54 Flashcards

(50 cards)

1
Q

მე დავიწყე მუშაობა ცხრაზე და დავამთავრე ხუთის ნახევარზე.

A

I started work at nine and finished at four-thirty.

me davitsq’e mušaoba tsˣraze da davamtʰaᵛre xutʰis naxevarze.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ადრე ჩოგბურთს ვთამაშობდი, მაგრამ შევწყვიტე რამდენიმე წლის წინ.

A

I used to play tennis, but I stopped playing a few years ago.

adre čʰoɡburtʰs ᵛtʰamašobdi, maɡram šeᵛtsq’ᵛit’e ramdenime ts’lis ts’in.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ვიოლეტამ დაკარგა სამუშაო ექვსი თვის წინ და ჯერ კიდევ ვერ იშოვა.

A

Violetta lost her job six months ago and hasn’t found another job yet.

violet’am dak’arɡa samušao ekʰᵛsi tʰᵛis ts’in da jer k’idev ver išova.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

მე გავიცანი ადამიანი, რომლის ძმასთან ერთადაც სკოლაში დავდიოდი.

A

I met someone whose brother I went to school with.

me ɡavitsʰani adamiani, romlis dzmastʰan ertʰadatsʰ sk’olaši daᵛdiodi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

შენ გინდოდა მუზეუმის მონახულება. ის დაკეტილი იყო, როცა მიხვედი.

A

You wanted to visit a museum. It was closed when you got there.

šen ɡindoda muzeumis monaxuleba. is dak’et’ili i’o, rotsʰa mixᵛedi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

მე შევეცადე გამეყიდა მანქანა, მაგრამ არავინ დაინტერესდა მისით.

A

I tried to sell my car, but nobody was interested in buying it.

me ševetsʰade ɡame’ida mankʰana, maɡram aravin daint’eresda misitʰ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

მე უპირატესობას ვანიჭებ მანქანით მგზავრობას, ვიდრე მატარებლით.

A

I prefer to drive rather than travel by train.

me up’irat’esobas vanič’eb mankʰanitʰ mɡzaᵛrobas, vidre mat’areblitʰ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

მიუხედავად იმისა, რომ ადრე წელიწადში რამდენჯერმე ვმოგზაურობდი.

A

I used to travel several times a year though.

miuxedavad imisa, rom adre ts’elits’adši ramdenjerme ᵛmoɡzaurobdi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

მე მათ გავუგზავნე ამანათი, ასე რომ ისინი მიიღებენ მას ორშაბათს.

A

I sent the package to them today, so they should receive it by Monday.

me matʰ ɡavuɡzaᵛne amanatʰi, ase rom isini miiʀeben mas oršabatʰs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

მე უნდა მომენახულებინა ნათლიაჩემი საავადმყოფოში გასულ კვირას.

A

I had to visit my grandfather in the hospital last week.

me unda momenaxulebina natʰliačʰemi saavadm’opʰoši ɡasul k’ᵛiras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

თამარა უპირატესობას ანიჭებს ქალაქგარეთ ცხოვრებას, ვიდრე ქალაქში.

A

Tamara prefers to live in the country rather than in the city.

tʰamara up’irat’esobas anič’ebs kʰalakʰɡaretʰ tsˣoᵛrebas, vidre kʰalakʰši.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ბერნარდი იყო წვეულებაზე, არა? — კი, მაგრამ მას არ დავლაპარაკებივარ.

A

Bernard was at the party, wasn’t he? — Yes, but I didn’t speak to him.

bernardi i’o ts’ᵛeulebaze, ara? — k’i, maɡram mas ar daᵛlap’arak’ebivar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ამჩნევ, რომ შენ მეგობარს თმა ბევრად მოკლედ აქვს, ვიდრე ადრე ჰქონდა.

A

You notice your friend’s hair is much shorter than last time.

amčʰnev, rom šen meɡobars tʰma beᵛrad mok’led akʰᵛs, vidre adre ʰkʰonda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

მე ყოველთვის უნდა გავიმეორო სიტყვები, როცა თომოქოს ველაპარაკები.

A

I always have to repeat things when I talk to Tomoko.

me ’oveltʰᵛis unda ɡavimeoro sit’’ᵛebi, rotsʰa tʰomokʰos velap’arak’ebi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

შეერთებულ შტატებში, თქვენ უნდა იყოთ თვრამეტ წლის, რომ მისცეთ ხმა.

A

In the United States, you must be eighteen to vote.

šeertʰebul št’at’ebši, tʰkʰᵛen unda i’otʰ tʰᵛramet’ ts’lis, rom mistsʰetʰ ˣma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

შენ და ფაუსტო ხშირად უყურებთ ტელევიზორს? — მე კი, მაგრამ ფაუსტო არა.

A

Do you and Fausto watch TV a lot? — I do, but he doesn’t.

šen da pʰaust’o ˣširad u’urebtʰ t’elevizors? — me k’i, maɡram pʰaust’o ara.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ოთხი ჩვენგანი ჩაჯდა მანქანაში, და სხვა დანარჩენები კი ავტობუსში.

A

Four of us got into a car and the others got onto a bus.

otˣi čʰᵛenɡani čʰajda mankʰanaši, da sˣᵛa danarčʰenebi k’i aᵛt’obusši.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

მან თქვა, რომ დამეკონტაქტებოდა, მაგრამ არც მომწერა და არც დამირეკა.

A

She said she would contact me, but she neither wrote nor called.

man tʰkʰᵛa, rom damek’ont’akʰt’eboda, maɡram artsʰ momts’era da artsʰ damirek’a.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

შენ შეგიძლია გააუმჯობესო ენობრივი უნარ-ჩვევები უფრო მეტი კითხვით.

A

You can improve your language skills by reading more.

šen šeɡidzlia ɡaaumjobeso enobrivi unar-čʰᵛevebi upʰro met’i k’itˣᵛitʰ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ჩვენ არასდროს შევხვედრივართ მანამდე, ამიტომ ერთმანეთს გავეცანით.

A

We’d never met before, so we introduced ourselves to one another.

čʰᵛen arasdros šeᵛˣᵛedrivartʰ manamde, amit’om ertʰmanetʰs ɡavetsʰanitʰ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

რაჯი აპირებს ამ სამსახურისთვის მიმართვას? საკმარისი გამოცდილება აქვს?

A

Is Raj going to apply for the job? Does he have enough experience?

raji ap’irebs am samsaxuristʰᵛis mimartʰᵛas? sak’marisi ɡamotsʰdileba akʰᵛs?

22
Q

მე დაბრკოლება შემემთხვა საცხოვრებელი ადგილის ნახვასთან დაკავშირებით.

A

I had difficulty finding a place to live.

me dabʳk’oleba šememtˣᵛa satsˣoᵛrebeli adɡilis naxᵛastʰan dak’aᵛširebitʰ.

23
Q

შარლოტა შენთან ახლოს ცხოვრობს, არა? — კი, მხოლოდ რამდენიმე კორპუსის იქეთ.

A

Charlotte lives near you, doesn’t she? — Yes, just a few blocks away.

šarlot’a šentʰan aˣlos tsˣoᵛrobs, ara? — k’i, mˣolod ramdenime k’orp’usis ikʰetʰ.

24
Q

რამონა ახლახან გაწერეს საავადმყოფოდან, ამიტომ ჯერ ვერ წავა სამსახურში.

A

Ramona’s just gotten out of the hospital, so she can’t go to work.

ramona aˣlaxan ɡats’eres saavadm’opʰodan, amit’om jer ver ts’ava samsaxurši.

25
ნობორუ ბევრ დროს ხარჯავდა მოსამზადებლად, ამიტომ ვუთხარი აჩქარებულიყო.
Noboru was taking a long time to get ready, so I told him to hurry up. noboru beᵛr dros xarjaᵛda mosamzadeblad, amit’om vutˣari ačʰkʰarebuli’o.
26
მე უპირატესობას მივანიჭებ საცურაოდ წასვლას, ვიდრე კალათბურთის თამაშს.
I'd prefer to go swimming rather than playing basketball. me up’irat’esobas mivanič’eb satsʰuraod ts’asᵛlas, vidre k’alatʰburtʰis tʰamašs.
27
მაგრამ კაცი მიწვდა მის ჯიბეებს და ეს მაშინ, როცა პოლიციამ დაუწყო სროლა.
But the man reached for his pockets, and that's when the police started shooting at him. maɡram k’atsʰi mits’ᵛda mis jibeebs da es mašin, rotsʰa p’olitsʰiam dautsq’o srola.
28
სამსახურისთვის უფრო ადრე უნდა გამოხვიდე სახლიდან, რათა იქ დროულად იყო.
You should leave for work earlier so you get there on time. samsaxuristʰᵛis upʰro adre unda ɡamoxᵛide saˣlidan, ratʰa ikʰ droulad i’o.
29
სავაჭრო ცენტრი იყო უფრო ნაკლებად გადატვირთული, ვიდრე ჩვეულებრივ არის.
The shopping mall was less crowded than usual. savač’ro tsʰent’ri i’o upʰro nak’lebad ɡadat’ᵛirtʰuli, vidre čʰᵛeulebriv aris.
30
ხალხს უფრო ნელა რომ ეტარებინათ მანქანები, ამდენი ავარია არ მოხდებოდა.
If people drove more carefully, there wouldn't be so many accidents. xalˣs upʰro nela rom et’arebinatʰ mankʰanebi, amdeni avaria ar moˣdeboda.
31
აშკარად მახსოვს კარის დაკეტვა, მაგრამ ფანჯრების დახურვა დამავიწყდა.
I remembered to lock the door, but I forgot to shut the windows. ašk’arad maˣsoᵛs k’aris dak’et’ᵛa, maɡram pʰanjrebis daxurᵛa damavitsq’da.
32
რამდენადაც ოთხი სუფთაა, დიდად არ ვღელავ რომელ სასტუმროში გავჩერდები.
Provided that the room's clean, I don't really care which hotel we stay at. ramdenadatsʰ otˣi supʰtʰaa, didad ar ᵛᴿelav romel sast’umroši ɡaᵛčʰerdebi.
33
ჩემი მანქანა გასულ კვირას მოიპარეს, მაგრამ მეორე დღეს პოლიციამ იპოვა.
My car was stolen last week, but the next day it was found by the police. čʰemi mankʰana ɡasul k’ᵛiras moip’ares, maɡram meore dᴿes p’olitsʰiam ip’ova.
34
უნდა დავურეკოთ შენს ძმას ამაღამ თუ გირჩევნია დაველოდოთ ხვალ დილამდე?
Should we call your brother tonight, or would you rather wait until tomorrow morning? unda davurek’otʰ šens dzmas amaʀam tʰu ɡirčʰeᵛnia davelodotʰ xᵛal dilamde?
35
ვისურვებდი ახლა წასვლას, მაგრამ გერის ურჩევნია გვიანამდე მოიცადოს.
I'd like to go now, but Gary would rather wait until later. visurᵛebdi aˣla ts’asᵛlas, maɡram ɡeris určʰeᵛnia ɡᵛianamde moitsʰados.
36
ჩვენი ფრენა ამ დილით ძალიან ადრე იყო, ამიტომ დაწოლას აზრი არ ჰქონდა.
Our flight was very early in the morning, so it wasn't worth going to bed. čʰᵛeni pʰrena am dilitʰ dzalian adre i’o, amit’om dats’olas azri ar ʰkʰonda.
37
კურსი, რომელიც გრძელდება თორმეთ კვირას არის თორმეტ კვირიანი კურსი.
A course that lasts twelve weeks is a twelve-week course. k’ursi, romelitsʰ ɡʳdzeldeba tʰormetʰ k’ᵛiras aris tʰormet’ k’ᵛiriani k’ursi.
38
მე მითხრეს, რომ ვინმე დამხვდებოდა აეროპორტში, მაგრამ იქ არავინ იყო.
I was told that there'd be someone to meet me at the airport, but there wasn't. me mitˣres, rom vinme damˣᵛdeboda aerop’ort’ši, maɡram ikʰ aravin i’o.
39
მან თქვა, რომ აქ იქნებოდა ერთი საათის წინ და ჯერ კიდევ არ დაბრუნებულა.
She said she would be here an hour ago, and she still hasn't arrived. man tʰkʰᵛa, rom akʰ ikʰneboda ertʰi saatʰis ts’in da jer k’idev ar dabrunebula.
40
საწყალი ჰანაქო! საშინელება იქნებოდა, რომ მის ადგილზე ვყოფილიყავი.
Poor Hanako! I'd hate to have been in her position. satsq’ali hanakʰo! sašineleba ikʰneboda, rom mis adɡilze ᵛ’opʰili’avi.
41
მგზავრობა, რომელიც გრძელდება ორ საათს არის ორ საათიანი მგზავრობა.
A drive that takes two hours is a two-hour drive. mɡzaᵛroba, romelitsʰ ɡʳdzeldeba or saatʰs aris or saatʰiani mɡzaᵛroba.
42
თუ ვინმეს უნდა ამ გამოცდის ჩაბარება, უნდა მითხრას პარასკევისთვის.
Anyone who wants to take the exam should tell me by Friday. tʰu vinmes unda am ɡamotsʰdis čʰabareba, unda mitˣras p’arask’evistʰᵛis.
43
ჩვენ ვერ გავაღეთ კარი, რადგან არც ერთ ჩვენთაგანს ჰქონდა გასაღები.
We couldn't open the door, because neither of us had our key. čʰᵛen ver ɡavaʀetʰ k’ari, radɡan artsʰ ertʰ čʰᵛentʰaɡans ʰkʰonda ɡasaʀebi.
44
კამილამ მაჩვენა მისი ვაჟის სურათი, რომელიც არის პოლიციის ოფიცერი.
Camila showed me a picture of her son, who is a police officer. k’amilam mačʰᵛena misi važis suratʰi, romelitsʰ aris p’olitsʰiis opʰitsʰeri.
45
არავინ დაუჯერა სარას თავდაპირველად, მაგრამ ის მართალი აღმოჩნდა.
Nobody believed Sara at first, but she turned out to be right. aravin daujera saras tʰaᵛdap’irᵛelad, maɡram is martʰali aᴿmočʰnda.
46
რამდენადაც ის იყო მძიმე წნეხის ქვეშ, ეს უბრალოდ ისე არ გაქრებოდა.
Since he got so much bad press, it wouldn't just blow over. ramdenadatsʰ is i’o mdzime ts’nexis kʰᵛeš, es ubralod ise ar ɡakʰreboda.
47
თქვენი მეგობრები სასტუმროში რჩებიან? — არა, ისინი ჩემთან რჩებიან.
Are your friends staying at a hotel? — No, they're staying with me. tʰkʰᵛeni meɡobrebi sast’umroši rčʰebian? — ara, isini čʰemtʰan rčʰebian.
48
მე დავინახე ავარია გუშინ. ორი ადამიანი წაიყვანეს საავადმყოფოში.
I saw an accident yesterday. Two people were taken to the hospital. me davinaxe avaria ɡušin. ori adamiani ts’ai’ᵛanes saavadm’opʰoši.
49
ოდესმე გქონია მხედველობაში სხვა ქვეყანაში საცხოვრებლად წასვლა?
Have you ever considered going to live in another country? odesme ᵍkʰonia mˣedᵛelobaši sˣᵛa kʰᵛe’anaši satsˣoᵛreblad ts’asᵛla?
50
ვლადიმირს ვერ დაელაპარაკებით, რადგან ის ახლახან წავიდა სახლში.
You can't talk to Vladimir because he's just gone home. ᵛladimirs ver daelap’arak’ebitʰ, radɡan is aˣlaxan ts’avida saˣlši.