15 Flashcards

(87 cards)

1
Q

კი

A

even

k’i

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

მოგვსალმნენ

A

say hello

moɡᵛsalmnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ცხვირი

A

nose

tsˣᵛiri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

გქონდა

A

had
ᵍkʰonda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

შეცდომა

A

mistake

šetsʰdoma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

დავუშვი

A

allowed to happen

davušᵛi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ჩატეხილია

A

been broken

čʰat’exilia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

გაუტყდა

A

broken / been struck

ɡaut’’da

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ოდნავ

A

hardly

odnav

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

მეც

A

I too

metsʰ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

შენთან

A

for you

šentʰan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

იყვნენ

A

were

i’ᵛnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

წიწილა

A

chicken

ts’its’ila

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

მომეცი

A

Give it to me

mometsʰi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ინებებ

A

you will be willing

inebeb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

გაჩვენებ

A

I’ll show you.

ɡačʰᵛenep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

შეიცვალე

A

changed / Become a different person
šeitsʰᵛale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

მეთქვა

A

I said

metʰkʰᵛa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

დამირეკე

A

call me

damirek’e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

არც კი მოგვსალმნენ.

A

They didn’t even say hello.

artsʰ k’i moɡᵛsalmnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

მას ცხვირი გაუტყდა.

A

He got his nose broken.

mas tsˣᵛiri ɡaut’’da.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

გადავცემ

A

will give it to

ɡadaᵛtsʰem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

იწმინდება

A

are getting washed
its’mindeba

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ნახე

A

Have you seen

naxe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
როცა
when rotsʰa
26
ადექით
got up adekʰitʰ
27
ჩემოდანი
suitcase čʰemodani
28
ბოლოს როდის გქონდა?
When did you have it last? bolos rodis ᵍkʰonda?
29
მე დავუშვი შეცდომა.
I've made a mistake. me davušᵛi šetsʰdoma.
30
დღეს ლანჩი მიირთვი?
Did you have lunch today? dᴿes lančʰi miirtʰᵛi?
31
შენია
yours šenia
32
შესაძლოა
I might / perhaps šesadzloa
33
ფანჯარა ჩატეხილია.
The window's been broken. pʰanjara čʰat’exilia.
34
გშია? — არა, მწყურია.
Are you hungry? — No, but I'm thirsty. ɡšia? — ara, mtsq’uria.
35
შენ ოდნავ შეიცვალე.
You've hardly changed! šen odnav šeitsʰᵛale.
36
მეც ბანკში ვმუშაობ.
I work in a bank, too. metsʰ bank’ši ᵛmušaop.
37
შენთან უნდა იყვნენ.
It must be for you. šentʰan unda i’ᵛnen.
38
არა, ცოტა მოვიცადოთ.
No, let's wait a while. ara, tsʰot’a movitsʰadotʰ.
39
მნიშვნელობა
importance mnišᵛneloba
40
დარჩენილი
remaining / left darčʰenili
41
ჰქონდა
had / was there ʰkʰonda
42
გეძინა
slept ɡedzina
43
გასწავლა
taught ɡasts’aᵛla
44
სასაცილო
funny sasatsʰilo
45
მოდი, წიწილა ვჭამოთ.
Let's have chicken. modi, ts’its’ila ᵛč’amotʰ.
46
მომეცი და გაჩვენებ.
Give it to me and I'll show you. mometsʰi da ɡačʰᵛenep.
47
რას ინებებ სადილად?
What do you want for dinner? ras inebeb sadilat?
48
პერანგები
shirts p’eranɡebi
49
დაუთოვდა
have been ironed dautʰoᵛda
50
გაირეცხა
been washed ɡairetsˣa
51
რატომ გაცვია პალტო?
Why are you wearing a coat? rat’om ɡatsʰᵛia p’alt’o?
52
მე შეცდომა დავუშვი.
I made a mistake. me šetsʰdoma davušᵛi.
53
არ ვიცოდი რა მეთქვა.
I didn't know what to say. ar vitsʰodi ra metʰkʰᵛa.
54
არა, დილით დამირეკე.
No, call me in the morning. ara, dilitʰ damirek’e.
55
ვფიქრობ, ვიყიდი მას.
I think I'll buy it. ᵛpʰikʰrob, vi’idi mas.
56
როდის უნდა გავიდეთ?
What time should we leave? rodis unda ɡavidetʰ?
57
კარგი, გადავცემ მას.
Okay, I'll give it to her. k’arɡi, ɡadaᵛtsʰem mas.
58
ფანჯრები იწმინდება.
The windows are getting washed. pʰanjrebi its’mindeba.
59
ნახე ჩემი ჩემოდანი?
Have you seen my suitcase? naxe čʰemi čʰemodani?
60
წვიმდა, როცა ადექით?
Was it raining when you got up? ts’ᵛimda, rotsʰa adekʰitʰ?
61
არის ფოსტა აქ ახლოს?
Is the post office near here? aris pʰost’a akʰ aˣlos?
62
გუშინ კარგი დღე იყო.
It was a nice day yesterday. ɡušin k’arɡi dᴿe i’o.
63
გუშინ დაგაგვიანდათ.
You were late yesterday. ɡušin daɡaɡᵛiandatʰ.
64
მე არ უნდა მეთქვა ეს.
I shouldn't have said it. me ar unda metʰkʰᵛa es.
65
არა, არ მინდა წასვლა.
No, I don't want to go. ara, ar minda ts’asᵛla.
66
ეს ფული ყველა შენია.
This money is all yours. es pʰuli ’ᵛela šenia.
67
შესაძლოა ავტობუსით.
I might take the bus. šesadzloa aᵛt’obusitʰ.
68
ოფისი გუშინ დალაგდა.
The office got cleaned yesterday. opʰisi ɡušin dalaɡda.
69
დღეს მუშაობს ფრანცი?
Is Franz working today? dᴿes mušaobs pʰrantsʰi?
70
ფანჯრები იწმინდება.
The windows are being washed. pʰanjrebi its’mindeba.
71
მე ვარ მასწავლებელი.
I'm a teacher. me var masts’aᵛlebeli.
72
რა გვექნება სადილად?
What should we have for dinner? ra ɡᵛekʰneba sadilat?
73
ეს ჩემი სკამია. — არა.
That's my seat. — No, it isn't yours. es čʰemi sk’amia. — ara.
74
მნიშვნელობა არ აქვს.
I don't care. mnišᵛneloba ar akʰᵛs.
75
არც ერთია დარჩენილი.
There are none left. artsʰ ertʰia darčʰenili.
76
საცურაო ავზი ჰქონდა?
Was there a swimming pool? satsʰurao aᵛzi ʰkʰonda?
77
გუშინ კარგად გეძინა?
Did you sleep well last night? ɡušin k’arɡad ɡedzina?
78
ვინ გასწავლა მართვა?
Who taught you to drive? vin ɡasts’aᵛla martʰᵛa?
79
ძალიან სასაცილო იყო.
It was very funny. dzalian sasatsʰilo i’o.
80
ოთახი გუშინ დალაგდა.
The room was cleaned yesterday. otʰaxi ɡušin dalaɡda.
81
ის კითხულობდა წიგნს.
He was reading a book. is k’itˣulobda ts’iɡns.
82
მარკო სახლში წავიდა?
Has Marco gone home? mark’o saˣlši ts’avida?
83
პერანგები დაუთოვდა.
The shirts have been ironed. p’eranɡebi dautʰoᵛda.
84
შესაძლოა ხვალ გნახო.
I might see you tomorrow. šesadzloa xᵛal ɡnaxo.
85
ეს მაისური გაირეცხა?
Has this shirt been washed? es maisuri ɡairetsˣa?
86
როდის უნდა შევხვდეთ?
What time should we meet? rodis unda šeᵛˣᵛdetʰ?
87
არ ვიცოდი რა მეთქვა.
I didn't know what to say. ar vitsʰodi ra metʰkʰᵛa.