VIII Flashcards

(10 cards)

1
Q

Gift [ neuter ] /ɡɪft/

A

BIOLOGY, MEDICINE
gefährlicher, schädlicher Stoff
poison , toxin
Die Blätter dieser Pflanze enthalten Gift.
The leaves of this plant contain toxin.
Giftschlange

Gift für jdn / etw. sein
 
colloquial
schädlich für jdn / etw. sein
 => to be disastrous for sb/sth
Höhere Steuern sind Gift für die Konjunktur.
Higher taxes are disastrous for the economy.
Gift und Galle spucken
 
pejorative
vor Wut gemeine Dinge sagen
 => to spit tacks
Darauf kannst du Gift nehmen!
 
colloquial
darauf kannst du dich verlassen
 => You can bet your life on that/it!

plural Gifte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

diffus /dɪˈfuːs/

adjective

A

PHYSICSLicht
in alle Richtungen zerstreut, ohne eindeutige Quelle
diffuse /dɪˈfjuːs/ [spread over a large area]
Durch die diffuse Beleuchtung durch dichte Besiedlung sind bei uns nur wenig Sterne sichtbar.
Because of the diffuse lighting due to the dense population, you can’t see many stars where we are.

Ängste, Schmerzen, Vorstellungen
ohne klare Konturen, schwer bestimmbar
vague
Sein Konzept ist mir noch zu diffus.
I still find his idea too vague.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

anhaltend /ánhaltend/

adjective

A

ausdauernd
prolonged /prəˈlɒŋd/ [continuing for a long time]

ein anhaltendes Wachstum der Wirtschaft
sustained economic growth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

entweichen [ infinitive ] /ɛntˈvaiçən/

A

Gas, Radioaktivität
ungewollt aus einer Leitung, einem Behälter gelangen
to escape , to leak
Aus dem Reifen entweicht durch ein kleines Loch Luft.
There’s air escaping from a small hole in the tire.

Häftling
aus dem Gefängnis, einer Anstalt fliehen
to escape
die entwichenen Sträflinge fassen
to catch the escaped prisoners

Synonym
entspringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Dichte [ feminine ] /’dɪçtə/

A

(DES VERKEHRS, WALDES, NEBELS)
density /ˈdensəti/ [the degree to which an area is filled with people or things]
eine hohe Verkehrsdichte
a high volume of traffic

PHYSICS
Verhältnis zwischen Masse und Volumen
density [the relationship between the mass of something and its size]
ein Gas von hoher Dichte
a high-density gas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Gestein [ neuter ] /ɡəˈʃtain/

A

GEOLOGY
eine der harten Substanzen der Erdoberfläche
rock
ein vulkanisches Gestein
volcanic rock

Synonym
Mineral

große zusammenhängende Masse oder Menge von Steinen
rock(s)
Der Weg führte über brüchiges Gestein.
The path led across brittle rocks.

Synonym
Fels

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

wiederum /ˈviːdɐrʊm/

adverb

A

noch einmal
again
Sie haben sich wiederum gestritten.
they have argued again

Synonym
wieder

drückt einen Gegensatz aus
on the other hand
Ich wäre gern ans Meer gefahren, sie wiederum wollte lieber in die Berge.
I would have liked to go to the ocean, but she wanted to go to the mountains instead.

Synonym
hingegen

was jdn / etw. betrifft
in turn [as a result of something -|-
one after the other, especially in a particular order]
Das hat mir Peter erzählt, der es wiederum von Klaus erfahren hat.
I heard it from Peter, who in turn heard it from Klaus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

langlebig /ˈlaŋleːbɪç/

adjective

A

Gerät, Material
lange Zeit funktionierend
long-lasting , durable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

jener noun [ pronoun, demonstrative ] /ˈjeːnɐ/

A

adjektivisch
die weiter entfernte, eine bekannte oder bereits erwähnte Person / Sache betreffend
that/those
Willst du dieses oder jenes Buch?
Do you want this book or that one?

substantivisch
weist auf eine weiter entfernte, bekannte oder bereits erwähnte Person / Sache hin
that one
Ob dieses oder jenes, ist doch egal!
This one or that one – it makes no difference.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Angabe [ feminine ] /ˈanɡaːbə/

A

(INFORMATIONEN)
Informationen, die man jdm gibt
statement
Er hat der Polizei gegenüber falsche Angaben gemacht.
He made false statements to the police.

das Angeben
bragging /bræɡ/ [to talk too proudly about what you have done, what you own etc – used to show disapproval]
Das ist alles nur Angabe!
That’s all just bragging.

Synonym
Prahlerei

SPORT
ein Schlag oder Wurf, mit dem der Ball ins Spiel gebracht wird
serve
Wer hat Angabe?
Whose serve is it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly