran away - mugger: /ˈmʌɡə/ noun a person who attacks and robs another in a public place.
45
- تب با درجه بالا - پرشور - نیازمندی - کارفرما - پاسخ -مختصر و مفید
- far fever - exuberant - requirement - employer - respond - succinct
46
اگر اشتباه نکنم
If I'm not mistaken
47
قبرستان
- grave yard = cemetary
48
تخصص - متخصص
- expertise - expert
49
- کلاس - توی کلاس تعداد من (زن) در این کلاس کمتر از تعداد مردان است
- I'm outnumbered in this class. be + outnumbered: means that the speaker is part of a minority group within the class in some way. This could refer to: Gender: e.g., a male student in a mostly female class, or vice versa. Race or ethnicity/Political or religious beliefs/ Language or cultural background/Academic background "outnumbered" is an adjective in this sentence because it's describing the state or condition of the subject ("I") . It’s similar to other past participles used as adjectives, like: "I'm excited." "She's confused." "They're overwhelmed."
50
"من هیجان‌زده‌ام." "او گیج شده است." "آنها غرق در هیجان هستند
"I'm excited." "She's confused." "They're overwhelmed. overwhelmed= to be too much to deal with
51
- قاره - اتفاق آرا و بدون مخالفت - ما به اتفاق آرا در این مورد توافق کردیم
- continent - We unanimously agreed on that. unanimously /juːˈnanɪməsli,jʊˈnanɪməsli/ adverb without opposition; with the agreement of all people involved.
52
- زنان - " تعداد زنان نسبت به مردان سه برابر بیشتر بودند"
"women outnumbered men by three to one" outnumber by outnumber /ˌaʊtˈnʌmbə/ verb be more numerous than.
53
آتش خاموش کردن .
extinguish a fire.
54
- او حالش بد بود l
She was unwell being unwell am/is/are/was/were + unwell
55
- ناراحت بودن - گم کردن چیزی - چرا او ناراحت بود؟ او تلفن همراهش را گم کرده بود.
Why was she upset? She had lost her mobile phone. am/is/are/was/were + upset - loose sth like: loose her mobile phone loose her job
56
- به طور غیرمنتظره‌ای - تلفن زدن یا زنگ زدن به کسی - سر کار -مادرش به طور غیرمنتظره‌ای به او تلفن کرد. - او (مرد) سر کار به او تلفن کرد.
Her mother phoned her unexpectedly. he phoned her at work. - unexpectedly: adverb /ˌʌnɪkˈspɛktɪdli - phone: verb /fəʊn/ = call = give someone a call/ring = call up = telephone /ˈtɛlɪfəʊn/ - at work
57
- فرستادن - کارت پست تال - کارت پست تال فرستادن به کسی - او یک کارت پستال برای یکی از دوستانش فرستاد.
He sent a postcard to a friend. - send sth to: send a postcard to a friend - postcard /ˈpəʊs(t)kɑːd/
58
How did the boy feel about sending this postcard?
- feel about sth: feel about sending this postcard.
59
He annoyed about the time it took to arrive.
- annoy about sth - take time
60
He amused by his friend's reaction.
- amused by sth: pleasantly entertained or diverted (as by something funny)
61
She looked faintly amused. she smiled faintly.
- faintly = adverb: slightly to a small degree; not considerably
62
- اول، .. سپس ... - سوال - بخون - نگاه کن به لغات کلیدی - لغات کلیدی که زیرشون خط کشیده شده - بهترین جواب - انتخاب کن
First, read question 1 and look at the underlined key words. Then listen and choose the best answer,
63
غمگین - چرا او غمگین است؟
Why is he unhappy? unhappy = cheerless, uncheerful. happy = cheerful, blissful /ˈblɪsf(ʊ)l/
64
رابطه‌ای هماهنگ یا دوستانه داشتن و با هم کنار اومدن - به نظر رسیدن - خیلی خوب
get on: British have a harmonious or friendly relationship. "they seem to get on pretty well"
65
page 7
66
A woman was talking about sending an email. What mistake did she make?
- about + verb with ing: about sending. - send an email/ emails - make mistakes/a mistake
67
She accidentally deleted the email.
- delete emails/an email - accidentally: Without intention = (adverb) inadvertently /ˌɪnədˈvəːt(ə)ntli/ = unintentionally
68
She wrote some untrue things in the email.
made up = invented = untrue
69
let's get together when you come to my city.
get together
70
I've communicated with her by email a lot.
communicated with ... by
71
we've never met face to face.
face to face
72
My friend and I often go on line to chat about nothing in particular.
- go online - chat about .... - nothing in particular
73
She told her boss she was ill.
am/is/are/was/were + ill
74
She took some time off work to go skiing.
- take off work: to stop work, in order to do something else - go skiing. go shopping. go bowling. go swimming
75
She's looking for another job now!
- looke for job
76
She posted photos of herself in Switzerland
- post photos
77
everyone on the train overheard our conversation. I was so embarrassed!
- on the train - overheard a conversation: to hear what other people are saying without intending to and without their knowledge
78
I overheard a very funny conversation on the bus this morning.
- on the bus - overheard a conversation - overheard a very funny conversation
79
I was a bit cross.
- cross = angry
80
The moment I sent the email, I realised I'd clicked the wrong button and sent it to everyone in my address book, including Eva!
including .... - click the wrong button
81
Only close relatives and very good friends were invited to the wedding.
- close relatives: the person's spouse, children, parents, brothers, sisters, grandchildren and grandparents
82
I've made some good friends at uni- I hope we don't lose touch.
- make friends - lose touch
83
My friend has just got engaged to her boyfriend.
- get engaged
84
I like to keep in touch with old school friends - especially those who have moved abroad
- keep in touch with - old friends - school friends - move abroad
85
I love having a big extended family-we're all very close and meet up quite often.
- a big extended family - meet up
86
l'm not going to the school reunion next month. We use the present continuous to talk about personal plans and arrangements in the future.
- reunion: an instance of two or more people coming together again after a period of separation. - next month
87
I'm seeing Keith this evening. We use the present continuous to talk about?
personal plans and arrangements in the future
88
Shh! l'm trying to work. We use the present continuous to talk about?
actions happening at the moment of speakfng,
89
Tara is having a hard time trying to get the phone company to replace her mobile.
replace her mobile.
90
We use the present continuous to talk about:
1. actions happening at the moment of speaking: Cindy's making lunch 2. temporary situations that are happening around now: I usually work in the London office, but this month I'm working in the Bristol office. 3. changing or developing situations. The cost of living is going up. 4. personal plans and arrangements in the future. I'm seeing Keith this evening.
91
I often misunderstand what people mean in text messages. We use the present simple to talk about?
- in text messages. habits, routines or regular repeated actions (often with adverbs of frequency, e.g. always, sometimes, every week).
92
I go to the gym every Friday evening. We use the present simple to talk about?
- go to the gym - every evening - every Friday - every Friday evening. habits, routines or regular repeated actions (often with adverbs of frequency, e.g. always, sometimes, every week).
93
They often play tennis at the weekend. We use the present simple to talk about?
- play tennis - at the weekend habits, routines or regular repeated actions (often with adverbs of frequency, e.g. always, sometimes, every week).
94
ناخن هایم را سوهان کردم غیررسمی و طبیعی (محاوره‌ای)
I filed my nails.
94
لاک ناخن هام رو پاک کردم غیررسمی و طبیعی (محاوره‌ای)
I removed my nail polish. I took off my nail polish.
95
اگر بخوای تأکید کنی که خودت لاک ناخن هام رو پاک کردی و سوهانشون کردی (نه در سالن آرایشگاه):
👉 I did my nails myself — I removed the polish and filed them.