27 Flashcards

(75 cards)

1
Q

ის აპირებს ერთი საათით წამოწოლას.

A

She’s going to lie down for an hour.

is ap’irebs ertʰi saatʰitʰ ts’amots’olas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

წამოწოლას

A

lie down
ts’amots’olas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

იმ

A

those

im

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

მე წავიკითხე იმ წიგნებიდან ყველა.

A

I’ve read every one of those books.

me ts’avik’itˣe im ts’iɡnebidan ’ᵛela.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ვფიქრობ, ყველაფერი კარგად იქნება.

A

I think everything will be okay.

ᵛpʰikʰrob, ’ᵛelapʰeri k’arɡad ikʰneba

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ვფიქრობ, რაღაცას ვიყიდი საჭმელად.

A

I think I’ll buy something to eat.

ᵛpʰikʰrob, raʀatsʰas vi’idi sač’melat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

მე ჩიკაგოში დიდი ხანი ვცხოვრობდი.

A

I’ve lived in Chicago for a long time.

me čʰik’aɡoši didi xani ᵛtsˣoᵛrobdi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

გასვლამდე

A

before leaving

ɡasᵛlamde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ბებიამ

A

grand mother

bebiam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

სხვა

A

other / another / different

sˣᵛa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

მგზავრობას

A

travel

mɡzaᵛrobas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ოთხმოცდათვრამეტი

A

98
otˣmotsʰdatʰᵛramet’i

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

შემეშინდა

A

I was afraid

šemešinda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

წვენს

A

juice

ts’ᵛens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ბაბუამ

A

grand father

babuam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

გამზარდეს

A

was raised

ɡamzardes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

მე არ ვჭამ ხორცს, მაგრამ ტომი ჭამს.

A

I don’t eat meat, but Tom does.

me ar ᵛč’am xortsʰs, maɡram t’omi č’ams.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ამ დილით გასვლამდე შუქი გამოვრთე.

A

I turned off the light before leaving this morning.

am dilitʰ ɡasᵛlamde šukʰi ɡamoᵛʳtʰe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ჩემმა ბებიამ და ბაბუამ გამზარდეს.

A

My grandparents raised me.

čʰemma bebiam da babuam ɡamzardes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

მძღოლები სხვა გზით უნდა წავიდნენ.

A

Drivers must take another road.

mdzᴿolebi sˣᵛa ɡzitʰ unda ts’avidnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

არ ვაპირებ ავტობუსით მგზავრობას.

A

I don’t want to take the bus.

ar vap’ireb aᵛt’obusitʰ mɡzaᵛrobas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ის ოთხმოცდათვრამეტი წლის არის.

A

He’s ninety-eight years old.

is otˣmotsʰdatʰᵛramet’i ts’lis aris.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

დავიწყო

A

to start

davitsq’o

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

უფრო

A

more

upʰro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
მეტი
more met’i
26
ვარჯიში
exercise varjiši
27
ვისესხო
to borrow visesˣo
28
შემეშინდა, რადგან ძალიან ბნელოდა.
I was afraid because it was very dark. šemešinda, radɡan dzalian bneloda.
29
ხალხმა
people xalˣma
30
მოწიოს
to smoke mots’ios
31
ინებებდი ჭიქა წვენს ან ცოტა წყალს?
Would you like a glass of juice, or some water? inebebdi č’ikʰa ts’ᵛens an tsʰot’a tsq’als?
32
ფორთოხლის წვენს დავლევდი, გთხოვთ.
I'd like an orange juice, please. pʰortʰoˣlis ts’ᵛens daᵛleᵛdi, ɡtˣoᵛtʰ.
33
ყოველი მათგანი
Each of them ’oveli matʰɡani
34
ტომი ყოველთვის იღებს შხაპს დილით.
Tom always takes a shower in the morning. t’omi ’oveltʰᵛis iʀebs šˣap’s dilitʰ.
35
ჩვენ უნდა გადაგვეხადა ბევრი ფული.
We had to pay a lot of money. čʰᵛen unda ɡadaɡᵛexada beᵛri pʰuli.
36
ნატალი ბრაზილიაში სამი დღით იყო.
Natalie's been in Brazil for three days. nat’ali braziliaši sami dᴿitʰ i’o.
37
რამდენი ხანია, რაც ოლივიას იცნობთ?
How long have you known Olivia? ramdeni xania, ratsʰ olivias itsʰnobtʰ?
38
გასულ წელს ამ დროს პარიზში ვიყავი.
This time last year I was in Paris. ɡasul ts’els am dros p’arizši vi’avi.
39
გვეწვივნენ
They came to see us ɡᵛets’ᵛiᵛnen
40
ვფიქრობ, სახლში უნდა წავიდეთ ახლა.
I think we should go home now. ᵛpʰikʰrob, saˣlši unda ts’avidetʰ aˣla.
41
მაგრამ ალანი ჯერ კიდევ აქ მუშაობს.
But Alan still works here. maɡram alani jer k’idev akʰ mušaobs.
42
საკუთარი
private / own sak’utʰari
43
მქონდეს
to have ᵐkʰondes
44
ქუჩაში
along the street kʰučʰaši
45
მე უნდა დავიწყო უფრო მეტი ვარჯიში.
I need to start working out more. me unda davitsq’o upʰro met’i varjiši.
46
კალათბურთი
basketball k’alatʰburtʰi
47
ისაუზმე
had breakfast isauzme
48
ჰკითხე მას თუ დაიწყო უკვე მუშაობა.
Ask her if she's started her new job yet. ʰk’itˣe mas tʰu daitsq’o uk’ᵛe mušaoba.
49
დიახ, ჩვენ უკვე ვიცნობთ ერთმანეთს.
Yes, we've already met. diax, čʰᵛen uk’ᵛe vitsʰnobtʰ ertʰmanetʰs.
50
ფანჯარა ჩატეხილია. — როგორ გატყდა?
The window is broken. — How did it break? pʰanjara čʰat’exilia. — roɡor ɡat’’da?
51
მე უნდა ვისესხო ცოტა ფული. — რატომ?
I'll have to borrow some money. — Why? me unda visesˣo tsʰot’a pʰuli. — rat’om?
52
ისურვებდით კინოში წასვლას ამაღამ?
Would you like to go to the movies tonight? isurᵛebditʰ k’inoši ts’asᵛlas amaʀam?
53
არ ვფიქრობ, რომ ხალხმა უნდა მოწიოს.
I don't think people should smoke. ar ᵛpʰikʰrob, rom xalˣma unda mots’ios.
54
ოდესმე მიირთმევთ საუზმეს საწოლში?
Do you ever have breakfast in bed? odesme miirtʰmeᵛtʰ sauzmes sats’olši?
55
სილვიას მოწონს ლონდონში ცხოვრება.
Silvia likes living in London. silᵛias mots’ons londonši tsˣoᵛreba.
56
რა ქვია ფილმს, რომელსაც უნდა უყურო?
What's the name of the movie you're going to see? ra kʰᵛia pʰilms, romelsatsʰ unda u’uro?
57
ყოველი მათგანი იყო განსხვავებული.
Each was different. ’oveli matʰɡani i’o ɡansˣᵛavebuli.
58
არავის გაუკეთებია, რაც ვთხოვე, არა?
No one did what I asked them to do, did they? aravis ɡauk’etʰebia, ratsʰ ᵛtˣove, ara?
59
არ ვფიქრობ, რომ ამდენი უნდა იმუშაო.
I don't think you should work so hard. ar ᵛpʰikʰrob, rom amdeni unda imušao.
60
შენი მანქანა ცისფერია? — არა, შავია.
Is your car blue? — No, it's black. šeni mankʰana tsʰispʰeria? — ara, šavia.
61
დაგაგვიანდა? — არა, არ დამაგვიანდა.
Were you late? — No, I wasn't. daɡaɡᵛianda? — ara, ar damaɡᵛianda.
62
ოჰ, არა დამავიწყდა. ახლა დავურეკავ.
Oh no, I forgot. I'll call her now. oh, ara damavitsq’da. aˣla davurek’av.
63
ისინი გვეწვივნენ გასულ პარასკევს.
They came to see us last Friday. isini ɡᵛets’ᵛiᵛnen ɡasul p’arask’eᵛs.
64
გუშინ სამსახურში მანქანით წავიდა.
Yesterday he went to work by car. ɡušin samsaxurši mankʰanitʰ ts’avida.
65
ანაბელი იყო იქ, მაგრამ რიჩარდი არა.
Anabel was there, but Richard wasn't. anabeli i’o ikʰ, maɡram ričʰardi ara.
66
მინდა ჩემი საკუთარი ოთახი მქონდეს.
I want my own room. minda čʰemi sak’utʰari otʰaxi ᵐkʰondes.
67
მე ვიფიქრე შენ თქვი, რომ არ მოდიოდა.
I thought you said he wasn't coming. me vipʰikʰre šen tʰkʰᵛi, rom ar modioda.
68
მე დავინახე ის ქუჩაში სეირნობისას.
I saw him walking along the street. me davinaxe is kʰučʰaši seirnobisas.
69
ჩვენ ვიცხოვრეთ პარიზში ექვსი წელი.
We've lived in Paris for six years. čʰᵛen vitsˣoᵛretʰ p’arizši ekʰᵛsi ts’eli.
70
ჩვენ ვითამაშეთ კალათბურთი კვირას.
We played basketball on Sunday. čʰᵛen vitʰamašetʰ k’alatʰburtʰi k’ᵛiras.
71
შენ ამ დილით ისაუზმე, მაგრამ მე არა.
You had breakfast this morning, but I didn't. šen am dilitʰ isauzme, maɡram me ara.
72
გუშინ კარგად არ მეძინა. — არ გეძინა?
I didn't sleep well last night. — You didn't? ɡušin k’arɡad ar medzina. — ar ɡedzina?
73
მას არ აქვს ქოლგა, მაგრამ შენ გაქვს.
She doesn't have an umbrella, but you have one. mas ar akʰᵛs kʰolɡa, maɡram šen ɡakʰᵛs.
74
მე მას გუშინ ველაპარაკე ტელეფონზე.
I spoke with him yesterday on the phone. me mas ɡušin velap’arak’e t’elepʰonze.
75
რამდენი ხანი ცხოვრობდა ის ტოკიოში?
How long has she lived in Tokyo? ramdeni xani tsˣoᵛrobda is t’ok’ioši?