Vir Flashcards

Things don't "happen" - Things "come. (16 cards)

1
Q

O Miguel vem fazendo um trabalho importante sobre a história da sua aldeia. Há meses que pesquisa documentos antigos na biblioteca municipal, conversa com os mais velhos e tira notas cuidadosamente. A ideia vem de uma conversa com a sua avó, que lhe contou histórias que quase ninguém conhecia.

Durante a investigação, descobriu cartas escondidas no sótão da casa do tio. Foi assim que um segredo antigo veio à tona: há mais de cem anos, o seu bisavô ajudou a salvar várias famílias durante uma cheia que destruiu parte da aldeia.

Com o passar do tempo, Miguel foi reunindo tantos detalhes que o seu trabalho veio a ser muito mais do que um simples projeto escolar. Tornou-se uma homenagem à memória das pessoas e à coragem que moldou a comunidade.

Quando finalmente apresentou o trabalho na escola, todos ficaram emocionados. Muitos disseram que, graças a ele, as novas gerações iriam valorizar mais a história local. E Miguel percebeu que, ao contar o passado, também estava a construir o futuro.

A
  1. “vem fazendo”O Miguel vem fazendo um trabalho importante…
    • Function: Continuous aspect + ongoing action over time.
    • English equivalent: has been doing.
    • Meaning here: Miguel started doing the work in the past and is still doing it now.
    • Extra example: Eu venho estudando português há dois anos.I have been studying Portuguese for two years.
  1. “vem de”A ideia vem de uma conversa com a sua avó…
    • Function: Shows the origin or cause of something.
    • English equivalent: comes from.
    • Meaning here: The idea originated from the conversation with his grandmother.
    • Extra example: O sabor deste prato vem de especiarias trazidas da Índia.The flavor of this dish comes from spices brought from India.
  1. “veio à tona”…um segredo antigo veio à tona
    • Function: Something hidden or unknown is revealed.
    • English equivalent: came to light.
    • Meaning here: The secret had been hidden, but it was uncovered during the research.
    • Extra example: Durante a reunião, o problema veio à tona.During the meeting, the problem came to light.
  1. “veio a ser”…o seu trabalho veio a ser muito mais do que um simples projeto…
    • Function: Development or transformation into a final state.
    • English equivalent: came to be.
    • Meaning here: Over time, the work gradually turned into something more than just a school project.
    • Extra example: O pequeno negócio da família veio a ser uma grande empresa.The family’s small business came to be a large company.

If you like, I can now make a fill-in-the-blank exercise with these four uses so you can actively practice. That way you’ll reinforce the patterns instead of just recognizing them. Would you like me to make it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

vir

tracks anything that moves, develops, or emerges toward the speaker’s point of reference,

The ““reference point”” isn’t always the speaker’s physical location - it can be:

A

Temporal: The present moment

Conceptual: The speaker’s awareness or understanding

Situational: The current context or discussion

Logical : The conclusion or result being reached

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

vir
works so well with:

A

Continuous aspects: “venho fazendo” (I’ve been doing)

Causation: “vem de” (comes from)

Emergence: “vem à tona” (comes to light)

Development: “vem a ser” (comes to be)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

“Ele vem aqui amanhã”

A

(He’s coming here tomorrow)

Physical movement toward the speaker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

“Venho de Lisboa”

“Esta carta vem do Brasil”

A

(I come from Lisbon)

(This letter comes from Brazil)

Origin or source

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

“O que vem a seguir?”

“Vem aí o inverno”

A

(What comes next?)

(Winter is coming)

Temporal progression

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Com “de” (from):

“Venho de casa”

“Vem de família rica”

“Isso vem de longe”

A

(I’m coming from home)

(He comes from a wealthy family)

(That goes way back/has deep roots)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

**Com “a” ** (to, toward):

“Vir a saber”

“Vir a ser”

“Pode vir a chover”

A

(to come to know/find out)

(to become, to turn out to be)

(It might rain)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Com “com” (with):

“Vem comigo”

“Vem com pressa”

A

(Come with me)

(He’s coming in a hurry)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

“Vir a ser”

“Ele veio a ser médico”

(IE)

A

(to become, to end up being)

(He became a doctor)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

“Vir a propósito”

“Isso vem a propósito”

(IE)

A
  • to be relevant/timely

(That’s relevant/timely)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

“Vir ao caso”

“Isso não vem ao caso”

A
  • to be relevant to the matter

(That’s not relevant)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

“Vir à baila”

“O assunto veio à baila”

(IE)

A
  • to come up (in conversation)

(The subject came up)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

“Vir abaixo”

“A casa veio abaixo”

(IE)

A
  • to collapse, fall down

(The house collapsed)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

“Venho trabalhando nisso”

“Vem sendo difícil”

A

(I’ve been working on that)

(It’s been difficult)

Time references: “Vir” works well with future and continuous aspects:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

“Vem daí o problema”

“Donde vem isso?”

A

(That’s where the problem comes from)
(Where does that come from?)

Causation: Often implies a cause or reason: