52 Flashcards

(50 cards)

1
Q

ჩემი ოჯახის ყველა ფოტო ჩემს მობილურ ტელეფონში მაქვს.

A

I have all the photos of my family in my cellphone.

čʰemi ojaxis ’ᵛela pʰot’o čʰems mobilur t’elepʰonši makʰᵛs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

მე უფრო თბილ ტანსაცმელს ვიცვამ, ამიტომ არ შემცივდება.

A

I put on warmer clothes so I wouldn’t feel cold.

me upʰro tʰbil t’ansatsʰmels vitsʰᵛam, amit’om ar šemtsʰiᵛdeba.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ირისმა ძალიან დააგვიანა, არა? როგორც ჩანს, ის არ მოდის.

A

Iris is very late, isn’t she? It looks like she isn’t coming.

irisma dzalian daaɡᵛiana, ara? roɡortsʰ čʰans, is ar modis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

მან უნდა იმუშაოს უფრო მეტი თუ უნდა მიაღწიოს პროგრესს.

A

He needs to work harder if he wants to make progress.

man unda imušaos upʰro met’i tʰu unda miaᴿts’ios p’roɡress.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ეს სკამები არ არის ლამაზი, მაგრამ ძალიან კომფორტულია.

A

These chairs aren’t beautiful, but they’re comfortable.

es sk’amebi ar aris lamazi, maɡram dzalian k’ompʰort’ulia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ფიქრობ, რომ რემი მოეწყობა ამ სამსახურში? — ვფიქრობ, კი.

A

Do you think Remy will get the job? — I guess so.

pʰikʰrob, rom remi moetsq’oba am samsaxurši? — ᵛpʰikʰrob, k’i.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ამ დილით რამე სატელოფონო შეტყობინებები არის ჩემთვის?

A

Are there any phone messages for me this morning?.

am dilitʰ rame sat’elopʰono šet’’obinebebi aris čʰemtʰᵛis?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

გაიღიმე და ბევრი ღიმილი ნამდვილად დაგიბრუნდება უკან.

A

Put a smile on your face, and you’ll certainly get lots of smiles back.

ɡaiʀime da beᵛri ʀimili namdᵛilad daɡibrundeba uk’an.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ჯერარდომ და ფელისიანამ ორივემ მიმართეს ამ სამსახურს.

A

Gerardo and Feliciana have both applied for the job.

jerardom da pʰelisianam orivem mimartʰes am samsaxurs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ასეთი ხანგრძლივი მგზავრობის შემდეგ დაღლილი უნდა იყო.

A

After such a long trip, you’re bound to be tired.

asetʰi xanɡʳdzlivi mɡzaᵛrobis šemdeɡ daᴿlili unda i’o.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

დედაჩემის აზრით, საჭმელი იმ რესტორანში საუკეთესო იყო.

A

In my mother’s opinion, the food at this restaurant is the best.

dedačʰemis azritʰ, sač’meli im rest’oranši sauk’etʰeso i’o.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ვინც გამოხარჯა რძე და კვერცხი, უნდა წავიდეს და იყიდოს.

A

Whoever used up all the milk and eggs should go out and buy some more.

vintsʰ ɡamoxarja rdze da k’ᵛertsˣi, unda ts’avides da i’idos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

სერჟს ჰყავს მანქანა და შენ გჭირდება სადგურში წაყვანა.

A

Serge has a car and you need a ride to the station.

seržs ʰ’aᵛs mankʰana da šen ɡč’irdeba sadɡurši ts’a’ᵛana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ჩემი ძმა მუშაობდა თქვენს კომპანიაში წლების მანძილზე.

A

My brother has worked at your company for years.

čʰemi dzma mušaobda tʰkʰᵛens k’omp’aniaši ts’lebis mandzilze.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

თერთმეტს რომ თხუთმეტი აკლდა ის თამაშობდა ჩოგბურთს.

A

At ten forty-five she was playing tennis.

tʰertʰmet’s rom tˣutʰmet’i ak’lda is tʰamašobda čʰoɡburtʰs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

მე ჩვეულებრივ ადრე ვდგები, მაგრამ ამ დილით 9:30ზე ავდექი.

A

I usually get up early, but this morning I got up at nine-thirty.

me čʰᵛeulebriv adre ᵛdɡebi, maɡram am dilitʰ 9:30-ze aᵛdekʰi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

პერუში ოდესმე ყოფილხართ? — მე არა, მაგრამ ეველაინი იყო.

A

Have you ever been to Peru? — No, but Eveline has.

p’eruši odesme ’opʰilˣartʰ? — me ara, maɡram evelaini i’o.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

მე ახლახან დავიწყე მუშაობა გაყიდვების განყოფილებაში.

A

I just started working in the sales department.

me aˣlaxan davitsq’e mušaoba ɡa’idᵛebis ɡan’opʰilebaši.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ჩვენი ახალი აპარტამენტი ძალიან გადატვირთულ ქუჩაზეა.

A

Our new apartment is on a very busy street.

čʰᵛeni axali ap’art’ament’i dzalian ɡadat’ᵛirtʰul kʰučʰazea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ორი ადამიანი წაიყვანეს საავადმყოფოში ავარიის შემდეგ.

A

Two people were taken to the hospital after the accident.

ori adamiani ts’ai’ᵛanes saavadm’opʰoši avariis šemdek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

მე უნდა წავსულიყავი სწორედ მაშინ, როცა კრება იწყებოდა.

A

I had to leave just as the meeting was getting started.

me unda ts’aᵛsuli’avi sts’ored mašin, rotsʰa k’reba itsq’eboda.

22
Q

მე შევწუხდი, როცა გავიგე, რომ ბორისმა სამსახური დატოვა.

A

I was sorry to hear that Boris lost his job.

me šeᵛts’uˣdi, rotsʰa ɡaviɡe, rom borisma samsaxuri dat’ova.

23
Q

მირჩევნია დიდი ქალაქში ცხოვრება, ვიდრე პატარა ქალაქში.

A

I’d rather live in a big city than a small town.

mirčʰeᵛnia didi kʰalakʰši tsˣoᵛreba, vidre p’at’ara kʰalakʰši.

24
Q

ვიღაც ალაგებს ოფისს ყოველ დღე. ოფისი ლაგდება ყოველ დღე.

A

Somebody cleans the office every day. The office is cleaned every day.

viʀatsʰ alaɡebs opʰiss ’ovel dᴿe. opʰisi laɡdeba ’ovel dᴿe.

25
ისურვებდი ამაღამ სადმე გასვლას? — მირჩევნია, არ გავიდე.
Would you like to go out tonight? — I'd rather not. isurᵛebdi amaʀam sadme ɡasᵛlas? — mirčʰeᵛnia, ar ɡavide.
26
მე ვიმოგზაურე თვითმფრინავით, ავტობუსით და მატარებლით.
I've traveled by plane, bus, and train. me vimoɡzaure tʰᵛitʰmpʰrinavitʰ, aᵛt’obusitʰ da mat’areblitʰ.
27
ეს სასტუმრო უკეთესია, ვიდრე მეორე და ეს უფრო ძვირი არაა.
This hotel is better than the other one, and it's no more expensive. es sast’umro uk’etʰesia, vidre meore da es upʰro dzᵛiri araa.
28
არ იეჭვიანო ან აღელდე იმ პოპულარული გოგოს გამო სკოლაში.
Don't be jealous or envious of that popular girl in school. ar ieč’ᵛiano an aʀelde im p’op’ularuli ɡoɡos ɡamo sk’olaši.
29
ჩვენ შეგვიძლია გადავჭრათ ჩვენი პრობლემების უმეტესობა.
We're able to solve most of the problems we have. čʰᵛen šeɡᵛidzlia ɡadaᵛč’ratʰ čʰᵛeni p’roblemebis umet’esoba.
30
მე მირჩევნია ამაღამ სახლში დავრჩე, ვიდრე კინოში წავიდე.
I'd rather stay at home tonight than go to the movies. me mirčʰeᵛnia amaʀam saˣlši daᵛʳčʰe, vidre k’inoši ts’avide.
31
იგორი ძალიან კარგი პიროვნებაა, არა? — კი, ყველას მოწონს ის.
Igor's a very nice person, isn't he? — Yes, everybody likes him. iɡori dzalian k’arɡi p’iroᵛnebaa, ara? — k’i, ’ᵛelas mots’ons is.
32
პოლიციას უნდა, რომ დაელაპარაკოს ავარიის თვითმხილველებს.
The police want to talk to anybody who saw the accident. p’olitsʰias unda, rom daelap’arak’os avariis tʰᵛitʰmˣilᵛelebs.
33
იცნობ ვინმეს, რომელიც ლაპარაკობს ფრანგულად და იტალიურად?
Do you know anyone who speaks French and Italian? itsʰnob vinmes, romelitsʰ lap’arak’obs pʰranɡulad da it’aliurat?
34
ექიმი, რომელმაც გამსინჯა ვერანაირი პრობლემა აღმომიჩინა.
The doctor who examined me couldn't find anything wrong. ekʰimi, romelmatsʰ ɡamsinja veranairi p’roblema aᴿmomičʰina.
35
ზოგი ადამიანი, ვისთანც ვმუშაობ არც ისე მეგობრულნი არიან.
Some of the people I work with are not very friendly. zoɡi adamiani, vistʰantsʰ ᵛmušaob artsʰ ise meɡobrulni arian.
36
მატარებლით წასვლა უფრო მეტ დროს წაიღებს, ვიდრე მანქანით.
It takes longer by train than car. mat’areblitʰ ts’asᵛla upʰro met’ dros ts’aiʀebs, vidre mankʰanitʰ.
37
მხოლოდ ცხრა საათია და ინესი უკვე დასაძინებლად წავიდა.
It's only nine o'clock and Ines has already gone to bed. mˣolod tsˣra saatia da inesi uk’ᵛe dasadzineblad ts’avida.
38
ვერ გავერთე წვეულებაზე, მაგრამ ჩემი მეგობრები გაერთნენ.
I didn't enjoy the party, but my friends did. ver ɡavertʰe ts’ᵛeulebaze, maɡram čʰemi meɡobrebi ɡaertʰnen.
39
მე არ ვუყურებ ტელევიზორს ხშირად, მაგრამ ერჰარდი უყურებს.
I don't watch TV much, but Erhard does. me ar vu’ureb t’elevizors ˣširad, maɡram erhardi u’urebs.
40
მე ვერ ვპოულობ ჩემს გასაღებს. მე ვფიქრობ, ისინი მოიპარეს.
I can't find my keys. I think they've been stolen. me ver ᵛp’oulob čʰems ɡasaʀebs. me ᵛpʰikʰrob, isini moip’ares.
41
არავის ეტყვი ხომ რაც გითხარი, არა? — არა, რა თქმა უნდა არა.
You won't tell anybody what I said, will you? — No, of course not. aravis et’’ᵛi xom ratsʰ ɡitˣari, ara? — ara, ra tʰkʰma unda ara.
42
გთხოვ, ადრე ჩამოდი, რათა შევძლოთ კრების დროულად დაწყება.
Please arrive early so that we'll be able to start the meeting on time. ɡtˣov, adre čʰamodi, ratʰa šeᵛdzlotʰ k’rebis droulad datsq’eba.
43
შოკოლადი არის დამზადებული რძისან და რძის შოკოლადისგან.
Chocolate made from milk is milk chocolate. šok’oladi aris damzadebuli rdzisan da rdzis šok’oladisɡan.
44
დაწერე პასუხები ყოველ შეკითხვაზე სხვადასხვა ფურცელზე.
Write your answer to each question on a separate sheet of paper. dats’ere p’asuxebi ’ovel šek’itˣᵛaze sˣᵛadasˣᵛa pʰurtsʰelze.
45
მე ვერ ვიშოვე ის სამსახური, რომელზეც განაცხადი გააკეთე.
I didn't get the job I applied for. me ver višove is samsaxuri, romelzetsʰ ɡanatsˣadi ɡaak’etʰe.
46
მე ის ვაიძულე პირობა დაედო, რომ არავის ეტყოდა რაც მოხდა.
I made him promise that he wouldn't tell anybody what happened. me is vaidzule p’iroba daedo, rom aravis et’’oda ratsʰ moˣda.
47
ის ზრდის შვილებს დამოუკიდებლად, როგორც მარტოხელა დედა.
She raises her children as a single mother on her own. is zʳdis šᵛilebs damouk’ideblad, roɡortsʰ mart’oxela deda.
48
ჩვენ შევხვდით იუქოს მაშინ, როცა გავდიოდით სასტუმროდან.
We met Yuko as we were leaving the hotel. čʰᵛen šeᵛˣᵛditʰ iukʰos mašin, rotsʰa ɡaᵛdioditʰ sast’umrodan.
49
მე წავალ საყიდლებზე, როცა დავამთავრებ ბინის დალაგებას.
I'll do the shopping when I've finished cleaning the apartment. me ts’aval sa’idlebze, rotsʰa davamtʰaᵛreb binis dalaɡebas.
50
მე გავიგონე მუსიკის ხმა, ასე რომ სახლში ვინმე იქნებოდა.
I heard music, so there must have been somebody at home. me ɡaviɡone musik’is ˣma, ase rom saˣlši vinme ikʰneboda.